СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ КАУЗАТИВОВ В АНГЛИЙСКОМ И ТАДЖИКСКОМ ЯЗЫКАХ: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ

Научная статья
DOI:
https://doi.org/10.60797/IRJ.2025.162.144
Выпуск: № 12 (162), 2025
Предложена:
20.11.2025
Принята:
02.12.2025
Опубликована:
17.12.2025
56
0
XML
PDF

Аннотация

Рассматриваются способы образования каузативов в английском и таджикском языках. Проведённый сравнительный анализ каузативов обнаруживает ряд их способов образования. В обоих языках присутствуют каузативы, которые побуждают второго лица выполнить действия. В таджикском языке каузатив формируются от простого глагола, образованые от именных основ и каузативных суффиксов -он/-ён, составного глагола, образованые от именных основ, служебных глаголов и каузативных суффиксов -он/-ён, непереходных глаголов и указанных суффиксов, глагольных основ и глагольных приставок и т.д. В английском языке каузатив образуется от побудительных глаголов make, have, get, let, help и др., которые не существуют в таджикском языке, от именных основ и  аффиксов -ize, -ate, -fy (-ify), -en, em-, en-, dis-, от любого непереходного глагола, который превращается в переходный. В обоих языках каузатив образуется супплетивной формой, от фонетического изменения в основе глагола. Еще одной отличительной чертой является нахождения каузативов на разных языковых уровнях. В таджикском языке каузативы образуются морфологическим способом, а в английском языке — лексическим и синтаксическим способами.

1. Введение

Рассматриваются способы образования каузативов в таджикском и английском языках и сопоставляются основные особенности данного явления. Каузатив — это грамматическое средство, которое выражает отношение действия, выполняемого субъектом, к действию, выполняемому другим лицом или объектом, при этом субъект воздействует на это действие.

Актуальность и научная новизна исследования. Сравнительное изучение каузативности в разносистемных языках, каковыми являются английский (германская группа индоевропейской семьи) и таджикский (иранская группа индоевропейской семьи), представляет значительный научный интерес в свете современных типологических и контрастивных исследований.

Актуальность работы обусловлена необходимостью системного описания средств выражения каузативных значений в таджикском языке в сопоставлении с широко изученным английским языком, что вносит вклад в общую теорию каузативности и выявляет универсальные и идиоэтнические черты данного языкового явления.

Новизна исследования заключается в комплексном подходе к анализу каузативов на всех уровнях языка — от морфологического и лексического до синтаксического — в столь контрастных языковых системах. В частности, в работе детально исследуется продуктивный, но недостаточно описанный в сравнительном аспекте морфологический механизм образования каузативов в таджикском языке с помощью суффиксов -он/-ён, который противопоставляется преимущественно аналитическим и лексическим способам их образования в английском языке. Проведенный анализ позволяет выявить не только структурные различия, но и семантические нюансы каузативных конструкций, определяемые грамматическим строем каждого из языков.

В иранской группе языков, в том числе в таджикском языке, наличествует особый способ образования каузативности. Данное явление известно в отдельных грамматиках таджикского языка как «тарзи бавоситаи феъл» (глагол опосредованного залога

,
, «понудительные глаголы»
,
, «феъли мутааддӣ»
.

Каузатив формируется на морфологическом уровне языка с помощью специальных ограниченных суффиксов -он/-ён и основообразующих суффиксов -ид/-д. Упомянутые суффиксы присоединяются к основе настоящего времени переходных и непереходных глаголов, благодаря чему непереходные глаголы становятся переходными. Сравните:

а) переходный глагол: пӯшидан (надеть) =пӯш+он+идан (заставить надеть), харидан (купить) =хар+он+идан (заставить купить), буридан (резать) =бур+он+идан (заставить порезать);

б) непереходный глагол: давидан (бежать) = дав+он+идан (заставить бежать), гузаштан (перейти)=гузар+он+идан (заставить перейти), паридан (лететь)=пар+он+идан (заставить лететь).

Из примеров очевидно, что некаузативы (переходные и непереходные глаголы) пӯшидан, харидан, буридан, давидан, гузаштан, паридан вступают в бинарную оппозицию с каузативами пӯшонидан, харонидан, буронидан, давонидан, гузаронидан, паронидан, вследствие чего проявляются внешние особенности каузации с помощью суффикса -он/-ён, передающие значение каузации «заставить, приказать, велеть, поручить, понудить, позволить, попросить, помочь, дать повод, предоставить возможность», а также первоначальная форма глаголов-некаузативов не изменяется с лексической и фонетической точки зрения. Точное каузальное значение выясняется в соответствии с занимаемым статусом. Статус приводится (устанавливается) в зависимости от степени тяжести: от слабой до сильной степени тяжести.

При слабом статусе выражается слабая степень каузации: имконият фароҳам овардан (предоставить возможность), ёрӣ додан (помочь), бовар кунондан (уговорить), внушить или дать объекту совершить действие или перейти в новое состояние.

При сильном статусе выражается сильная степень каузации: водор кардан (заставить), маҷбур кардан (вынудить), фармудан, амр кардан (велеть), хоҳиш кардан (попросить), приказать или позволить объекту совершить действие или перейти в новое состояние.

2. Основные результаты и обсуждение

А.З. Розенфельд дает следующее определение в связи с образованием каузативов таджикского языка: «Все глаголы, которые произведены от основы настоящего времени любых глаголов (в том числе и служебных, формирующих сложно-именные глаголы) при помощи суффикса -он-, причем между производящим и производным глаголами существует описанное выше семантическое отношение»

.

Каузативы могут образоваться следующим образом:

1. Простые глаголы, образованные от именных основ и с помощью каузативных суффиксов -он/-ён, т.е. суффиксальный способ образования каузативных глаголов. Такие глаголы называются каузативными глаголами: ларзондан дрожать (ларза дрожь), мукофотонидан наградить (мукофот награда), огоҳонидан предупреждать (огоҳӣ извещение, предупреждение), тезонидан ускорять, убыстрять (тез быстрый), хандонидан смешить (ханда смех), ҷиҳозонидан оборудовать (ҷиҳоз оборудование) и т.д.

2. Составные глаголы, образованные от именных основ и служебных глаголов с помощью каузативных суффиксов -он/-ён. Здесь первый компонент выражается либо существительным, либо прилагательным, т.е. является именной частью, а второй компонент представляет собой служебный/вспомогательный глагол. Подобный способ образования входит в ряд суффиксальных способов образования каузативных глаголов. В целом такие глаголы следует называть каузативными фразовыми, или аналитическими глаголами: кор кунондан (заставить работать), дикта кунонидан (диктовать), гап занонидан (заставить говорить), афсӯс хӯронидан (заставить сожалеть) и т.д.

3. Глаголы, образованные при помощи простых знаменательных глаголов, т.е. непереходных глаголов, и специальных суффиксов, также способствуют созданию глаголов с новым каузативным значением, т.е. данный способ называется суффиксальным: гузаштан (проходить) гузаронидан (проводить).

Попытаемся провести словообразовательный эксперимент с целью выявления каузативной сущности данных глаголов:

1) гузар — основа настоящего времени;

2) -он — каузативный суффикс;

3) -ид/д — суффикс основы прошедшего времени;

4) -ан — суффикс инфинитива.

В результате по структуре образуется простой каузативный глагол гузаронидан/гузарондан (проводить). Соответствующим способом образуются глаголы расидан (прибывать) расонидан (доставлять), хобидан (спать) хобонидан (укладывать спать), давидан (бегать) давонидан (гнать, заставлять бежать), хандидан (смеяться) хандонидан (смешить, забавлять, заставлять смеяться) и др.

4. Ряд глаголов, образованных посредством глагольных основ и глагольных приставок, также выражает каузативные отношения, поэтому данный способ называется префиксально-суффиксальным способом образования каузативных глаголов. Ср: бозхандидан (смеяться вновь) бозхандондан (заставить кого-то смеяться вновь), баргаштан (возврашаться) баргардонидан (возвращать, переводить), даргирифтан (зажигаться, вспыхивать) даргиронидан (зажигать, разжигать огонь) и др. Следовательно, подобные глаголы могуть быть названы производными каузативными глаголами.

5. В структурном плане каузатив может и не образоваться, однако по смыслу предложения он может принять каузативное значение. Такой способ следует называть бессуффиксным способом образования каузативных глаголов (Ø):

– “Раҳмат, омада истед, амакҷон!” гуфтани Давлатшоҳ дили Пётрро ба вай гармтар кард Ø

.

Сари Давлатшодро сила намуда, бо каф ашки ба рӯи ӯ шоридаро пок кард Пётр Ø

.

Меҳнатдустӣ, ҷондареғнадории Пӯлод, аз афти кор, ба Иброҳим маъқул шуд, ки вай илтифоти калоне карда, извошчии муйсафедро аз кор холӣ кардØ ва ба ҷои он Пулодро шинонд

.

Ҳоҷибои саводноки ҳозира баромада, маро аз ҳад афзун шод кард Ø

.

6. В структуре слов сопоставляемых языков выделяются чередования гласных и согласных, точнее преобразования в корне слова, которые также обладают значением каузатива (feed-fed, sit-sat, take-took, шинохтан (быть знакомым, узнавать, знать) шиносондан (познакомить), дӯхтан (шить) дӯзонидан (шить у портнихи), навиштан (писать) нависондан (написать), афрӯхтан (зажигать) афрӯзондан (зажечь), ғундоштан (собирать)ғундорондан (заставить собрать).

7. При образовании каузативной формы глагола наблюдаются фонетические изменения в основе настоящего времени глагола: нишастан (сидеть) шинонидан (посадить, усаживать).

Каузативные глаголы частично образуются грамматическим способом, поскольку не каждый простой глагол (переходный или непереходный) может образовать каузативную форму, другими словами, в образовании каузативных глаголов категорично отсутствуют постоянные черты. К примеру, от нижеприведенных глаголов нельзя образовать каузативные формы: рехтан (сыпать, лить, сыпаться, литься), омехтан (смешивать, смешиваться), бурдан (нести, уносить), гуфтан (говорить). В связи с этим, суффикс -он следует считать как грамматической морфемой, так и словообразовательным суффиксом.

Не следует рассматривать или считать образование каузативных глаголов одним из способов глагольного словообразования, потому что вместе с ним наблюдается и грамматический аспект. Переходность и непереходность представляется в языке как лексико-грамматическая категория глагола. Если рассматривать каузативный глагол в виде грамматических форм, формирующих понудительный залог, то не допускается следующее:

1. Встречается ряд глаголов, от которых невозможно образовать каузативные глаголы, например от основы настоящего времени глаголов доштан (иметь), гуфтан (говорить).

2. Выделяется группа глаголов, которые в каузативной форме обозначают и другие, некаузативные значения. К тому же при образовании лексических значений каузативных глаголов не действуют строгие стандартные правила:

– баргаштан (возвращаться) ® баргардонидан (возвратить);

– кашидан (тянуть) ® кашонидан (переносить, перевозить);

– парваридан (растить, воспитывать) ® парваронидан (растить, воспитывать);

– густурдан (расстилать, распространять, расширять) ® густаронидан (расстилать, распространять, расширять) значение полисемичных слов всесторонне соответствует друг другу;

– расидан (достигать) расондан (доставлять): ба поён расидан (оканчиваться) ба поён расонидан (оканчивать, заканчивать), ба исбот расидан (быть доказанным) ба исбот расонидан (доказывать), от глагола давидан (бежать) — давонидан (гнать, заставлять бежать) — давонидан (выгонять, изгонять), нк.г. баргаштан (возвращаться) — к.г. баргардонидан (переводить, искажать, извращать).

Приведённый анализ свидетельствует, что процесс формирования каузативных глаголов носит в основном словообразовательный характер.

В английском языке каузативы образуются на лексическом, морфологическом и синтаксическом уровне. Основными языковыми единицами выражения каузативности являются глаголы make, have, get, let, help и др.

На синтаксическом уровне каузативность выступает центральным способом выражения. Данный способ используется почти во всех языках мира в связи с огромной разносторонностью их системы и способов построения.

На морфологическом и лексическом уровнях каузативность выступает отдаленным признаком и используется как элемент целостного инвентаря каузативности.

Рассмотрим каждый способ образования каузатива на разных уровнях по отдельности.

На лексическом уровне каузатив образуется с помощью каузативного глагола, т.е. посредством конкретных глаголов, и представляет действие, которое осуществляется не субъектом, а в результате побуждения субъекта неким лицом на исполнение определенного действия. Основными способами образования каузатива являются следующие:

Специальные побудительные глаголы make, have, get, let, help и т.д.

Побудительный глагол make применяется для обозначения действия побудительным способом, а именно субъект-каузатор вынуждает объект-исполнителя совершить то или иное действие. Например:

It was enough to make a man get up and leave the table

. Этого было достаточно, чтобы заставить человека встать и выйти из-за стола.

Побудительный глагол have применяется для обозначения действия побудительным способом, а именно: субъект-каузатор поручает объекту-исполнителю совершить то или иное действие в формально-нейтральных ситуациях. Например:

… we had all three read this epistle

. Мы велели всем троим прочитать это послание.

Побудительный глагол get применяется для обозначения действия побудительным способом, а именно: субъект-каузатор вынуждает (более мягкая форма, чем make) или уговаривает объекта-исполнителя совершить то или иное действие. Например:

I will get her to show me 

. Я попрошу ее показать мне.

Глагол let применяется для обозначения действия позволительным способом, а именно субъект-каузатор разрешает или позволяет объекту-исполнителю совершить определённое действие. Например:

No father and mother could have let the boy marry Fleur without knowledge of the facts

. Ни отец и мать не могли позволить мальчику жениться на Флер, не зная фактов.

Глагол help применяется для обозначения действия путём оказания помощи при совершении действия, а именно: субъект-каузатор помогает объекту-исполнителю совершить определённое действие. Например:

All he wants is an old dog to help him to do the running down

.  Все, что ему нужно, это старая собака, которая поможет ему сбежать.

Все перечисленные глаголы можно обнаружить в составе каузативных конструкций таджикского языка, которые обладают каузативным значением, ср.: глагольно-именные сочетания типа маҷбур кардан, иҷозат додан, даъват кардан, таклиф кардан, рухсат додан, имкон додан, маслиҳат кардан, роҳ додан, дастур додан, бовар кунонидан и т.д.

На морфологическом уровне каузатив образуется с помощью каузативного глагола, который формируется:

аффиксальным способом;

безаффиксальным способом;

чередованием букв;

– супплетивным способом.

I. Аффиксальный способ. Английский язык относится к изолирующему типу языков, однако в нём можно обнаружить редкие элементы агглютинации. В системе грамматики английского языка значительное место занимают аналитические конструкции, но только влияние аффиксов для выражения каузального значения незначительно, в отличие от других способов выражения каузативности. В качестве примера приведём самые распространённые аффиксы английского языка: суффиксы -ize, -ate, -fy (-ify), -en и префиксы em-, en-, dis-.

Благодаря указанным аффиксам можно образовать каузативные глаголы, которые обозначают действие, способствующее изменению состояния субъекта или приведению его в фиксированное состояние.

Все упомянутые аффиксы обычно присоединяются к прилагательным или существительным и образуют каузативные глаголы, которые привносят в семантику глагола каузальное значение. Сравните: modern+ize=«cause to become modern», to familiar+ize=«cause to become familiar».

Суффикс -ate: animate, liberate, complicate и т.д.

Суффикс -fy (-ify): fortify, simplify, amplify, modify и т.д.

Суффикс –en: strengthen, shorten, widen и т.д.

Префикс em-: empower, embellish и т.д.

Префикс en-: enrich, enlighten и т.д.

Префикс dis-: discolor, discourage и т.д.

Указанные аргументы позволяют утверждать, что каузативные аффиксы занимают определённое место в образовании каузативных глаголов, т.е. данные аффиксы способствуют тому, что в семантической структуре данных глаголов обнаруживаются семы, выражающие значение изменения состояния субъекта и приобретения им каузативного значения. Однако не всегда указанные аффиксы выражают значения каузации, так как в основном они являются многозначными.

II. Безаффиксальный способ. Каузатив может и не образоваться, т.е. любой непереходный глагол превращается в переходный, в случае соблюдения стандартной конструкции S+V+O. Например:

From less to more, I worked him up to considerable irritation

.

The rain rushed down. He hurried me up the walk, through the grounds, and into the house; but we were quite wet before we could pass the threshold

.

III. Чередование букв. Каузатив образуется при чередовании букв в слове. Если в корне глагола обнаруживается изменение, то оно именуется внутренней флексией, это видно на примерах sit-sat, take-took, feed-fed, шустан-шӯёнидан, сохтан-созондан, шинохтан-шиносондан. В таджикском языке, кроме чередования букв, каузатив также выражается именными составными глаголами. Грамматическую сущность действия определяет не именная часть, а вспомогательный глагол с суффиксом -он (машқ кунонидан).

IV. Супплетивный способ. В обоих языках каузатив может образоваться как супплетивная форма; в таджикском языке каузативность заложена в значение отдельных глаголов: омадан «приходить» овардан «приводить», мурдан «умирать» куштан «убивать» (мурондан, мирондан), дидан «видеть» бинондан «заставить увидеть»; в английском языке наблюдается такая же картина: eat feed, kill die, to sell to buy, to give to have.

На синтаксическом уровне каузативность в английском языке образуется с помощью специальных побудительных глаголов make, have, get, let, help в составе специальных конструкций. В лингвистике их называют каузативными конструкциями (далее КК), которые систематизируются исходя из известной исследовательской системы типологии каузативных глаголов:

КК «make+O+Inf.» и «have+O+Inf.» — глаголы make, have в КК применяются с объектом и инфинитивом без частицы «to»;

КК «get +O+Inf.» и «have+O+Inf.» — глагол get в КК употребляется с объектом и инфинитивом с частицой «to». Конструкция с get нередко обладает косвенным значением, то есть предполагается, что субъект уговорил или убедил другого человека выполнить определённое действие;

КК «help+O+Inf.» — глагол help в КК используется с объектом и инфинитивом с возможным опущением частицы «to»;

КК «let+O+Inf.» — глагол let в КК применяется с объектом и инфинитивом без частицы «to».

Глаголы, образованные при помощи двух компонентов, представляют собой полную содержательную аналитическую единицу. Здесь первый компонент выражается служебным глаголом, а второй компонент представляет собой инфинитив: to read (читать) to make read (заставить читать), to have dinner (обедать) to make have dinner (заставить обедать) и т.д.

В английском языке каузатив образуется посредством словосочетания, состоящего из глагола, объекта и частицы (адвербиальной: up — вверх, down — вниз etc.) / препозитивной after — после, etc.), одной частицы или двух частиц (up with — «наряду с», при этом up представляет собой адвербиальную частицу, а with — препозитивную частицу). Например:

В основании синтаксический элемент зависит от количества синтаксических валентностей глагола:

Students1 cleaned2 the bleakboard3. Teacher1 made2 students3 clean4 the bleakboard5.

Донишҷӯён1 тахтаи синфро3 тоза карданд2. Муаллим1 донишҷӯёнро3 водор кард2, ки тахтаи синфро5 тоза кунанд4.

Студенты почистили классную доску. Учитель заставил студентов почистить доску.

По результатам анализа выяснилось, что каузативный глагол обладает в предложениях большей валентностью, чем в предложениях с исходным глаголом.

Синтаксико-семантическая типология каузативов конструируется в соответствии с целым рядом признаков: характером причиненного события и т.д.

3. Заключение

Таким образом, в сопоставляемых языках каузатив используется для выражения действия, выполняемого одним субъектом через воздействие на другого, но формы и способы выражения этого явления значительно различаются. Таджикский язык использует приставки, суффиксы и специальные глаголы. Основными показателями каузатива в таджикском языке служит суффикс -он/-ён. Те же самые суффиксы в залоговых формах участвуют в образовании каузативных глаголов. Каузативная форма также выражается определёнными способами и существенно отличается от английского языка и по способу формирования, и по семантическим свойствам.

В английском языке каузатив может образоваться с побудительными глаголами типа make, have, get, let, help и т.д. Все перечисленные глаголы используются для образования каузативных конструкций, которые обладают разным влиянием на объекта-исполнителя и особенностями для исполнения действия.

Метрика статьи

Просмотров:56
Скачиваний:0
Просмотры
Всего:
Просмотров:56