MODERN INTENSIVE METHODS OF TRAINING TO LANGUAGE OF A SPECIALITY OF FOREIGN PUPILS OF THE HIGH SCHOOL
Пашкова М.Н.
Старший преподаватель кафедры русского языка для гуманитарных и естественных факультетов Санкт-Петербургского государственного университета
СОВРЕМЕННЫЕ ИНТЕНСИВНЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛЬНОСТИ ИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ В СИСТЕМЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Аннотация
Статья посвящена рассмотрению вопросов интенсивных методов обучения языку специальности иностранных учащихся в рамках технических специальностей российских вузов (основной этап обучения)
Ключевые слова: научный стиль речи, чтение, аудирование, конспектирование.
Keywords: scientific monological statement, reading comprehension, academic listerning, making notes comprehension.
В настоящее время в России идет становление новой системы образования. Этот процесс, ориентированный на вхождение в мировое образовательное пространство, сопровождается существенными изменениями в педагогической теории и практике высшей школы. Происходит смена образовательной парадигмы: предлагается иное содержание, иные подходы, иные отношения к организации учебного процесса. Параллельно идет интенсивный поиск новых форм учебно-методического обеспечения учебного процесса.
В арсенале современных интенсивных методов обучения языку специальности в системе высшего профессионального образования особое место занимают: опорные конспекты [20]; построение структурно – логических схем текста [14]; основы моделирования текста [6]; составление ментальных карт памяти, кластеров [5;11]; составление фрейм-схем [10;9]; построение граф – схем [19;18].
Важным компонентом ориентировочной основы действия систематизации учебно-научного текста является представление о логическом построении элементов его содержания. Таким образом, задача обучения иностранных учащихся применению современных средств и методов структурирования учебного материала является одной из первостепенных задач образования, решение которой будет способствовать формированию интеллектуальной и логической основы для дальнейшей самостоятельной работы учащихся, составлению кратких наглядных конспектов лекционного и текстового материала.
Эффективность использования опорных конспектов в определенной степени зависит от наличия у иностранного учащегося навыков его составления. Таким образом, учащийся должен знать методы и приемы построения нового знания на основе полученной информации (учебные тексты, лекции, семинары, коллоквиумы), уметь отбирать и перерабатывать ее, делать ее информационно – наглядной, доступной для образно-чувственного восприятия, использовать ее структурное представление.
В психолого - педагогичекой литературе имеются теоретические предпосылки решения проблемы формирования умения структурировать учебный материал: учение о поэтапном формировании умственных действий [7;15]; психолого – педагогические основы формирования обобщенных умений [16;4]; дидактические основы структуры учебного материала [3;8]; способы структурирования предметного знания [12;13]; совместная продуктивная деятельность учащегося и преподавателя [2;1].
Однако, несмотря на большое количество работ, посвященных структурированию, проблема формирования умений структурировать теоретический материал иностранными учащимися требует дальнейшего исследования в части: конкретизации условий целенаправленного формирования умений иностранными учащимися структурировать теоретический материал; раскрытия ориентировочных признаков выполнения приемов смысловой обработки и переработки теоретического материала; конкретизации и систематизации форм и способов структурирования; рассмотрения принципов, применяемых при структурировании теоретического материала.
Как показывает практика обучения, у большей части иностранных учащихся умение структурировать теоретический материал не формируется стихийно, у большинства учащихся отсутствует внутренняя установка на структурирование при работе с теоретических материалом.
Анализ образовательной практики позволил выделить следующие противоречия между: необходимостью осваивать большие объемы учебной информации иностранными учащимися на русском языке и отсутствием у них умений анализировать,
систематизировать и структурировать полученную информацию на основе смысловых связей между отдельными частями учебного материала; потребностью преподавательского состава формировать умения учащихся структурировать теоретический материал и недостаточной разработанностью в научной литературе и образовательной практике педагогических условий эффективного осуществления данного процесса; требованиями к осмыслению и пониманию основных идей и связей между фактами и понятиями учебной информации, накопления ее и размещения в смысловой системе и недостаточной ориентированности образования на формирование мыслительных операций по выявлению и переработке информации, содержащихся в знаниях, в том числе и умения самостоятельно анализировать новую полученную информацию, структурировать теоретический материал.
Таким образом, перед преподавателем русского языка как иностранного стоят следующие задачи, которые необходимо решать в процессе обучения: обогатить содержание образования иностранных учащихся знаниями, обеспечивающими мотивационно – ценностную и когнитивную основу формирования умений структурировать теоретический учебный материал (понимание практической значимости умения структурировать, освоение приемов, форм и способов структурирования); вовлечь иностранных учащихся в активную совместную с преподавателем деятельность, направленную на закрепление операционно-дятельностной и рефлексивно – оценочной составляющих умения иностранных учащихся структурировать теоретический материал; способствовать освоению полученного опыта и применению умения в практической деятельности в условиях учебной среды.
Составление иностранными учащимися опорных конспектов лекционного и книжного теоретического материала имеет ряд преимуществ, а именно: стимулирует закрепление знаний, полученных одновременно с усвоением нового учебного материала, что приобретает особое значение в случаях, когда понимание каждой последующей темы строится на основе предыдущей темы (характерно для естественно-научного цикла знаний); краткость изложения и емкость полученной теоретической информации в содержании опорного конспекта позволяет обращаться к нему многократно в течение всего периода обучения; быстрое наращивание терминологического понятийного аппарата в процессе обучения и составления опорных конспектов позволяет в кратчайшие сроки повысить уровень профессионального общения преподавателя и учащегося; позволяет задействовать четыре вида памяти: зрительную, слуховую, графическую и наглядную, тем самым активизировать подсознание к запоминанию материала; показывает весь спектр изучаемых дисциплин в рамках конкретной специальности с распределением по темам и семестрам; показывает взаимосвязь дисциплин и, соответственно, цели изучения каждой дисциплины; наглядно показывает основные разделы и темы, изучаемые в рамках дисциплины; наглядное представление материала способствует активизации логического мышления, речи, памяти.
В свою очередь, внутренняя логика построения опорных конспектов и логических схем позволяет рассматривать их как основу учебно – методического комплекса языку специальности и специальности в целом.
Общие принципы построения конспектов как печатного, так и звучащего текста, сформулированные В.Ф.Шаталовым заключаются в следующем: лаконичность (300-400 печатных знаков; структурность (4-5 связок, логических блоков); смысловой акцент (рамки, отделение одного блока от другого); унификация печатных знаков; автономность; ассоциативность; доступность воспроизведения; цветовая наглядность и образность [20]
С.А.Вишнякова говорит о том, что обучение иностранных учащихся нефилологических специальностей чтению текста при его моделировании основывается главным образом на выявлении модальных связей текста. Такое моделирование должно: опираться на овладение структурой текста, его структурными текстообразующими элементами: темой, коммуникативной задачей, микротемами, данной и новой информацией текста, текстообразующими возможностями предложения, способами развития информации в тексте; представлять собой такое обучение речевой деятельности, при котором оказывается влияние коммуникативной задачи текста на формирование структуры и смысла текста; строиться как познавательный процесс: а) с точки зрения фактической информации, б) с точки зрения знакомства со структурно – смысловым членением текста, в) с точки зрения ознакомления с жанром научного текста, г) с точки зрения заданий, представляющих мыслительные операции; включать наряду с рецептивной и (ре)продуктивную деятельность учащегося, в которой важное значение придается процессу предвосхищения развития информации текста, задаваемого его коммуникативной задачей; быть направлено на осознание его модели: внимание должно быть направлено на понимание внутритекстовых связей между коммуникативной задачей текста, с одной стороны, и темой, микротемами, данной и новой информацией текста, текстообразующими возможностями предложения, способами развития информации текста – с другой. [6]
Понятно, что в условиях процесса обучения в Вузе, иностранные учащиеся ежедневно сталкиваются не только с конспектированием печатных текстов, но и лекционного материала. В связи с этим кажется возможным применение выше указанных принципов построения конспекта в процессе практических занятий по русскому языку как иностранному, направленных на составление конспекта звучащего материала. При этом, тексты для чтения и аудирования должны быть связаны общей темой, что обеспечивает запоминание лексического и грамматического материала. В связи с тем, что чтение как вид речевой деятельности обладает рядом преимуществ (восприятие информации посредством зрительного анализатора, и, следовательно, большая пропускная способность полученной информации, эффективность работы зрительной памяти, возможность многократного обращения к первоисточнику информации), то тексты для чтения должны быть несколько сложнее, чем тексты для аудирования.
При составлении опорных конспектов, логических схем или при моделировании текста учащимися используется набор логических приемов, распространенных во всех сферах интеллектуальной деятельности: выделение, сопоставление, сравнение, обобщение, обоснование (доказательство), подведение под понятие и выведение следствия из понятия. Однако, при этом используются и специфические приемы работы с печатным и звучащим текстом: приемы, связанные с анализом текста и установлением внутритекстовых связей (логическое соединение фрагментов текста), установление способа развития информации текста; установление логических отношений внутри предложения и текста (причинно – следственные, условно – следственные, следственно – результативные); приемы построения синонимичных конструкций высказывания; приемы построения модели (ориентировки, прогнозирования, планирования, контроля, конструирования модели текста, конструирование схемы текста, фиксирующей модель); воспроизведение зафиксированного текста по его модели [17]
Методистами предложен некоторый алгоритм составления опорного конспекта или логической схемы текста, который заключается в следующем: внимательно прочитать текст; определить предмет мысли или тему текста ( о чем говорится в тексте, что говорится об этом); отметить новую лексику, имена, даты (по возможности, уточнить значение непонятных слов); произвести отбор материала (выделить главную и второстепенную информацию, определение понятий, выводы и заключения); записать ключевые слова, зафиксировать основную информацию в виде схем, графиков, рисунков; повторно обратиться к конспекту и
дополнить его информацией; стремиться к краткой фиксации информации; использовать сокращения; соблюдать логическую структуру текста.
Приведем пример составления опорного конспекта по теме «Полупроводники».
Исходный текст: Полупроводники бывают двух типов: n – типа и р – типа. В полупроводниках n – типа основными носителями зарядов являются электроны. В полупроводниках р – типа основными носителями зарядов являются «дырки». В зависимости от носителей проводимость полупроводников может быть собственная и примесная. Примесная проводимость бывает электронная и дырочная. Если проводимость электронная, то основными носителями зарядов являются электроны. Если основными носителями зарядов являются электроны, то полупроводник n – типа. Если проводимость дырочная, то основными носителями зарядов являются «дырки». Если основными носителями зарядов являются «дырки», то полупроводник р – типа. К полупроводнику могут быть добавлены примеси. Примеси бывают донорные и акцепторные. Донорные примеси отдают электроны, при этом получается полупроводник n – типа. Акцепторные примеси забирают электроны, при этом получается полупроводник р – типа.
Рис.1.1.Ожидаемый опорный конспект
Основное назначение опорного конспекта, построения структурно – логических схем или моделирования текста состоит в том, чтобы донести до иностранного учащегося логику организации учебного процесса, взаимосвязь изучаемых дисциплин и тем, задач курса и их взаимообусловленность. Таким образом, составление опорных конспектов позволяет в кратчайшие сроки обучить иностранных учащихся: извлекать из текста информацию, понимая смысл прочитанного; разделять материал на второстепенный и основной, который должен прочно зафиксироваться в долговременной памяти; устанавливать взаимосвязи между основными содержательными компонентами материала; обобщать и систематизировать полученную информацию; сворачивать информацию, выбирая главное; критически оценивать и воспроизводить полученные результаты.