Professional-communicative teaching of Russian to students of ecology

Research article
DOI:
https://doi.org/10.60797/IRJ.2024.148.135
Issue: № 10 (148), 2024
Suggested:
17.09.2024
Accepted:
30.09.2024
Published:
17.10.2024
47
1
XML
PDF

Abstract

The article is dedicated to the currently relevant topic of professional-communicative training of ecology students for educational practice in foreign sociocultural environment. The manuscript emphasizes on industrial practice, as this type of practical work ensures the acquisition of professional and communicative competence in students. The paper discusses the experimental model of teaching Russian to foreign ecology students at the stage of their preparation for educational and industrial practice on the basis of two approaches – textual and audiovisual. It is noted that one of the main goals of teaching Russian as a foreign language is to improve and develop the professional-communicative competence, which includes linguistic, professional-speech, professional-informational, socio-cultural and other competences. In this work, the theoretical and practical substantiation is accompanied by fragments of specially designed experimental classes for foreign environmental science students of SRI "BelSU". The conclusion draws the findings on the basis of the obtained results.

1. Введение

Несмотря на все политические изменения в современном мире русский язык был и остаётся одним из ведущих языков международного общения, играющего важнейшую роль в сфере науки, образования и развития новейших инноваций. Российская высшая школа имеет богатый опыт подготовки национальных кадров для зарубежных стран, отличаясь своей фундаментальностью, преемственностью, традиционностью, внедрением современных методик, а также поиском новейших технологий обучения профессионально-ориентированной направленности. В связи с этим поток иностранных студентов, желающих получить высшее образование на русском языке, не ослабевает. В данном ключе русский язык как мировой язык выступает в функции языка-науки и средства общения учёных и исследователей, а также является принадлежностью международно-инновационной коммуникации в сфере научного познания. В последнее время на первое место выходят такие показатели как академическая мобильность студентов, повышение качества подготовки специалистов узких направленностей, а также конкурентоспособность вузов. Всё это диктует необходимость поиска новых подходов к обучению иностранных студентов, в том числе и профессионально-ориентированному овладению русским языком, как языком будущей профессии в иносоциокультурной образовательной среде.

Профессионально-коммуникативному обучению русскому языку как иностранному посвящено множество работ и исследований, которые рассматривают его:

а) в общетеоретическом плане (В.Д. Виноградов, В.А. Виноградов, О.Д. Митрофанова, А.Н. Щукин, И.Б. Игнатова и др.);

б) в связи с характером педагогических функций, а также с учётом профессионально-личностных качеств обучающихся (Т.К. Донская, И.Ф. Исаев, М.Н. Шутова, И.Б. Игнатова, Т.В. Самосенкова и др.);

в) с точки зрения структуры и содержания иноязычной речевой деятельности формирования профессионально-значимых навыков и умений иностранных студентов в процессе обучения русскому языку (А.А. Леонтьев, А.Н. Хомицкая, С.М. Андреева, Е.А. Брызгунова, Л.Г. Петрова, Л.Ф. Свойкина и др.).

Важно подчеркнуть, что в данных исследованиях авторы отмечают тот факт, что обучение РКИ должно осуществляться в двух основных аспектах, а именно:

1) языке как цели;

2) языке как средстве получения профессиональных навыков и умений в будущей профессии.

Тем не менее, несмотря на имеющиеся огромное количество работ по профессионально-коммуникативному обучению иностранных студентов, актуальность данного направления в лингвометодике не потеряла своего значения вследствие необходимости переосмысления теоретических аспектов в контексте современных реалий и включения модернизированных методик обучения РКИ. Особую важность приобретает значимость обучения иностранных студентов-экологов, для которых русский язык выступает не только в качестве предмета в обучении, но и как средство получения их будущей профессии.

Наименее разработанной остаётся проблема профессионально-коммуникативной подготовки студентов-экологов к учебной практике в иной не только иносоциокультурной, но и профессиональной среде, поскольку производственная практика даёт обучающемуся возможность непосредственно применять полученные теоретические знания и практические умения на предприятиях, в организациях, лабораториях, центрах по профилю. Содержание производственной практики направлено на овладение студентами навыков профессиональной деятельности, закрепление, расширение, углубление и систематизацию знаний, полученных при изучении дисциплин профессионального цикла. В связи с этим нами предпринялась попытка разработать новую методическую систему: необходимо было скорректировать учебную программу и содержание учебного курса по русскому языку как иностранному для студентов-экологов с целью формирования у них коммуникативно-языковой и коммуникативно-профессиональной компетенций, что предполагало более «мягкое» их вхождение и прохождение ими профессиональной практики на предприятиях и в учреждениях, где проводятся работы природоохранного, экологического и ресурсного профиля, связанных с экологией окружающей среды.

2. Исследовательская часть

Важность профессионально-коммуникативного обучения русскому языку для студентов-экологов обусловлена несколько важными факторами. Во-первых, роль русского языка как средства коммуникации в научной среде существенно возросла в последние десятилетия. Это связано как с ростом международных контактов, так и с усилившейся междисциплинарной интеграцией в научных исследованиях. Для экологов, чья работа часто требует взаимодействия с учёными других областей и представителями различных культур, владение русским языком становится неотъемлемой частью профессиональной компетенции. Во-вторых, специфика профессии эколога предполагает использование большого количества специализированной терминологии. Это не только научные термины, но и те, которые используются в законодательной, практической и даже общественной сферах. Недостаток знаний в этой области может вызвать непонимание и привести к ошибкам в профессиональной деятельности. В-третьих, современные образовательные стандарты предъявляют высокие требования к профессиональной подготовке специалистов, включая владение несколькими языками. Поэтому разработка и внедрение эффективных методик обучения русскому языку, учитывающих специфику профессиональной деятельности студентов, будущих экологов, являются актуальными и востребованными

.

Выбор коммуникативного подхода в обучении не случаен и связан с его высокой результативностью в формировании языковых компетенций у студентов. Однако его применение в контексте профессионально-ориентированного обучения студентов-экологов сталкивается с рядом проблем. Одной из основных является недостаток учебных материалов, адаптированных для студентов данной специализации. Большинство существующих учебников и пособий предлагают универсальные курсы, которые не учитывают специфику языка экологических наук. Это приводит к низкой мотивации студентов и затрудняет усвоение материала. Другая проблема связана с необходимостью применения междисциплинарного подхода

. Для успешного обучения требуется не только владение методами преподавания русского языка, но и глубокое понимание экологической тематики. Кроме того, важно учитывать, что студенты-экологи часто имеют разнообразные образовательные и культурные фоны, что также усложняет процесс адаптации учебных материалов и выбора методов обучения.

Адекватное решение вышеобозначенных проблем требует комплексного подхода. Одним из возможных решений является разработка специализированных учебных материалов и пособий, которые будут учитывать особенности профессиональной деятельности экологов. Это могут быть как учебные тексты и задания, так и аудиовизуальные материалы, которые помогут студентам не только освоить язык, но и познакомиться с реальными примерами его использования в профессиональной среде. Качественная подготовка преподавателей также играет важную роль. Это может быть достигнуто через проведение курсов повышения квалификации, стажировок на предприятиях и в научных организациях, а также через обмен опытом с коллегами. Ещё одним эффективным методом выступает внедрение новейших технологий и интердисциплинарных подходов в учебный процесс. Использование интерактивных платформ, виртуальных лабораторий и других инноваций позволяет студентам не только эффективно усваивать материалы, но и применять полученные знания на практике. Важной составляющей успешного обучения, безусловно, является мотивация студентов: она может быть повышена через привлечение их к научной работе, участию в конференциях, семинарах и иных мероприятиях, где они смогут применить свои знания на практике и получить положительный опыт общения на русском языке в профессиональной среде

.

Одной из ключевых задач профессионально-ориентированного обучения русскому языку студентов-экологов является интеграция специальных знаний и языковых компетенций. В связи с необходимостью подготовки специалистов, способных работать в международных и междисциплинарных командах, важно уделить особое внимание разработке куррикулума, который позволял бы студентам не только осваивать язык на уровне повседневного общения, но и использовать его для работы с научной и технической литературой, составления отчётов и проведения научных исследований. В процессе обучения необходимо учитывать как когнитивные, так и аффективные аспекты, способствующие эффективному усвоению материала. Традиционные методы обучения часто предполагают изучение языка в отрыве от профессиональной деятельности, что не всегда отвечает современным потребностям учащихся. Введение профессионально-ориентированных программ позволяет поддерживать высокий уровень мотивации, поскольку обучающиеся могут видеть непосредственную связь между изучаемым материалом и своей будущей профессиональной деятельностью. Таким образом, важным аспектом становится разработка таких учебных программ, которые основываются на реальных профессиональных задачах и ситуациях.

Введение в анализ языковых потребностей студентов-экологов является важным этапом в понимании особенностей их профессионально-коммуникативного обучения русскому языку. Студенты, обучающиеся экологическим специальностям, сталкиваются с уникальными коммуникативными задачами, которые требуют специфических языковых навыков. Прежде всего, для эффективного освоения профессиональных знаний экологам необходимо понимание специализированной терминологии и возможность использования её в разных контекстах

. Это, в свою очередь, требует не только знания базовых грамматических и лексических правил, но и навыков их применения в конкретных профессиональных сценариях. Важно учитывать, что такая наука как «экология» представляет собой междисциплинарную область, где активно используются наработки из биологии, химии, физики, географии и других наук. Вследствие этого языковые потребности студентов-экологов включают необходимость освоения междисциплинарной терминологии и способность адекватно применять её в научных дискуссиях, презентациях, отчётах и повседневной коммуникативной деятельности. Особое значение здесь имеет методика преподавания, которая учитывает все эти аспекты и способствует формированию у студентов уверенных коммуникативных навыков.

Особенности профессионально-коммуникативных задач студентов-экологов определяют специфику их языковых потребностей. Научные исследования, полевые работы, экологический мониторинг, участие в конференциях и подготовка научных публикаций – все эти виды деятельности требуют от студентов высокой языковой компетентности

. Первостепенное значение имеет понимание и правильное использование экологической терминологии, которая включает в себя множество специальных слов и выражений. Например, студентам необходимо уметь описывать процессы и явления, такие как биоразнообразие, устойчивое развитие, загрязнение окружающей среды, экосистемные услуги и многие другие. При этом важно не только правильно использовать термины, но и уметь эксплицировать свои мысли на академическом уровне. Одним из ключевых аспектов является умение анализировать тексты научных статей, отчётов и других документов, а также способность самостоятельно создавать такие тексты, соблюдая нормы академического письма. Студенты должны владеть техникой построения логически последовательного и аргументированного текста, уметь формулировать гипотезы, проводить анализ данных и делать обоснованные выводы. Всё это требует не только глубокого понимания профессионального контекста, но и высокого уровня владения русским языком.

3. Экспериментальная часть

В процессе разработки уроков, опираясь на вышеперечисленные тезисы, в основу экспериментальной профессионально-коммуникативной подготовки мы положили 2 подхода.

Первый подход – текстовый, суть которого состоит в том, что формирование знаний, навыков и умений проходит на основе базового текста: к каждому учебному тексту включены предтекстовые и послетекстовые упражнения. Если предтекстовые упражнения направлены на формирование системы лексико-грамматических знаний и более точное понимание текста, то послетекстовые упражнения направлены на формирование коммуникативных навыков и умений. На основе теоретических знаний о системе языка формируются коммуникативные навыки и умении, что в своей совокупности составляет профессионально-коммуникативную компетенцию

. В данном ключе текст рассматривается как основная дидактически организованная единица обучения речевой деятельности, иначе говоря – текстовой коммуникации.

Текстовый подход предполагает использование не только специально созданных учебных текстов, но и аутентичных текстов профессиональной направленности. Как к учебным текстам, так и к аутентичным текстам нами был разработан специальный комплекс языковых, речевых, коммуникативных и профессионально-коммуникативных упражнений, позволяющие студентам эффективно подготовиться к профессионально-коммуникативному общению в иносоциокультурной среде в период учебной практики. Языковые и условно-речевые упражнения были представлены в виде предтекстовых упражнений, направленные на формирование теоретической готовности студентов к пониманию текста, а речевые и коммуникативные упражнения представляли собой систему послетекстовых упражнений, основная суть которого – выход в свободную коммуникацию

. Ещё раз подчеркнём, что текстовый подход позволяет решить одну из главных задач при обучении иностранных студентов-экологов: не просто овладение коммуникативно-языковым базисом их будущей профессии, но и его совершенствованием и развитием
. Так, например, при разработке методического сценария занятий по профессионально-коммуникативному овладению русским языком мы выделили текст как основную единицу обучения. Такого рода учебный текст может быть как адаптированным, так и оригинальным в дальнейшим, с его системой упражнений предтекстовых и послетекстовых заданий (рис. 1).

Фрагмент междисциплинарного урока для студентов-экологов

Рисунок 1 - Фрагмент междисциплинарного урока для студентов-экологов

Таким образом, текстовый подход в профессионально-коммуникативном обучении русскому языку иностранных студентов-экологов представляет собой эффективную методику, основанную на использовании текста как ключевой единицы в процессе коммуникативно-языкового образования. Данный подход, как показало наше экспериментальное обучение, обладает значительным потенциалом для повышения качества и результативности профессионально-коммуникативной подготовки студентов к учебной практике.

Определение текста как основной единицы профессионально-коммуникативной подготовки студентов к практике позволяет комплексно развивать у них все виды речевой деятельности: чтение, аудирование, говорение и письмо. Более того, работа с текстом включает в себя не только изучение его содержания, но и анализ языковых средств, грамматических конструкций, стилистических особенностей. Такой всесторонний подход способствует более глубокому и прочному усвоению системы языка во всём её многообразии форм и функций в речи

.

Как показывает опыт практической работы важным преимуществом текстового подхода является его соответствие реальным коммуникативным потребностям учащихся. В повседневной жизни людям приходится иметь дело с различными типами текстов – научными статьями, деловой документацией, публицистическими материалами и т.д.

. Ориентация на работу с разнообразными текстами в процессе обучения РКИ позволяет сформировать у обучающихся необходимые навыки и компетенции для эффективного функционирования в реальных коммуникативных ситуациях.

В процессе экспериментального обучения мы пришли к выводу о том, что текстовый подход открывает широкие возможности для межпредметной интеграции. Учебные тексты могут быть заимствованы из различных предметных областей, таких как история, география, химия и др. Это способствует не только совершенствованию языковых навыков, но и расширению общего кругозора учащихся, установлению междисциплинарных связей.

Следует подчеркнуть, что особенностью этого подхода, помимо вышеперечисленных, является его направленность на формирование социокультурной компетенции. Работа с аутентичными текстами позволяет ознакомить учащихся с культурными реалиями, ценностями и традициями русского народа, что способствует более глубокому пониманию языка в его культурном контексте.

Следующий подход, который имеет важное значение для разработки методики профессионально-коммуникативной подготовки иностранных студентов-экологов к учебной практике – аудиовизуальный. По мнению многих учёных-методистов, данный подход считается одним из наиболее эффективных методов реализации образовательного процесса, использующий зрительные и слуховые средства наглядности для обучения иностранных студентов посредством внедрения цифровых технологий

.

Одним из ключевых элементов аудиовизуального подхода является использование аудио- и видеоматериалов на русском языке. Слушание аудиозаписей разговорной речи, музыки, радиопередач и просмотр видеороликов, фильмов и телепередач помогают студентам развивать навыки аудирования и произношения, а также погружаться в аутентичные языковые ситуации, что, безусловно, дополняет обучающий процесс, делая его более наглядным и запоминающимся, поскольку аудиовизуальные материалы помогают стимулировать ассоциативную и визуальную память студентов, улучшая их способность запоминать новую лексику, грамматику и речевые особенности носителей русского языка, а также мотивировать себя к дальнейшему изучению и пониманию языка. Помимо вышеупомянутого преимущества, следует выделить возможность студентов вернуться к этим материалам в процессе самостоятельного выполнения заданий дома

.

Так например, в процессе организации занятий, направленных на профессионально-коммуникативную подготовку иностранных студентов-экологов к прохождению учебной практики, мы использовали широко разработанную методику «перевёрнутого класса», взяв из неё построение сценария урока,

, где на основе аутентичного видеоматериала обучающийся может самостоятельно изучать предложенный преподавателем материал, и фрагменты выступления президента РФ В.В. Путина на конференции ООН по вопросам изменения климата
(рис. 2).

Фрагмент урока, сопровождающийся просмотром видео

Рисунок 2 - Фрагмент урока, сопровождающийся просмотром видео

По результатам нашего эксперимента мы пришли к умозаключению о том, что аудиовизуальный подход в обучении РКИ представляет собой эффективный метод, основанный на комплексном использовании аудио- и видеоматериалов. Этот подход открывает широкие возможности для повышения качества и результативности языкового образования.

Одним из ключевых преимуществ аудиовизуального подхода является его соответствие современным тенденциям в сфере образования. Сегодняшние учащиеся, родившиеся в эпоху цифровых технологий, отдают предпочтение визуальным и аудиальным способам восприятия информации. Использование аудио- и видеоматериалов на уроках РКИ позволяет преобразить процесс обучения и сделать его более наглядным, динамичным и соответствующим ожиданиям и предпочтениям студентов.

Помимо этого, аудиовизуальный подход способствует более эффективному усвоению языкового материала. Сочетания зрительного и слухового каналов восприятия обеспечивает более лёгкое запоминание лексики, грамматических конструкций и фонетических особенностей русского языка. Учащиеся получают возможность не только слышать, но и видеть, как носители языка произносят слова и фразы, что помогает им лучше усвоить правильное произношение

.

Важным преимуществом аудиовизуального подхода является также его способность погрузить учащихся в естественную языковую среду. Просмотр аутентичных видеоматериалов, таких как фильмы, телепередачи, видеоролики, позволяет ознакомиться с живой разговорной речью, идиомами, невербальными средствами коммуникации. Это способствует формированию социокультурной компетенции и пониманию языка в его культурном контексте.

Подводя итог, следует сказать, что аудиовизуальный подход в преподавании РКИ открывает широкие перспективы для повышения эффективности обучения. Грамотное и систематическое использование аудиовизуальных средств в учебном процессе может стать ключевым фактором успеха в обучении русскому языку как иностранному.

4. Заключение

В конце нашего исследования мы пришли к выводу о том, что профессионально-коммуникативное обучение русскому языку студентов-экологов представляет собой важное и актуальное направление в современной педагогике. Оно обусловлено растущей потребностью в подготовке специалистов, способных эффективно коммуницировать в рамках своей профессиональной деятельности. Подготовка специалистов, компетентных не только в области экологии, но и в эффективной профессиональной коммуникации на русском языке, способствует успешному решению сложных экологических задач и обеспечивает рост научно-практического взаимодействия на мировом уровне. Для эффективного профессионально-коммуникативного обучения русскому языку студентов-экологов необходимо разрабатывать и внедрять специализированные учебные материалы, которые учитывают специфические потребности и профессиональные интересы данной аудитории. Такие материалы должны включать учебные тексты, задания и упражнения, которые ориентированы на изучение экологической тематики и использование профессиональной лексики. Добавим, что современные технологии и доступность цифровых медиа делают возможным использование мультимедийных ресурсов в образовательном процессе, что может значительно повысить уровень компетентности студентов-экологов. Мультимедийные ресурсы могут включать видеоуроки, интерактивные упражнения, а также служить высокоэффективной площадкой для получения студентами информации.

В результате проведённого нами теоретико-экспериментального исследования можно констатировать тот факт, что текстовый и аудиовизуальный подходы являются равнозначно эффективным и результативным средством формирования профессионально-коммуникативной компетенции иностранных студентов-экологов в их подготовки к учебно-производственной практике.

Article metrics

Views:47
Downloads:1
Views
Total:
Views:47