Международный вектор стратегии высшего образования в Китае

Научная статья
DOI:
https://doi.org/10.60797/IRJ.2025.152.39
Выпуск: № 2 (152), 2025
Предложена:
24.12.2024
Принята:
04.02.2025
Опубликована:
17.02.2025
52
2
XML
PDF

Аннотация

В условиях экономической глобализации обмены между странами мира становятся все более частыми, а ценностные конфликты, которые вызваны культурным разнообразием, усиливаются. Хотя Китай стал второй по величине экономической державой в ​​мире, в международном сообществе по-прежнему существует много недопонимания, искажения фактов, так как иностранные средства массовой информации и политики энергично продвигают «теорию китайской угрозы». Поэтому становится все более важным создание положительного имиджа Китая на международном уровне. Стратегия образования Китая в этой ситуации уделяет большое внимание международному и интернациональному образованию, как механизму, формирующему положительный образ Китая. Образовательная политика в этой ситуации становится важной частью дипломатической работы. Целью данной статьи является обоснование того, что в условиях оптимизации международного вектора образования, который сегодня находится еще в стадии формирования, китайским ученым необходима систематизация его концептуального и теоретического аппарата для решения практических задач в новых условиях. В процессе исследования автор обращался к диалектическому, социально-философскому, интегративному, к онтологическому, гносеологическому и системному подходам, к интерпретационному методу и к другим.

1. Введение

Актуальность данного исследования обусловлена как теоретическими, так и практическими проблемами, которые порождены, с одной стороны, культурной глобализацией, а, с другой, экономической, которая вывела систему образования в рыночные отношения. Образование, став товаром, приобрело новый облик, который диктует необходимость адаптации не только к общей тенденции мирового развития, но и к национальной. С основанием КНР образовательная индустрия продолжает развиваться, привлекая большое количество иностранных студентов, многие из которых после обучения в Китае становятся социальной элитой в своих странах, играют активную роль в развитии дружественных отношений с Китаем. Аналогичная ситуация и с китайскими выпускниками, возвращающимися из-за границы после обучения. Увеличение и расширение системы международного и интернационального образования требует не только формирования образовательной среды и инфраструктуры, но и новых концепций и теорий, которые будут соответствовать вызовам времени, определять практику реализации современного международного и интернационального образования, представленные в стратегии модернизации образования как новые модели образования, открытые для внешнего мира (教育对外开放新格局)

,
.

Но прежде всего необходимо сделать пояснение в этимологии слов, к которым обращаются китайские исследователи в своих работах. Это касается трактовки таких понятий, как международное образование и интернациональное образование. На китайском языке эти термины синонимичны: международное образование – 国际教育 и интернациональное образование – 国际教育. Аналогично и на английском языке: international education. В российской терминологии международное образование – это обучение по программам, которые имеют признание в мире, а интернациональное образование – обучение по международным образовательным программам в российских вузах

. Автор придерживается российской трактовки при характеристике данных направлений образования. Их введение обусловлено тем, что специфика международного и интернационального образования раскрывается, как в государственных документах, так и в работах китайских исследователей, Так, например, в Стратегии «Модернизация образования Китая, 2035» введены такие термины как «экспорт» и «импорт» образования, что синонимично российской терминологии. 

За последние годы в Китае появилось много исследований, в которых авторы анализируют не только процесс, но и международное/интернациональное образование как явление. Обращаясь к формулировке образования как открытого миру, они, тем не менее, приходят к выводу, что необходимо сконцентрировать внимание на проблемах формирования положительного имиджа китайского образования. При этом, описывая практику международного образования, особое внимание китайские авторы уделяют необходимости теоретического обоснования направлений международного вектора, так как, по их мнению, именно теория позволяет проанализировать практику и наметить ее перспективы. А проблемы формирования культурной компетенции, появившиеся в публикациях в последние годы, касаются и, как китайских студентов, отъезжающих на обучение, так и иностранных студентов, приезжающих в китайские вузы. Как в государственных документах, так и в публикациях, встречаем такую трактовку китайских студентов, которые отъезжают на учебу за границу – это зарубежные китайцы (Хуацяо – 华侨华人). Иностранные студенты, которые приезжают для обучения в Китай – это иностранные китайские студенты (国际中国学生).

Как показал результат проведенного анализа работ китайских авторов, в исследованиях международного/интернационального образования идет становление национальной теории, которая, следуя традиционной методологии, основывается сейчас на анализе зарубежной практики, что и представлено в статье.

2. Методы и принципы исследования

В процессе проведенного анализа, было обращение к следующим методологическим приемам, которые позволили обосновать предмет исследования. Благодаря философской рефлексии в теорию образования Китая были введены понятия «международное образование», «интернациональное образование» в соответствие с российской терминологией. Обращение к компаративистскому методу позволило обосновать общее и различие при трактовке моделей китайского образования «экспорт-импорт», «экспорт», «импорт» образования. Герменевтический метод в рамках сопоставительного подхода, позволил понять и объяснить направления вектора международного образования Китая в контексте принятой российской терминологии. Благодаря диалектическому подходу проанализированы проблемы международного и интернационального образования; обращение к социально-философскому подходу способствовало представлению стратегии образования в контексте социальных задач развития китайского общества; интегративный подход позволил осмыслить международный вектор образования в исследованиях китайских ученых; обращение к онтологическому и системному подходам стало необходимым основанием для характеристики международного вектора образования как составной части стратегии образования Китая; гносеологический способствовал выработке механизмов познания-понимания в проблемах международного вектора образования через анализ работ китайских авторов; благодаря интерпретационному методу был произведен анализ работ китайских авторов, позволивший определить их научные позиции. В статью введены новые китайские источники, к которым раннее не было обращение в российских публикациях.

3. Основные результаты

Стратегия «Модернизация образования Китая, 2035» была принята в феврале 2019 г.

. Она предполагает, что руководящей идеологией продвижения модернизации образования являются идеи Председателя Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новой эпохе, которые были приняты на 19-м Национальном съезде Коммунистической Партии Китая. Один из пунктов стратегия образования направлен на создание модели открытого образования для внешнего мира, которая представлена нами на двух уровнях. Прежде всего, в докладах Си Цзиньпина речь идет об экспорте и импорте международного образования. Следовательно, данные точки отсчета можно взять за основу анализа сущности международного/интернационального образования в «Стратегии образования». Ее политика представлена в следующей классификации: экспорт-импорт образования, экспорт образования, импорт образования. Если «экспорт-импорт» образования основан на китайско-зарубежном сотрудничестве в области образования, то «экспорт образования» предполагает уже конкретизацию направлений сотрудничества Китая не только с образовательными структурами, но и создание собственных учебно-культурных подразделений за рубежом, а «импорт-образование» – это, пожалуй, то направление в системе образования, которое не только направлено на привлечение иностранных студентов в китайские учебные учреждения, но и на их обучение с китайской спецификой. 

Каждое из этих трех направлений представляет собой программу действий государства в системе модернизации образования. Если первые два направления (экспорт-импорт и экспорт образования) зависят от согласования вопросов с зарубежными партнерами, то третье – система китайского образования, имеет определенную самостоятельность, что позволяет выстраивать образовательные программы с китайской спецификой. Так как данные направления образования представляют собой сложившиеся взаимообусловленные системы, то, как показал анализ, китайские ученые иногда не подразделяют их на два самостоятельных уровня современного образования, что отражается в поставленных задачах и проблемах. Можно, конечно, принять эту научную позицию, так как она согласуется с понятием «модель открытого образования для мира», которое используется в государственных документах. Но формирование теории, хотя она и умозрительная, требуя своего логического обоснования, диктует необходимость дифференциального обращения к международному и интернациональному образованию. На сегодняшний день, к сожалению, этот аспект еще недостаточно представлен в китайских исследованиях. Это можно объяснить тем, что опыт работы китайских ученых по изучению зарубежной практики и теории имеет китайскую специфику, которая предполагает: изучение опыта – изучение теории – формирование собственной теории на основе анализа зарубежной и воплощение ее в практику. Поэтому в данной статье мы акцентируем внимание на том, как происходит процесс становления китайской теории международного вектора образования.

Теоретической базой исследования стали работы китайских ученых, в которых анализируется международное сотрудничество в области образования

,
; модели международного образования
,
,
; обучение иностранных студентов в Китае
; проблемы позиционирования китайского образования, как за рубежом, так и в Китае
,
,
и др. Проведенный анализ показал необходимость обоснования реализации поставленной цели в данном исследовании.

Если придерживаться китайской системы (изучить процесс – изучить явление – использовать эти знания для формирования своей теории, обеспечивающей процесс), которая сформировалась в китайской методологии, то можно предложить следующую систему: изучение (анализ) опыта международного/интернационального образования – изучение практик международного/интернационального образования – изучение зарубежной теории международного/интернационального образования – формирование собственной модели международного/интернационального образования. Следовательно, эти позиции должны быть отражены в работах китайских исследователей по данной тематике, авторы которых предлагают свое видение и интерпретацию решаемых вопросов. В данной статье мы остановимся только на некоторых вопросах, которые не только наиболее характерно показывают степень теоретического обоснования на основе анализа практических данных, но и рефлексируют существующие проблемы. К ним мы относим: формирование имиджа китайского образования; исследование проблем международного распространения китайского образования; стратегия китайских образовательных брендов; международная коммуникация в процессе образования.

4. Обсуждение

Изучением западного опыта для подготовки практических рекомендаций по развитию международного вектора образования сегодня в Китае занимаются две национальные организации. Это – «Ассоциация европейских и американских выпускников» (欧美同学会) - WRSA и «Ассоциация китайских иностранных студентов» (中国留学生联谊会), которая имеет официальное название «Ассоциация китайских студентов и ученых», (中国学生学者联谊会) – CSSA

. WRSA – это национальная организация, которую составляют вернувшиеся после обучения и практики китайские молодые специалисты (официальное наименование выпускников зарубежных вузов – зарубежные китайцы – прим. В.М.)
. Деятельность CSSA направлена на создание мостов коммуникации между иностранными и китайцами студентами, а также, с другими сообществами для продвижения китайской культуры. Эти Ассоциации стали инициаторами подготовки книги, которая недавно вышла в Китае – «Синяя книга о положении китайских иностранных студентов в 21 веке»
, где, непосредственно для китайских ученых, ставятся задачи исследования, обобщения зарубежного опыта для проектирования китайской практики. Этот факт позволяет сказать, что деятельность Ассоциаций все же больше обращается к обобщению практического опыта, чем к разработке теоретических и концептуальных положений. Предполагаем, что это обусловлено тем, что Генеральный секретарь Си Цзиньпин в докладе на XX Всекитайском съезде Коммунистической Партии Китая отметил, что Китай стремится реализовать стратегию омоложения страны за счет науки и образования. Поэтому обучение за рубежом является важным путем, развивающим таланты для страны
.

Данная позиция ориентирует китайских ученых на изучение зарубежной практики, больше чем на теорию. Хотя, необходимо заметить, что в документах Китайской ассоциации международных обменов

определяется тематика исследований проблем международного образования, которая предполагает достаточно большую направленность осуществления работы в рамках экспорт-образование и импорт-образование. При всем объективном отличие этих направлений, по своей сущности, они взаимообусловлены установкой на вектор международного образования, поэтому, можно предполагать, что в тематике исследований деление на экспорт- и импорт-образование – чисто условное. Как показала практика работы по данной тематике, проблемы, которые рассматриваются китайскими авторами как проблемы «экспорт-образования», рефлексируются и на уровне «импорт-образования». Это обусловлено тем, что, как международное, так и интернациональное образование представляют собой два направления единой системы модернизации образования Китая, в которой все уровни и направления взаимосвязаны и взаимообусловлены. Поэтому можно, ориентируясь на поставленные задачи Китайской ассоциации, сказать, что они сконцентрированы на нескольких процессах: управление, оценка, совершенствование, прогнозирование. Это прослеживается и в постановке некоторых задач, о которых мы говорили выше.

Так, например, формирование имиджа китайского образования непосредственно зависит от имиджа Китая

,
,
,
. В настоящее время исследования в этой области, в основном, направлены на обобщение практического опыта, и лишь немногие результаты поднимаются на теоретический уровень, определяя глобальную перспективу. С позиций исследований коммуникативных проблем Юй Гомин и Пань Цзябао предлагают стратегию по усилению влияния китайской культуры за счет трех основных звеньев: воздействия информации, когнитивного декодирования и идентификации отношений
. Так, например, как замечает Лай Хуцзэ, в результате опроса международных ученых в университетах, представленных «S University»
, было обнаружено, что на восприятие Китая международной группой ученых влияют три фактора: международные отношения с Китаем, уровень международного управления талантами и международное общение. Этот результат, по мнению Юй Гомин и Пань Цзябао определил, что университеты должны укреплять китайско-иностранное интеллектуальное сотрудничество, оптимизировать управление международными талантами, улучшать возможности международных коммуникаций. А на уровне интернационального образования – создавать команду приглашенных иностранных преподавателей, которые знают и любят Китай
. Данную позицию, конечно, можно принимать как рекомендацию к конкретным действиям, так как их исследование построено на анализе практических данных. Но стоит заметить, что Юй Гомин и Пань Цзябао, обращаясь к практическому опыту, не выходят на уровень теоретического обоснования. Этот факт подтверждает то, что было сказано выше – сегодня китайские ученые ориентированы на изучение практической стороны международных контактов в сфере образования.

При анализе задачи, которая направлена на исследование проблем международного распространения китайского образования, мы сталкивается с тем, что в работах китайских авторов больше речь идет не о проблемах, а пути их разрешения. Это мы видим у Чэн Ронлана, который пишет, что слабые представления о китайской культуре не укрепляют международного потенциала распространения китайского образования за рубежом

. Поэтому, заключает он, необходимо формировать новую ориентацию и новую миссию китайской культуры для укрепления международного потенциала в соответствующей международной практике. И главную роль Чэн Ронлан отводит языковой подготовке. Языковое образование и изучение языков являются основными способами достижения языковой совместимости и культурного обмена. Утверждая это, он ссылается на «Сучжоуский консенсус Всемирной конференции языков» 2014 г., проводимый Всемирной конференцией языков, соорганизатором которой является ЮНЕСКО
.

Анализируя различные пути освоения китайского языка (через образование, кино, туризм и т.п.), говоря о его значимости в международном общении, Чэн Ронлан, акцентирует внимание на необходимость проведения научных исследований, разработку идей, которые были бы направлены на понимание ценностей китайской культуры

. Эта тенденция прослеживается и у Ло Фэн
, которая отмечает, что, когда речь идет об исследовании роли китайского языка в международном общении, выделяются три наиболее часто используемых понятия: «преподавание китайского языка как иностранного», «международное продвижение китайского языка» и «международное общение на китайском языке». Они предлагаются в разных контекстах и ​​передают разные идеи. Ее внимание сосредоточено на «международной коммуникации на китайском языке», на концепции, которая в последние годы получила относительное признание в академических кругах Китая. Таким образом, можно сказать, что языковая подготовка и знание языка способствуют интеграции китайских и зарубежных стран в области образования, что создает иностранным специалистам практическую платформу, которая позволит применять профессиональные знания и совершенствовать навыки, развивать свои профессиональные таланты. Следовательно, главная проблема для китайских специалистов в области интернационального образования сконцентрирована на проблеме языковой подготовки, так как язык является отражением китайской культуры.

Представляет интерес и такая задача, как формирование стратегии китайских образовательных брендов. Образовательные бренды создают репутацию университета и способствуют расширению его влияния с помощью стратегии брендинга. Это дает основание для университета быть в более выгодном положении, чтобы противостоять вызовам и конкуренции в ближайшие месяцы и даже годы. 

Китай является родиной мировых брендов: были созданы великолепный фарфор, шелк и изысканная еда. В начале основания КНР в Китае существовало более 10 000 проверенных временем китайских брендов, таких как, Тонгрентан, Цюаньджудэ, Донглайшун

. Поэтому сегодня перед образованием стоит задача – поднять его бренд на уровень бизнес-стратегии, поскольку это будет означать его качество, эффективность, конкурентоспособность и жизнеспособность.

Сегодня модель развития маркетинга в системе образования сочетает в себе авторитетность, систематичность, практичность и стандартизацию. Примером, подтверждающем это, выступают две известные школы: Школа зарубежного образования Шанхайского университета и Итальянская школа бизнеса CUOA, которые выдают авторитетные международные сертификаты

. По замечанию Ян И
, специалиста в области образовательного бренда, в условиях жесткой международной конкуренции то, как сформулировать систему управления и рабочий механизм для обеспечения реализации целей развития иностранных студентов в Китае и создать бренд профессионального обучения за рубежом, становится ключом к конкурентоспособности китайского образования.

Стоит отметить, что вопросам стратегии брендинга сегодня, по сравнению с другими направлениями, отводится в китайских исследованиях не столь большое значение. Это можно обосновать тем, что каждый университет в Китае, как государственный, так и частный, сам формирует свое «лицо», сам продвигает свои стратегии, ориентируясь больше на практический результат, который, в последствие, подвергается анализу и обобщению. 

Постановка такой задачи, как реализация международной коммуникации при образовании за рубежом, становится доминирующей проблемой не только для Китая, но и для стран, которые отправляют студентов на дальнейшее обучение в зарубежные вузы. Современная экономика, бизнес, технологии и информация глобализируются, как и образование. Но глобализация образования является основой всего. Все больше талантливых людей приходят из транснационального образования. Обучение за границей не только позволяет овладеть языком и технологиями, но, что более важно, открывает возможность общения с выдающимися специалистами из разных стран, создает условия для понимания других культур и национального мышления. Это формирует новые знания и способности у студентов, которые в будущем позволят им быть мобильными специалистами во многих сферах производства. 

При достаточно большом объеме проблем, которые выносятся в сферу научных исследований, сегодня в Китае сфера вектора международного образования еще мало представлена. В публикациях по данной тематике больше встречаем информацию, чем исследования. Проводимые научные мероприятия на уровне Министерства образования Китая, академических структур и университетов констатируют необходимость данных исследований, но, практически не представляют их результативность. Так, например, Азиатский образовательный Пекинский форум «Построение моста для образовательного сотрудничества в Азии» направлен на реализацию цели образовательного преимущества в процессе установления тесных связей с международными высококачественными образовательными ресурсами. Он стремится помочь китайским образовательным учреждениям осуществлять обмены и сотрудничество с зарубежными учебными заведениями. В своей деятельности он реализует не столько теоретические, сколько практические задачи: участвовать в международных и во внутренних мероприятиях по образовательному обмену; получать информацию о международных образовательных обменах и сотрудничестве; проводить международные образовательные и культурные мероприятия по обмену

. По своему характеру эти задачи соответствуют задачам и целям Института Конфуция.

Вопросы, которые поднимались на Пекинском форуме, созвучны всем последующим научным мероприятиям. Так, например, состоявшаяся 21-я Китайская ежегодная конференция по международному образованию-2020

свое собрание посвятила вопросам «глобализации образования и построению сообщества единой судьбы человечества», а также изучению международного сотрудничества в сфере образования в новую эпоху. Опыт показал, что под влиянием эпидемии онлайн-образование и дистанционное образование помогли традиционным формам образования сформировать методы информатизации, большие данные и облачные вычисления, которые способствуют глобализации образования. Уже на состоявшемся в мае 2024 г. Академическом форуме по профессиональному образованию
, ученые, говоря о национальной стратегии, заметили, что в системе образования, возникающие ошибки мало компенсируются их разрешением. Это говорит о том, что необходимо целенаправленное проведение исследований в области политики и планирования образования; необходимо использовать стратегическое мышление, стратегические методы и стратегические средства при изучении образовательных проблем образования и постоянно совершенствовать их. Хотя эти проблемы освещали работу общеобразовательных институтов, они, тем не менее, касаются и системы международного образования. Лю Минь в одной из своих работ пишет, что китайское образование и мировое образование уже давно неотделимы друг от друга, так как развиваются параллельно. И здесь же ставит вопрос – какую миссию должно взять на себя China International Education, чтобы построить новую модель образования, открытую для внешнего мира?
. Но этот вопрос остался без ответа.

Достаточно значимым для китайских исследователей остается и вопрос образования иностранцев в Китае. Так, например, Сэ Вэньбо

определяет направления, которые должны быть реализованы в системе их образования, относя к ним следующие, которые мы подразделяет на образовательные и исследовательские. К образовательным относим преподавание традиционных китайских культурных знаний, современных китайских ценностей в форме «моноканала». К исследовательским: приобретенный опыт, основанный на знаниях, который должен быть реализован в процессе иммерсивного образования, в основе которого принцип «единства знания и действия». Но, анализируя практику преподавания в Шанхайском университете, Сэ Вэньбо отмечает, что еще в китайских вузах не сформировалась новая модель образования и преподавания; содержание процесса образования по-прежнему, в основном, основано на традиционном китайском опыте культурного обмена и методе обучения, а также – на идеологической обработке. Поэтому Шанхайский университет, создавая новую модель, ставит задачу формирования субъективного мышления у иностранных студентов, что достигается благодаря образованию в контексте «единства знаний и действий», интеграции китайских и иностранных студентов. Аналогичная позиция высказывается и Чжао Вэй и Вэнь Гуанжуй, которые, анализируя реальную ситуацию образования иностранных студентов в Китае, отмечают, что ему не хватает системности и глубины, а основная ценностная ориентация еще не ясна
.

Если проблемы образования зарубежных студентов, в большей степени, сводятся к необходимости формирования практики образования с учетом нового образовательного конструкта, то проблемы обучения китайской молодежи за рубежом, намного серьезнее. К ним исследователи относят: молодежь находится в периоде формирования ценностей, поэтому им не хватает идеологического и политического образования, следовательно, они больше подвержены влиянию культурных тенденций страны, в которой находятся; так как все активнее развивается конкуренция между странами за молодые профессиональные кадры, то доля талантливых специалистов, особенно в ключевых областях, привлекается к работе за рубежом

. Поэтому сегодня обучение молодежи за границей становится все более очевидным фактом, хотя и порождает связанные с этим процессом проблемы, которые становятся все более заметными.

Вышесказанное позволяет заключить, что насыщение традиционного метода международного образования (изучение иностранного языка и культуры народов, принимающей страны) новыми инновационными технологиями, сегодня это не только проблема Китая, но и России. Зарубежные студенты – это не только элита отправляющего государства, это – народные дипломаты принимающего государства.

5. Заключение

Международное образование является темой, которая привлекает все большее внимание китайских специалистов. Особенно в условиях глобализации эта тенденция становится все более очевидной. В данной статье были рассмотрены лишь некоторые проблемы, которые сквозной нитью проходят через международное/интернациональное образование. К ним мы относим: культурные различия, которые становятся важным фактором, влияющим на эффективность международного образования; культурные традиции разных стран и регионов, которые имеют большое влияние на методы обучения; языковой барьер, который стал «тормозом» при разрешении многих проблем в образовательном процессе. И наконец, это – несовершенная политическая и правовая база, свойственная не только для Китая. Поэтому необходимость углубленного анализа, исследование процесса образования и его реализация будут способствовать развитию и совершенствованию экспорт-, импорт-образования. В свою очередь, импорт-образование требует не только формирования учебного процесса с китайской спецификой, но и знания национальных культур других народов, что будет способствовать пониманию иностранных студентов со стороны принимающего учебного заведения, и принятию ими лучших образцов китайской культуры.

Сегодня Китай стремится выстроить новую модель международного вектора образования, одним из условий которой является необходимость учиться друг у друга китайскому и мировому образованию. Образование несет в себе функции воспитания талантов, научных исследований, социальных услуг, международных обменов и сотрудничества. Международное образование должно сосредоточиться на его миссии и целях: на реализации фундаментальной миссии социалистического образования с китайской спецификой; на создание институциональной основы для подготовки талантов международного образования. Поэтому теоретические исследования должны переходить со стадии описательной и констатирующей на уровень сравнительных исследований, в результате которых будут предложены концепции, регламентирующие международный вектор образования. А результаты сравнительных исследований уже предполагают формирование междисциплинарной методологии, которая позволит объективно оценить происходящие процессы в системе международного/интернационального образования и спрогнозировать его стратегию. Так, например, обращение к социо-культурному методу позволит проанализировать социальный потенциал принимающего общества, способствующий формированию знаний о его национальной культуре у иностранных студентов. И это проблема не только Китая.

Метрика статьи

Просмотров:52
Скачиваний:2
Просмотры
Всего:
Просмотров:52