Subjective modality in teaching Russian as a foreign language
Subjective modality in teaching Russian as a foreign language
Abstract
This article examines the category of subjective modality in the aspect of teaching Russian to foreign students. The author analyses theoretical issues related to subjective modality, its specificity and functions in the Russian language, and also identifies the difficulties foreign learners face in mastering this linguistic phenomenon. On the basis of the research and the experiment conducted within its framework, practical recommendations for teachers of Russian language teaching aimed at training and recognition of subjective modality by foreign speakers in various speech situations are presented. The article shows step-by-step work with suffixal formations with the meaning of subjective evaluation and gives examples of exercises that contribute to the development of communication skills in Russian. The results of the research may be in demand in the practice of teaching Russian as a foreign language, as well as by foreign language teachers, methodologists and developers of teaching materials.
1. Введение
Каждая культура обладает своим уникальным кодом, который проявляется в языке и создает его облик. Русский язык, имея сложную грамматику и богатую историю, не является исключением. Одной из его характерных черт, усложняющих восприятие иностранцами русской речи, является модальность, включающая множество значений, выходящих за пределы простого обозначения действительности.
Формирование у иностранных студентов навыков выражения субъективной модальности в процессе общения на русском языке — это сложный процесс, требующий особого подхода. Обучающиеся нередко сталкиваются с затруднениями в понимании и использовании модальных конструкций, отражающих личные оценки и выводы говорящего. Ключевым моментом обучения студентов-инофонов в области субъективной модальности является разъяснение различий между простыми утверждениями и выражением собственного мнения, личной оценки или гипотезы. Выдающийся лингвист В. В. Виноградов первым подробно проанализировал природу модальности. В своей работе «О категории модальности и модальных словах в русском языке» он предложил классификацию средств выражения модальности и обозначил их функциональное разнообразие. Ученый утверждал, что если «предложение, отражая реальность в ее практическом общественном сознании, естественным образом отражает отношение содержания речи к действительности, то категория модальности тесно связана с предложением и его разнообразными типами» . Модальность в русском языке выражает отношение говорящего к высказыванию и к действительности. Данная категория позволяет говорящему передавать разнообразные значения и оценки, связанные с уверенностью, возможностью, необходимостью, желанием и другими интенциями.
Таким образом, значимость данной работы обусловлена необходимостью анализа путей формирования и совершенствования навыков устного общения иностранных студентов с учетом субъективного восприятия и модальности.
Исследование было проведено с использованием общенаучных (анализ и синтез, описание, обобщение), лингвистических (наблюдение за языковыми явлениями, сопоставление) и дидактических методов (метод эксперимента).
2. Основная часть
Обратимся подробнее к понятию модальности, которая представляет собой функционально-семантическую категорию, составные части которой образуют сложную парадигму . Также важно отметить существование объективной и субъективной модальности в русском языке, которые обоснованно разграничила Н.Ю. Шведова . В статье речь пойдет о субъективной модальности (СМ), так как она отражает отношение говорящего к сообщаемому и в отличие от объективной является факультативным признаком высказывания.
Безусловно, в настоящее время «владение иностранным языком становится одним из важнейших требований к молодым специалистам во всех цивилизованных странах» . Преподаватели, работающие с иностранной аудиторией на более продвинутом уровне, сталкиваются с тем, что обучающиеся, успешно понимающие научные тексты, испытывают трудности при неформальном общении или при чтении современных средств массовой информации. Причина заключается в том, что профессиональные тексты содержат преимущественно объективную модальность, тогда как разговорная речь и газетные тексты изобилуют субъективной модальностью. СМ представляет собой существенное препятствие при изучении иностранного языка, которое приводит к несовпадению культурных сценариев между носителями языка и иноязычными обучающимися, поскольку носители разных языков используют различные средства для выражения субъективного отношения к различным коммуникативным ситуациям. Цель данной статьи заключается в выявлении особенностей обучения студентов-инофонов субъективной модальности в рамках разговорной коммуникации с целью создания эффективной системы упражнений, способствующей развитию и совершенствованию навыков общения на русском языке.
Как было упомянуто выше, основу СМ образует понятие оценки, включающее в себя не только логическую суть сообщаемого, но и эмоциональную окраску. «К оценочным значениям относятся те, которые совмещают в себе выражение субъективного отношения к сообщаемому с такой его характеристикой, которая может считаться не субъективной, вытекающей из самого факта, события, из его качеств, свойств, из характера его протекания во времени или из его связей и отношений с другими фактами и событиями» . Рассмотрим более подробно типы модальности. Так, Г.Я. Солганик в своих работах определяет понятие модальности как субъективно-объективное отношение содержания высказывания по отношению к действительности, рассматриваемое с позиции его достоверности. Он противопоставляет ситуации, в которых содержание предложения соответствует действительности — «модальность реальная или прямая»; когда содержание предложения не соответствует действительности — «модальность нереальная, т. е. косвенная, гипотетическая» . В понятие «модальность» исследователи включают такие основные типы модальных значений, как:
1) актуальность, потенциальность (возможность, необходимость, гипотетичность и т. д.);
2) оценка достоверности;
3) коммуникативная установка высказывания;
4) утверждение, отрицание;
5) засвидетельствованность .
Стоит отметить, что видимую сложность при понимании высказываний и чтении текстов представляет собой субъективная модальность, выраженная словообразовательными дериватами, в частности, суффиксами, которые демонстрируют различные оттенки значения и эмоциональную окраску слов. Данные новые деривативы входят в системные (синонимичные, антонимичные или омонимические) отношения с другими словами, уже существующими в языке. С помощью эмоционально окрашенной лексики не только определяются понятия, но и выражается отношение к ним говорящего, которое может иметь как негативную, так и позитивную коннотацию .
Кроме того, обращение к суффиксам в качестве словообразовательных средств выражения субъективной оценки позволяет объективно и точно передать личное отношение автора и эмоциональный контекст, обогащая высказывание и делая его более выразительным. Умение применять данные навыки требует от студентов развитой словообразовательной компетенции, которая, являясь частью общей языковой компетенции, играет особую роль в развитии речевой деятельности и помогает обучающимся лучше понимать и использовать производные слова.
Словообразовательная компетенция (СК) относится к способности студента создавать и понимать новые слова. Н.В. Белова, подчеркивая важность навыков и умений в области словообразования на уроках русского языка как иностранного, отмечает, что студенты должны уметь анализировать производное слово, выделять корневую морфему и аффиксы, а также устанавливать значение незнакомого слова на основе его компонентов и контекста высказывания . Не вызывает сомнений, что словообразовательная компетенция (СК) является частью коммуникативной компетенции (КК). Развитая словообразовательная компетенция напрямую способствует успешной коммуникации, позволяя студентам эффективно общаться на иностранном языке, что включает в себя умение правильно выбирать и использовать слова, владение грамматическими правилами и т.д. Так, А.Н. Щукин дает следующее определение коммуникативной компетенции — это способность средствами изучаемого языка осуществлять речевую деятельность в соответствии с целями и ситуацией общения в рамках той или иной сферы деятельности . Главной задачей развития коммуникативной компетенции является выработка умения «создавать или творить высказывания» . Таким образом, формирование коммуникативной компетенции представляет собой ключевой аспект обучения иностранным языкам, позволяющий студентам не только овладеть языковыми средствами русского языка, но и эффективно взаимодействовать в различных культурных и социально-языковых контекстах, что в конечном итоге способствует успешной реализации их речевой деятельности.
В фокусе внимания автора находятся модальные морфемы как одно из продуктивных средств при обучении студентов-иностранцев категории субъективной оценки. Ю.Л. Воротников, рассматривая функции существительных с уменьшительными суффиксами (диминутивы), отмечает, что данные существительные могут выполнять следующие функции, связанные с выражением субъективной модальности: «экспрессивно-эмоциональная функция (функция воздействия), конативная функция — функция обращения к собеседнику (императив, привлечение внимания, побуждение)» . Важность изучения таких существительных несомненна, так как необходимо понимать особенности функционирования субъективно-оценочных существительных в различных сферах общения.
В связи с этим нами была разработана система упражнений, направленная на овладение словообразовательным материалом и включающая в себя языковые, условно-речевые и коммуникативно-речевые упражнения. Система предлагает структурированный подход к изучению суффиксов субъективной оценки иностранными обучающимися.
С целью повышения степени освоения рассматриваемого словообразовательного материала для передачи субъективной оценки и проверки эффективности разработанной методической системы осуществлялась опытно-экспериментальная работа на базе групп китайских студентов 3 курса бакалавриата Института филологии и межкультурной коммуникации Казанского федерального университета в период с 2022 по 2023 гг. Опытно-экспериментальная работа проводилась на занятиях по словообразованию. Студентам была предложена система упражнений, включающая в себя работу с суффиксальными образованиями со значением субъективной оценки. Работа с заданиями проводилась поэтапно. Упражнения первого этапа представляют собой условно-речевые задания, направленные на развитие навыков использования данных форм, а также понимания и применения субъективной оценки в контексте изучаемого языка. Упражнения второго этапа являются языковыми упражнениями, призванными помочь студентам понять, каким образом добавление определенных суффиксов влияет на значение и грамматическую структуру слова. При выполнении упражнений третьего этапа у студентов развивается понимание иностранного языка не только на структурном уровне, они учатся использовать его для выражения своих субъективных мнений и эмоций, более свободно высказывать свои мысли на русском языке, а также развивать креативное мышление и способность к анализу и интерпретации информации. В связи с этим следует завершать работу заданиями коммуникативного типа .
Сначала в ходе работы с заданиями условно-речевого типа происходило знакомство с наиболее популярными способами создания имен существительных и прилагательных с помощью суффиксов субъективной оценки, и их узнавание в контексте высказывания.
Этап 1
Упражнение 1. Найдите подходящую пару из левой колонки (составьте словосочетание):
злой ветрище
теплый ветерок
большой флажище
маленькая собачища
огромная собачонка
Упражнение 2. В каждой группе найдите слово, которое не обладает значением субъективной оценки.
1. книга салатик заказик
2. конфетка мороженка вилка
3. творог росточек помидорчик
4. сальце солнце мыльце
5. булочка вишенка ложка
Второй этап был посвящен заданиям, связанным со знанием классификации существительных и прилагательных, образованных с помощью суффиксов субъективной оценки.
Этап 2
Упражнение 1. Выберите из представленного ряда суффиксов суффиксы со значением «уменьшительность». Придумайте существительные с данными суффиксами.
-онк-/-ёнк-, -онок-/-ёнок-, -очк-/-ечк-, ец-, -ин-, -иц-, -ищ-, -л-, -уй-, -ун, -ух-.
Упражнение 2. Образуйте у следующих существительных производные формы со значением «уменьшительности»:
Собака Булка
Арбуз Гриб
Бокал Двор
Лист Зуб
Брат Кот
Ваза Кухня
На последнем этапе формировались умения и навыки понимания значений суффиксов субъективной оценки в различных ситуациях общения. На данном этапе использовались речевые упражнения.
Этап 3
Упражнение 1. Прочитайте список слов с суффиксами субъективной оценки и определите, какое значение имеет данная часть слова.
Блюдечко, домина, пальтишко, курточка, большущий, местечко, врачишка, носище, храмик.
Упражнение 2. Подберите к вышеперечисленным существительным прилагательные и составьте предложения.
Упражнение 3. Рассмотрите изображения, опишите их. В своем описании используйте суффиксы субъективной оценки.

Рисунок 1 - Пример изображения к упражнению 3

Рисунок 2 - Пример изображения к упражнению 3
Результаты исследования позволяют сделать выводы об эффективности разработанного комплекса заданий, о чем говорит высокая степень сформированности навыков понимания категории субъективной оценки у студентов.
3. Заключение
Таким образом, категория субъективной модальности имеет важное значение и большой потенциал для развития коммуникативных навыков студентов-инофонов, поскольку позволяет им не только усвоить основы языка, но и стать полноценными участниками коммуникации (выражать свои собственные мысли, а также интерпретировать информацию и реагировать на нее).
Разработанные задания призваны помочь студентам лучше понять и использовать в своей речи субъективно–оценочные суффиксы, а также развивать их способность анализировать и интерпретировать тексты с учетом эмоциональной окраски. В результате работы с данными заданиями обучающиеся могут совершенствовать СК, в том числе овладеть навыками определения значения производного слова при работе с текстом, а также умениями анализировать производное слово от формы к значению, воспроизводить или образовывать дериваты в речи и, как следствие, продуцировать самостоятельные речевые произведения, что способствует более точному и выразительному воспроизведению их мыслей и эмоций на русском языке.