CRITERIA FOR THE SELECTION OF EDUCATIONAL TEXTS AND THE EFFECTIVENESS OF TRAINING ORAL MONOLOGUE SPEECH

Research article
DOI:
https://doi.org/10.18454/IRJ.2016.52.073
Issue: № 10 (52), 2016
Published:
2016/10/17
PDF

Мыльцева М.В.

Соискатель, ст. преподаватель, Институт иностранных языков Российского университета дружбы народов

КРИТЕРИИ ВЫБОРА УЧЕБНЫХ ТЕКСТОВ И ЭФФЕКТИВНОСТЬ ОБУЧЕНИЯ НАВЫКАМ УСТНОЙ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ

Аннотация

В  статье рассматриваются основные критерии, которыми следует пользоваться для эффективного отбора учебных текстов научного характера при обучении устной монологической речи. Продемонстрирован и подробно анализируется алгоритм процесса обучения с помощью применяемых критериев, показаны существующие проблемы в практике обучения, которые позволяет решить применение критериев аутентичности, иллюстративности, информативности. Кроме того, доказано, что значительную роль в повышении качества овладения устной монологической речью играет учёт критериев познавательности, жанрового и видового разнообразия и смысловой завершенности учебных текстов научного характера.

Ключевые слова: аутентичность, иллюстративность, информативность, критерий, монологическая речь, научный текст, учебный текст.

Myltseva M.V.

Postgraduate student, assistant professor, Institute of Foreign Languages, Peoples` Friendship University

CRITERIA FOR THE SELECTION OF EDUCATIONAL TEXTS AND THE EFFECTIVENESS OF TRAINING ORAL MONOLOGUE SPEECH

Abstract

This article considers the main criteria which should be used for effective selection of educational scientific texts when teaching oral monologue speech. The algorithm of the training process is demonstrated and analyzed in detail by using criteria that demonstrates the existing problems in the practice of teaching, which can be solved by applying criteria of authenticity, illustrative, informative. In addition, it is proved that a significant role in improving the quality of mastering of the oral monologue speech has a criteria-based cognition, genre and species diversity and semantic completeness of educational texts of a scientific nature.

Keywords: authenticity, illustrative, informative, criterion, monologue speech, academic text, educational text.

В сегодняшних условиях от уровня владения иностранными языками во многих случаях весьма существенно зависят карьерные перспективы специалиста с высшим профессиональным образованием в любой сфере деятельности. Именно поэтому уровень владения навыками устной монологической речи так важен для обучающихся на факультетах иностранных языков и именно поэтому формированию подобных навыков уделяется столь большое значение в процессе обучения.

Все современные учебные пособия предлагают обучающимся огромный выбор учебных текстов. Они, безусловно, ценны для развития навыков монологической речи с точки зрения содержания, но при этом они ориентируют студентов еще и на формирование межкультурной языковой компетенции [3, 36].

Любой текст, рассматриваемый в ходе обучения в качестве основы для общения, должен быть увлекательным, интересным, информативным и соответствовать возрасту обучающихся [2, 92]. Текстовой материал при этом обязан стимулировать потребность в его обсуждении и формировать у обучающихся умение передавать полученную информацию. Она должна вызывать у них общекультурный, научный, общественно-политический и страноведческий интерес.

В методической литературе научные тексты, как правило, характеризуются содержательной частью (информативность и смысловая завершенность), языковыми осложнениями (наличием неизвестных лексических единиц) и иллюстративностью, которая включает в себя наглядные примеры и комментарии [5, 48].

Начинать формирование навыков устной монологической речи научного характера следует с самого простого текстового материала – т. е. с описательного текстового материала, содержащегося в учебниках, научных статьях, а позднее – и в научных монографиях. Именно такой материал, при всей своей возможной сложности, наиболее доступен обучающимся по своему структурно-семантическому языковому оформлению, по композиции, а также по наличию научной логики.

 Разумеется, при отборе учебных текстов для формирования навыков устной монологической речи у студентов факультетов иностранных языков следует руководствоваться набором характеристик текста как единицы коммуникации.

В данном контексте интересно мнение Н.К. Шагадаровой о характере и механизме формирования структуры текста, которую формирует, по ее мнению, не только логико-предметный план. В процессе построения текста его содержание в качестве мыслительного образования представляется в виде линейной последовательности системно организованных языковых единиц. При этом предметно-логические отношения подчиняются целевой установке автора, обусловливающей выбор способа передачи информации [6, 3-4].

Критерии, при помощи которых происходит отбор учебных текстов, не ограничиваются одними лишь семантическими составляющими. Порядок профессиональной ориентации учебных текстов также может реализовываться с применением ее главенствующей функциональной направленности как исполнения коммуникативных направлений текста. Основа научного текста – познавательность, поэтому такие тексты принадлежат к монологической речи сообщающего типа.

Тем не менее, представляется, что и данная классификация не слишком информативна, поэтому следует разграничить монологическую речь сообщающего типа на четыре вида – в соответствии с их информативно-функциональными характеристиками:

- констатирующая (категория, в которой изложение учебных фактов не требует дополнительных изъяснений);

 - поясняющая (категория, характеризующаяся наличием специфики разъяснения учебных фактов);

 - аргументирующая (категория, где научные факты подтверждаются умозаключениями или примерами);

 - директивная (содержит положения, которые определяют последовательность выполнения действий, что и приводит к определенной цели).

При работе с текстовым материалом необходимо обращать внимание обучающихся на тематическое содержание, вид текста,  а также стимулировать ознакомление их с логической и жанровой структурой представляемого материала.

Подача текстового материала осуществляется, как правило, в рамках определенных видов устной монологической речи: это описание, рассуждение, повествование. Каждый из названных способов подачи информации обладает собственной семантической структурой и предоставляет языковые средства, требуемые для построения определенного текста.

Стандартные ситуации, которые возникают у обучающихся в процессе обучения, также должны быть отражены при отборе учебных текстов. Соответственно, методический материал должен содержать набор типовых текстов, при помощи которых студенты могут раскрывать такие составляющие текстовой информации как  «теория», «гипотеза», «описание» и др. [4, 252].

При решении вопроса о форме представления текстового материала следует учитывать то, какую роль играет доступность текста с точки зрения возможности его осмысления обучающимся и дальнейшего использования ими в качестве опоры при построении фраз. Кроме того, необходимо придавать значение и языковым трудностям в тексте, т.е. возможности его применения в определенных обстоятельствах. На практике осуществить это весьма непросто, поэтому проблема типологизации текстов хотя бы частично может решаться путем его адаптации [2, 94].

Также следует обратить внимание на такой важнейший критерий, как уровень языковой подготовки обучающегося. Значимым фактором при этом является этап обучения, поскольку уровень владения языком должен расти в процессе обучения. На практике так происходит, к сожалению, не всегда.

Таким образом, учебные научные тексты должны содержать функционально-семантический тип монологической речи и стимулировать обучающихся на анализ переданного им материала. При этом обучающийся обязан не только понимать основное содержание лекции или доклада, но и в дальнейшем научиться их воссоздавать.

Текстовой материал должен содержать в себе такие образцы, при помощи которых у обучающихся развиваются навыки структурного анализа типов научного текста, умения фиксировать основную смысловую информацию – с помощью конспектирования, правил сокращения слов, умения формулирования «наводящих» вопросов, составления алгоритма текста, и, в итоге, формировать умение подготовки сообщения на заданную тему.

По своему характеру основой для подготовки сообщения может являться как научно-популярный, так и специальный научный текст (статьи, доклады и т.п.). В любом случае они должны соответствовать целям обучения, т.е. формированию у обучающегося навыков устной монологической речи [6, 6]. При этом следует учитывать, что описательные научные тексты содержат в себе базовый запас лексики. Она включает в себя необходимое содержание и обязательные смысловые единицы.

Так как научный текст является, прежде всего, информативным механизмом, и, кроме того, он выступает ещё и в качестве конкретной модели языка в речевом материале, то он включает в себя и все необходимые для процесса обучения составляющие. Это:

- образец построения логики и жанровой структуры;

 - семантическая и содержательная опора для ведения диалога;

 - основа для увеличения языковых и тематических умений и навыков.

Таким образом, воспринимая текстовой материал как составляющую методики обучения устной монологической речи, следует учитывать, что наиболее значимыми являются критерии отбора научного текста с формально-логической точки зрения. Нам представляется, что основными критериями для отбора учебных текстов являются информативность и смысловая делимость текста при наличии в нем единого смыслового содержания. Разумеется, все учебные научные тексты должны соответствовать ещё и содержательной стороне процесса обучения. Основными критериями отбора текстов здесь необходимо считать тематическое соответствие.

Если взять в качестве основы для подготовки текста качественно-семантический критерий, то следует учитывать такие параметры монологической речи как:

- фрагментарность (3-5 предложений) – выступление может быть представлено в виде краткого ответа на вопрос, изложения своих взглядов и суждений, резюме;

- монологическое единство (6-13 предложений) – подробный развернутый монолог, краткий доклад,  рассказ о событии, пересказ события;

- выступление (14-20 предложения) – длительный монолог, подробное освещение заданной темы, детальный пересказ;

-  доклад (более 20 предложений) – большой, пространный монолог, изложение объемного текста, позволяющее подробно выделить и рассмотреть уже целый ряд вопросов в деталях.

Таким образом, основой в изучении устной монологической речи становится определенная временная протяженность монолога, выступающего в качестве целостной речевой коммуникации.

По мнению экспертов, существует два главных принципа, которым у обучающихся должно соответствовать развитие навыков монологической речи. Это [1, 192]:

- принцип достаточности для достижения поставленных целей при обучении монологической речи;

-  принцип доступности научного текстового материала.

Исходя из этого при отборе учебных текстов для формирования у обучающихся навыков монологической речи необходимо выявлять и учитывать специфику тех, кто изучает иностранные языки. Поэтому главенствующим в данном случае выступает принцип доминирования аутентичности текста, в который входит терминология и синтаксическая структура информативной составляющей предлагаемого материала.

Основная роль научного текста, включающего в себя аутентичную основу, заключается в оказании стимулирующего воздействия по формированию умений и навыков в устной монологической речи у обучающихся иностранному языку на любом курсе. Также это повышает уровень знаний и позволяет более эффективно осваивать монологическую речь, целью которой является эффективное восприятие, осмысливание и фиксация основы содержания с помощью полученных умений извлечения главной информации из научного текста.

Таким образом, основные критерии отбора учебных текстов для обучения устной монологической речи – это информативность учебного научного текста, его аутентичность, познавательность, жанровое и видовое разнообразие и смысловая завершенность. Для эффективного обучения устной монологической речи требуется учет всех этих критериев, однако следует понимать, что только этого недостаточно, необходимы ещё и обширная подготовительная и практическая деятельность в рамках специального комплекса упражнений по формированию навыков устной монологической речи.

Кроме того, следует отметить, что в целях оптимизации процесса обучения монологической речи, в дополнение к основным критериям отбора учебного научного текста следует использовать еще и общие критерии для выбора языкового материала. Это:

 - достаточность материала для формирования навыков устной монологической речи;

 - доступность материала, т.е. его соответствие уровню профессионального становления обучающегося;

 - соответствие тематической составляющей учебных научных текстов плану и специальности обучения.

 

Список литературы / References

  1. Буре Н.А., Быстрых М.В., Вишнякова С.А. и др. Основы научной речи: Учеб. пособие для студ. нефилол. высш. учеб. заведений / Под ред. В.В.Химика, Л.Б.Волковой. СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2003.
  2. Вязовова Н.В., Севидова Н.А. Обучение монологической речи на основе текста // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 1998. № 3.
  3. Ковалева Т. А. Обучение решению коммуникативно-познавательных задач в процессе иноязычного информативного чтения: монография / Т.А. Ковалева, Т.С. Серова. - Пермь, 2006.
  4. Мкртчян В.С. Текст как основная единица обучения аудированию в иностранной аудитории на продвинутом этапе обучения // Сборник статей III Всероссийской научно-практической конференции с международным участием (25 апреля 2013 г., г. Самара) / отв. ред. А. А. Курулёнок. – Новосибирск: Изд-во ООО «Немо Пресс», 2013.
  5. Пашкова М.Н. Обучение аудированию и конспектированию научного монологического высказывания иностранцев-нефилологов на материале языка специальности (фреймовый подход): дисс. ... канд. пед. наук. Санкт-Петербург, 2014.
  6. Шагдарова Н.К. Лингводидактическая типология учебных текстов при обучении языку профессионального общения: автореф. дисс. ... канд. пед. наук. - М., 2006.

Список литературы латинскими символами / References in Roman script

  1. Bure N.A., Bystryh M.V., Vishnjakova S.A. i dr. Osnovy nauchnoj rechi: Ucheb. posobie dlja stud. nefilol. vyssh. ucheb. Zavedenij [Scientific basis of speech: a textbook for students of non-philological higher educational institutions] / Pod red. V.V.Himika, L.B.Volkovoj. SPb.: Filologicheskij fakul'tet SPbGU; M.: Izdatel'skij centr «Akademija», 2003.[in Russian]
  2. Vjazovova N.V., Sevidova N.A. Obuchenie monologicheskoj rechi na osnove teksta // Vestnik Tambovskogo universiteta. Serija: Gumanitarnye nauki.[ Teaching monologic speech on the basis of the text // Bulletin of Tambov University. Series: Humanities] 1998. № 3.[in Russian]
  3. Kovaleva T. A. Obuchenie resheniju kommunikativno-poznavatel'nyh zadach v processe inojazychnogo informativnogo chtenija: monografija [Training to solve communicative-cognitive tasks in the process of foreign language extensive reading: a monograph] / T.A. Kovaleva, T.S. Serova. - Perm', 2006.[in Russian]
  4. Mkrtchjan V.S. Tekst kak osnovnaja edinica obuchenija audirovaniju v inostrannoj auditorii na prodvinutom jetape obuchenija // Sbornik statej III Vserossijskoj nauchno-prakticheskoj konferencii s mezhdunarodnym uchastiem [Text as the basic unit of teaching listening comprehension in foreign audience at an advanced stage of training. The collection of articles of III all-Russian scientific-practical conference with international participation] (25 aprelja 2013 g., g. Samara) / otv. red. A. A. Kuruljonok. – Novosibirsk: Izd-vo OOO «Nemo Press», 2013.[in Russian]
  5. Pashkova M.N. Obuchenie audirovaniju i konspektirovaniju nauchnogo monologicheskogo vyskazyvanija inostrancev-nefilologov na materiale jazyka special'nosti (frejmovyj podhod) [Teaching listening and note-taking scientific monologic statements of foreign inteligence on the language of speciality (a frame approach)]: diss. ... kand. ped. nauk. Sankt-Peterburg, 2014.[in Russian]
  6. Shagdarova N.K. Lingvodidakticheskaja tipologija uchebnyh tekstov pri obuchenii jazyku professional'nogo obshhenija: avtoref. diss.[ Didactic typology of educational texts in teaching language for professional communication. the dissertation] ... kand. ped. nauk. - M., 2006.[in Russian]