The possibilities of artificial intelligence in the research practice of Russian language specialists

Research article
DOI:
https://doi.org/10.60797/IRJ.2026.166.70
EDN:
IDVSUU
Suggested:
03.02.2026
Accepted:
30.03.2026
Published:
17.04.2026
Issue: № 4 (166), 2026
Rightholder: authors. License: Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
25
0
XML
PDF

Abstract

The article is devoted to understanding and systematising the potential of artificial intelligence in the research practice of Russian language specialists. The aim of this study is to classify the functions of digital and AI services at various stages of academic research, to clarify the methodological basis for their description, and to define the boundaries of the ethical use of such tools. The research is based on an analysis of academic publications, regulatory and methodological documents, and recommendations concerning the application of AI in linguistics, the digital humanities, and academic practice. A functional model is suggested that correlates the stage of research, the type of operation, the class of tool, the probable risk, and the form of authorial control. It is shown that AI is most productive as a tool for searching, preliminary systematisation, technical support for analysis, and linguistic editing. At stages involving sources, annotation, interpretation, and quantitative conclusions, author verification of the result remains crucial. The key risks of using AI in Russian studies are summarised (false attributions, "hallucinations" of references, sample bias, annotation errors, rhetorical substitution of evidence, and implicit borrowing, etc.). It is concluded that the productivity of AI in the scholarly work of a Russian studies scholar is determined not by the degree of the tool’s autonomy, but by the transparency of the procedure, the verifiability of the data, and adherence to academic integrity.

1. Введение

Рост доступности сервисов искусственного интеллекта заметно меняет исследовательскую практику ученого в любой сфере

, в том числе и русиста
,
. В цифровой гуманитаристики сдвиг связан с перераспределением исследовательских процедур между гуманитарной интерпретацией и цифровыми средствами анализа
,
. Для русистики использование искусственного интеллекта (далее — ИИ) важно из-за объема источников, сложности исследовательских процедур и разнообразия языкового материала. ИИ позволяет ускорить рутинные операции и расширить пространство вариантов — например, при формулировании поисковых запросов, поиску источников, подготовке первичных гипотез, построении схем или предварительной обработке корпуса.

В статье разграничиваются несколько уровней инструментов. Цифровые инструменты понимаются как программные средства, поддерживающие поиск, хранение, аннотирование, обработку, анализ и визуализацию текстовых данных. ИИ-сервисы рассматриваются как часть цифровых инструментов, использующих методы машинного обучения, обработки естественного языка или большие языковые модели. Генеративные модели понимаются как класс ИИ-сервисов, предназначенных для порождения текста, программного кода и черновых формулировок. Нейросетевые модули обработки естественного языка рассматриваются как аналитические компоненты, выполняющие разметку, извлечение признаков, классификацию и иные операции обработки текста.

К числу операций, поддерживаемых такими средствами, относятся поиск и систематизация источников, формирование и обработка корпуса, автоматическая разметка, извлечение данных, анализ и визуализация результатов

,
. Одновременно с распространением ИИ растут и риски академической недобросовестности
,
,
. Отдельная проблема — ошибочное доверие к связному, но фактологически неверному тексту
,
.

Под авторским контролем в настоящей статье понимается обязательная проверка источников, данных, разметки, вычислений и итоговых формулировок на всех этапах, где применение ИИ.

Цель статьи — систематизировать возможности цифровых инструментов и ИИ-сервисов, применимых в исследованиях русского языка, уточнить методологические основания их функционального описания и показать типовые сценарии их использования в научной работе русиста.

Задачи:

1) выделить типовые этапы научной работы русиста и описать, какие функции цифровых и ИИ-сервисов поддерживают каждый этап;

2) систематизировать основные группы задач русиста и показать типовые операции, выполняемые с помощью ИИ-инструментов;

3) обобщить ключевые риски использования ИИ в научной работе и определить принципы авторского контроля, обеспечивающие проверяемость результатов и соблюдение академической честности.

При подготовке статьи использовались ИИ-инструменты для подбора и первичной систематизации литературы, а также для языковой правки отдельных фрагментов. Проверка источников, фактов и итоговых формулировок выполнена автором.

2. Методы и принципы исследования

Материал исследования составили научные публикации, нормативно-методические документы и рекомендации, посвященные использованию ИИ в лингвистике, цифровой гуманитаристике и академической практике. В отбор включались источники, позволяющие описать либо конкретные исследовательские операции, поддерживаемые ИИ, либо риски и нормы его применения в науке. Применяются методы аналитического обзора, сопоставления и обобщения источников. Дополнительно используется функциональная классификация цифровых инструментов по задачам и этапам исследования. Центральным приемом является построение функциональной модели. Единицей описания в функциональной модели является исследовательская операция, соотнесенная с этапом научной работы, типом инструмента, характерным риском и процедурой авторского контроля. Перечень этапов исследования выделен на основе типовой последовательности научной работы русиста: постановка проблемы, обзор литературы, формирование корпуса, анализ, интерпретация, подготовка рукописи. Функциональная модель строится не по названиям сервисов, а по типам операций, которые они поддерживают. Считаем, что такой подход позволит сопоставлять быстро меняющиеся инструменты на уровне исследовательской функции. Предлагаемая модель не предназначена для количественного сравнения сервисов и не претендует на оценку точности каждого инструмента. Ее задача — описать, на каких этапах исследования ИИ может быть использован продуктивно и где необходим усиленный авторский контроль.

Научный характер настоящего исследования определяется тем, что в нем не только описывается актуальная практика использования ИИ в русистике, но и разграничиваются ключевые понятия, предлагается функциональная модель исследовательских операций и уточняются условия верификации получаемых результатов.

3. Основные результаты

Основным результатом исследования стала функциональная схема соответствия «этап исследования — тип операции — тип цифрового инструмента — риск — авторский контроль», представленная в двух таблицах и в трех исследовательских задачах.

ИИ особенно эффективен на этапах, где важна вариативность и требуется быстрый перебор возможных решений. Например, при формулировании запросов, генерации текста, подготовке схем для визуализации и т.д. Напротив, на этапах, связанных с фактами, источниками, разметкой и количественными результатами, необходим усиленный авторский контроль, поскольку именно здесь возрастают риски ложных ссылок, ошибок атрибуции, некорректной интерпретации и псевдодоказательности.

Ежедневно появляются новые цифровые и ИИ-инструменты, которые могут быть полезны ученым в самых разных областях знания. Однако их исследовательская ценность определяется не только техническими возможностями, но и тем, насколько они соотносятся с конкретными задачами дисциплины.

Включенные в таблицу сервисы не исчерпывающий перечень, а примеры инструментов, реализующих те или иные исследовательские функции.

Таблица 1 - Этапы исследования и возможности цифровых сервисов

Этап

Возможности ИИ

Контроль автора

Риски

ИИ-сервисы

Постановка проблемы

генерация исследовательских вопросов, альтернативных гипотез или понятий

сверка с предметной областью, отсев псевдогипотез, в т.ч. галлюцинаций ИИ

Поверхностные рассуждения, выдаваемые за истину, правдоподобность, подмена новизны риторикой

,

ChatGPT, Elicit, Consensus, Jenova Academic Research Assistant, Meetcody.ai

Обзор литературы

Черновой вариант списка, тематическая группировка, варианты поисковых запросов

чтение первоисточников, проверка цитат/выводов

ложные атрибуции, «галлюцинации» ссылок, псевдо-консенсус

Semantic Scholar, Scite, Elicit, Consensus, Felo AI, ASReview, Iris.ai, Keenious, SciSpace, Scholarcy, SciSummary, Кибертида

Формирование корпуса

генерация критериев отбора, шаблоны метаданных, планы разметки

прозрачные критерии включения/исключения; контроль репрезентативности

смещение выборки, утечки персональных данных/закрытых материалов

Felo AI, Lumina, ChatGPT, Sonix

Анализ

генерация кода/запросов (корпусные запросы, статистика), объяснение метрик

исполняемый скрипт; контроль входов/выходов; фиксация версий библиотек

«черный ящик», неверные допущения в коде, невалидные метрики

,
.

ChatGPT, DeepSeek, Perplexity

Интерпретация

генерация контраргументов, альтернативные трактовки, «дебаты»

приоритет данных над убедительным текстом; проверка на примерах

риторическая подмена доказательности; ложная причинность

ChatGPT, Consensus, Perplexity, Meetcody.ai, Elicit

Рукопись

языковая правка, структурирование, варианты формулировок

авторская ответственность; раскрытие ИИ-помощи

неявное заимствование; стилистическая унификация; «машинная» гладкость

Wordvice AI, ChatGPT, Jenni AI, Thesify.ai, Typeset.io, DeepSeek, Jenova AI Writing Assistant

Сервисы, с которыми работает ученый-русист, можно сгруппировать по типам задач. В таблице 2 представлены основные группы и типовые операции, значимые прежде всего для исследовательской практики, а также для смежных профессиональных задач, непосредственно связанных с анализом, интерпретацией и порождением текста.

Таблица 2 - Возможности ИИ для решения типовых задач русиста

Группа задач

Возможности

Ограничения и риски

Поиск и систематизация литературы

подбор ключевых слов, черновая тематизация, краткие аннотации, план обзора, поиск смежных работ

обязательно сверять по первоисточникам; возможны ложные атрибуции и вымышленные ссылки

Морфология и синтаксис

автоматическая разметка, извлечение грамматических признаков, синтаксические деревья, подготовка признаков для анализа

ошибки разметки; нужна ручная проверка на выборке и описание

Аналитика, статистика, код

заготовки скриптов, генерация черновых запросов и регулярных выражений, пояснение статистических процедур

проверять корректность формул, предпосылки тестов и воспроизводимость вычислений; фиксировать версии библиотек

Перевод и переводоведческие задачи

черновой перевод, альтернативные варианты, согласование терминологии, постредактирование, анализ переводческих решений

не выдавать машинный перевод за авторский; проверять терминологию и стиль; учитывать жанр и адресата

Преподавание РКИ и учебные материалы

генерация упражнений и диалогов, варианты объяснений правил, персонализированные задания, черновики обратной связи

преподаватель проверяет корректность форм и уместность; недопустима подмена контроля знаний готовыми ответами

В опубликованных научных работах особенно подробно представлен опыт использования ИИ в преподавании русского как иностранного. Для настоящей статьи этот блок важен не сам по себе, а как смежная зона апробации цифровых инструментов, где отчетливо проявляются их сильные стороны, ограничения и требования экспертной проверки. ИИ применяется для подготовки учебных материалов, индивидуализации практики, генерации упражнений, диалогов, карточек лексики и вариантов объяснения правил

,
, однако результат остается приемлемым только при педагогической и языковой экспертизе со стороны лингвиста.

В результате обобщения были выделены три функциональных класса средств. Первый класс образуют инструменты библиографического поиска и систематизации, которые помогают находить публикации, уточнять метаданные, строить тематические кластеры и визуализировать связи между работами. Второй класс составляют инструменты текстовой доработки и структурирования рукописи. Третий класс образуют сервисы вспомогательных исследовательских операций, включая перевод, языковую корректуру, подготовку черновых пояснений и поиск инструментов под конкретную задачу.

Предложенная в статье функциональная модель использования ИИ может быть показана не только на уровне общих сценариев, но и на уровне исследовательских задач (кейсов). Ниже приводятся иллюстративные задачи, в которых видно, как соотносятся исследовательская операция, цифровая поддержка, риск и точка обязательного авторского контроля.

Задача 1. Подготовка обзора литературы по маркерам генеративного текста. Исследователь формирует набор ключевых слов и поисковых сочетаний на русском и английском языках, задает временные и жанровые ограничения, а затем запускает поиск по библиографическим базам и цифровым каталогам. ИИ-ассистент используется на этом этапе не для извлечения готового знания, а для генерации дополнительных поисковых формулировок, предварительной тематизации найденных публикаций и составления черновых аннотаций. Далее исследователь вручную проверяет существование каждой публикации, корректность DOI, выходных данных и соответствие работы заявленной теме.

Особое внимание уделяется отделению тезиса автора статьи от интерпретации, которую предлагает ИИ. В результате ИИ ускоряет обзор только как инструмент предварительной навигации, но не как источник достоверных сведений о публикациях. Методологический риск здесь связан с ложными ссылками, подменой конкретных выводов обобщенными резюме и созданием впечатления согласованности там, где она не доказана. Поэтому точкой обязательного авторского контроля выступают проверка первоисточника, точное цитирование и ручная сборка итоговой аналитики.

Задача 2. Проверка автоматической разметки маркеров, например, вежливости, в корпусе медиатекстов. Исследователь проверяет гипотезу о распределении маркеров и сначала задает операциональные критерии (какие конструкции считаются показателями вежливости, какие случаи исключаются и какие контексты признаются пограничными). Затем формируется подкорпус, выполняется предобработка текста и запускается автоматическая морфосинтаксическая разметка. ИИ-инструменты на этом этапе используются для подготовки черновых запросов, поиска возможных паттернов, предварительного извлечения контекстов и систематизации спорных случаев. Однако финальное правило отбора примеров и классификация контекстов фиксируются только исследователем. После автоматического отбора проводится ручная валидация выборки, в ходе которой отдельно описываются типовые ошибки.

В этой задаче ИИ ускоряет техническую часть процедуры, но не заменяет интерпретацию. Его роль ограничена поддержкой поиска и предразметки, тогда как научный результат возникает лишь после ручной проверки контекстов, корректировки правила и явного описания ограничений метода. Цепочка шагов по этапам (Табл. 1). Постановка проблемы (что считается попаданием, что исключается) → формирование корпуса (подбор подкорпуса; внутри этапа — предобработка и аннотирование/разметка) → анализ (корпусные запросы, подсчеты, сопоставление контекстов) → интерпретация (объяснение наблюдаемых распределений и исключений).

Задача 3. Анализ и интерпретация. При исследовании, например, оценочной лексики ИИ может использоваться для генерации корпусных запросов, чернового кода, объяснения статистических метрик и выдвижения альтернативных трактовок результатов. Это ускоряет первичную обработку данных и расширяет набор возможных интерпретаций. Однако возникают риски неверных допущений в коде, невалидного выбора метрики и риторической подмены корреляцией. Обязательными остаются проверка исполняемости кода, контроль входных и выходных данных, ручная сверка примеров и сопоставление количественных результатов с реальными контекстами. На этом этапе ИИ полезен как инструмент технической поддержки, но не как самостоятельный источник научного вывода.

Задачи показывают, что продуктивность ИИ определяется не степенью автономности инструмента, а тем, насколько ясно исследователь задает границы операции, критерии отбора материала и процедуру проверки промежуточных результатов. Функциональная модель, предложенная в статье, должна пониматься не как каталог сервисов, а как схема распределения исследовательской ответственности между цифровым инструментом и автором исследования.

Во всех трех задачах принципиальным остается тезис — проверяемость результата важнее стилистической и логической гладкости текста. В практике научной коммуникации использование ИИ-инструментов все чаще рассматривается не как полезный инструмент, а как зона репутационного риска и предмет научной этики. В исследованиях подчеркивается, что ИИ-сервисы уместны прежде всего для рутинных операций, однако попытка выдать сгенерированный контент за собственный может иметь прямые последствия для репутации автора.

4. Обсуждение

Обсуждение академической честности в условиях распространения и доступности ИИ-сервисов сводится не к запрету инструмента, а к нормам обращения с результатом. ИИ-помощники меняют баланс между трудоемкостью процедур

и объемом возможных вариантов анализа. Для русиста это дает практические преимущества (ускорение первичной навигации по литературе, быстрый перебор источников и их классификация, помощь в языковой правке и др.). Такой подход соответствует представлениям о роли нейросетевых методов в лингвистических исследованиях, где их значимость связывается прежде всего с обработкой больших массивов данных и автоматизацией трудоемких аналитических процедур
. Однако эти преимущества создают соблазн подменить исследование компоновкой убедительных текстов. Риск усиливается тем, что вне науки качество ИИ-ответа чаще оценивают по ясности и релевантности, а не по проверяемости
. В научном же контексте критерий должен быть обратным — проверяемость важнее гладкости текста.

Интересный прецедент создал журнал Nature, который допускает использование генеративных языковых моделей при обязательном раскрытии, причем «применение инструментов больших языковых моделей должно документироваться в разделе методов и благодарностей к статье»

, а сами LLM не рассматриваются как авторы научной работы
. В российских научных журналах практикуется такой же подход. Показательно, что в России уже существует открыто доступная «Белая книга этики в сфере искусственного интеллекта», адресованная исследователям и другим профессиональным аудиториям; это свидетельствует о том, что ИИ уже вышел из зоны неформального и полускрытого использования и стал предметом публичного, институционального и нормативного обсуждения
.

Во всех трех описанных нами ситуациях ИИ-сервисы усиливают исследовательскую практику прежде всего на этапах, где ценна вариативность (поиск вариантов, генерация гипотез, подготовка запросов). На этапах, связанных с фактами, источниками, разметкой и количественными выводами, решающим остается авторский контроль (проверка первоисточников, ручная валидация, прозрачное описание границ данных и условий интерпретации). Эти наблюдения подтверждаются текущими образовательными практиками. Например, в материалах Школы иностранных языков НИУ ВШЭ описаны курсы, где студентов обучают работе с цифровыми инструментами и ИИ в прикладной лингвистике, формулированию промптов и обязательной проверке источников и фактов

. Применение ИИ в системе высшего образования подробно описано в научной литературе
. Показательно, что в академической практике ИИ-инструменты уже описываются не как единичные сервисы, а как функциональная дифференцированная среда: отдельно выделяются средства для поиска и анализа литературы, графического анализа научных связей, а также проверки и редактирования текста
. Такая группировка подтверждает целесообразность предлагаемой в статье функциональной модели, в которой ИИ рассматривается не по названиям платформ, а по типам исследовательских операций, которые они поддерживают
.

На уровне подготовки кадров

и обучения лингвистов
тенденция уже заметна
: ИИ рассматривается как средство автоматизации анализа текстов, поддержки перевода и расширения исследовательских возможностей, но одновременно отмечаются проблемы этики и контроля качества
. В методике преподавания подчеркивается, что ИИ-инструменты полезны для индивидуализации и автоматизации ряда задач, но не снимают ответственности преподавателя за корректность и уместность материалов
.

Отдельный риск связан с попыткой переложить ответственность на внешнюю проверку с помощью детекторов ИИ-текста. Даже если такие инструменты используются в образовательной или экспертной практике, они не могут подменять научную добросовестность

. Источники, данные и способы получения результата должны оставаться проверяемыми, а применение цифровых помощников — прозрачным для читателя. Практически это означает, что в рукописи следует четко разделять собственно эмпирический материал и результаты анализа, вспомогательные операции, где ИИ использовался как вспомогательный инструмент. Фокус должен быть на корректной атрибуции, точности ссылок и проверке фактов, именно эти требования лежат в основе обсуждения академической честности в эпоху ИИ
. После введения национального стандарта применения ИИ в образовании научно-исследовательской деятельности
в ряде университетских и профессиональных сообществ формируются отдельные руководства по применению ИИ в академической деятельности. В российских вузах активно появляются локальные нормы, которые переводят разговор об ИИ из плоскости разрешить/запретить в плоскость управляемости и верифицируемости результатов
. «Возможно, применение ИИ станет обыкновенным и будничным делом в далёком будущем. Уже сейчас преподавателям, студентам, исследователям важно быть в курсе последних тенденций, понимать принципы работы ИИ, критически относиться к его применению и уметь оценивать целесообразность и актуальность использования инструментов ИИ в образовательной и научной деятельности. Рациональная и ответственная интеграция искусственного интеллекта в образовательную и научную среду способна повысить результативность академических задач»
.

Наше исследование имеет обзорно-методические ограничения. Оно не направлено на количественное сравнение конкретных платформ и не претендует на оценку точности работы отдельных сервисов. Предложенная модель задает рамку для дальнейшей эмпирической проверки.

5. Заключение

В ходе исследования решены поставленные задачи. Выделены типовые этапы научной работы русиста и показано, какие функции цифровых инструментов и ИИ-сервисов релевантны каждому этапу. В результате предложена функциональная модель, в которой этап исследования соотносится с типом операции, классом инструмента, вероятным риском и формой авторского контроля. Это позволяет рассматривать ИИ не как универсального автора, а как инструмент поддержки отдельных процедур при обязательной экспертной проверке.

Систематизированы основные группы задач русиста и описаны типовые операции, для которых ИИ применяется наиболее продуктивно. Показано, что совокупность ИИ-помощников в исследованиях естественным образом группируется по функциям, близким к этапам научной работы, что делает возможным единый подход к выбору инструментов от задачи, а не от сервиса.

Обобщены ключевые риски использования ИИ: вымышленные ссылки и ложные атрибуции, смещение выборки и утечки данных, ошибки разметки, риторическая подмена доказательности, неявное заимствование. Одновременно уточнены принципы контроля, обеспечивающие корректность и репутационную безопасность исследования: верификация источников, прозрачность использования инструмента, ручная проверка данных и разграничение вспомогательных и авторских операций.

Итоговый вывод состоит в том, что продуктивность ИИ в русистике определяется не качеством сгенерированного текста, а режимом верификации источников, данных и процедур, поэтому фундаментальным условием использования ИИ выступают проверяемость результата, прозрачность и соблюдение академической честности. Перспективу дальнейшей работы составляет эмпирическая проверка предложенной модели на серии конкретных задач.

Article metrics

Views:25
Downloads:0
Views
Total:
Views:25