ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ПОДКАСТОВ СЕТИ ИНТЕРНЕТ ДЛЯ РАЗВИТИЯ АУДИТИВНЫХ УМЕНИЙ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ПОДКАСТОВ СЕТИ ИНТЕРНЕТ ДЛЯ РАЗВИТИЯ АУДИТИВНЫХ УМЕНИЙ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ
Научная статья
Приморская государственная сельскохозяйственная академия, Уссурийск, Россия
* Корреспондирующий автор (tatimen.chik[at]gmail.com)
АннотацияСтатья посвящена изучению возможности использования подкастов в процессе обучения аудированию в неязыковых вузах. Отмечаются преимущества применения подкастов в отличие от неаутентичных записей, а также разнообразие этих инновационных ресурсов. Автор представляет анализ нескольких интернет-платформ, содержащих подкасты, по результатам которого делает вывод о наиболее удачных из них. В статье также выделены основные этапы обучения аудированию, сделан акцент на важности составления аутентичных заданий.
Ключевые слова: аудирование, подкаст, интернет, аутентичность, понимание, прослушивание, аудиофайл.
THE USE OF ENGLISH-LANGUAGE PODCASTS FOR THE DEVELOPMENT OF AUDITORY SKILLS IN A NON-LINGUISTIC UNIVERSITY
Research article
Timofeeva T.V.*
Primorskaya State Academy of Agriculture, Ussuriysk, Russia
*Corresponding author (tatimen.chik[at]gmail.com)
AbstractThe article explores the possibility of using podcasts in the process of teaching listening in non-linguistic universities. The author highlights the advantages of using podcasts as opposed to inauthentic recordings, as well as the diversity of these innovative resources. The study also presents an analysis of several Internet platforms containing podcasts based, the results of which serve as the basis for selecting the most suitable platforms. The article also highlights the main stages of listening, focuses on the importance of writing authentic assignments.
Keywords: listening, podcast, Internet, authenticity, understanding, listening, audio file.
Развитие аудитивных умений является важной задачей при обучении иностранному языку. Человек может научиться читать, писать и говорить на иностранном языке, но при отсутствии навыков аудирования коммуникация не состоится. Аудирование – сложный процесс, в котором задействованы восприятие, переработка, узнавание и понимание речи на слух.
В реальной коммуникативной ситуации нельзя повторить то, что мы слышим (новости по телевизору, речь лектора, трансляция матча), следовательно, понять голосовое сообщение необходимо при однократном прослушивании. Такое коммуникативное аудирование является целью обучения этому виду деятельности, а средством достижения этой цели является учебное аудирование, когда допускается повторение материала 2 и более раз с целью более глубокого понимания его смысла, запоминания лексики и грамматических конструкций [10].
Обучение аудированию на иностранном языке начинается с самого первого урока, когда учитель, приходя в класс, говорит “Good morning!”, и занимает до 50% общего времени занятия, включая такие фразы как “I’m glad to see you”, “Let’s start our lesson”, “Your hometask is”, “Repeat after me”, “Today your marks are”, “Goodbye”, “Thank you” и т.п. [4]. В любом случае, будучи не являясь носителем языка, преподавателю необходимо подбирать аутентичные тексты для целенаправленного развития аудитивных навыков на разных этапах обучения [9], [11]. При этом тематика таких текстов должна быть тщательно продумана. При этом предпочтительнее начинать с текстов общей тематики, т.к. они легче для понимания, нежели специальные тексты с профессиональной лексикой.
В настоящее время актуальность сети Интернет для изучения иностранных языков возрастает, она имеет практически неограниченные возможности в области образования: источник материалов для обучения, средство связи с иноязычными собеседниками, платформа для проведения онлайн-занятий. Таким образом, Интернет является отличным средством для развития всех видов речевой деятельности, и аудирования в частности.
Подкаст (Podcast) является одним из интернет-ресурсов, позволяющим прослушивать и создавать аудиофайлы на английском языке [7]. Преимущество этого формата в том, что слушатель может скачать и прослушать файл в любое удобное для него время и необходимое ему количество раз [6]. Длительность подкастов может варьироваться от нескольких минут до нескольких часов. Тематика аудиофайлов довольно разнообразная: политика, экономика, культура, повседневная жизнь, еда, путешествия, окружающая среда, новости, музыка. Некоторые подкасты уже адаптированы для изучающих иностранный язык, а часть являются полностью аутентичными.
Различные сайты на просторах интернета предлагают аудиофайлы, рассчитанные на разный уровень владения иностранным языком. Так подкасты для уровня elementary читаются медленным темпом речи диктора, имеют простую тематику, несложную лексику, которая зачастую тут же объясняется. Подкасты для среднего уровня также воспроизводятся более медленным чем в жизни темпом речи, но имеют уже более сложную лексику по сравнению с аудиофайлами начального уровня. Зачастую такие записи снабжены еще и текстовой версией, куда можно обратиться за прояснением незнакомых слов и контроля понимания речевого сообщения, а также упражнениями на проверку понимания услышанного.
Рассмотрим некоторые наиболее удачные на наш взгляд платформы с аудиозаписями.
Популярная платформа Lingualeo.com предлагает изучающим иностранный язык полный спектр сервисов по тренировке лексики, грамматики, а также аудирования. Причем есть много обучающих видеозаписей на английском языке, где преподаватель объясняет те или иные грамматические правила, разбирает различные коммуникативные ситуации, рассказывает о традициях англоязычных стран. При просмотре видео есть возможность добавлять незнакомые слова в свой личный электронный словарь для их последующей тренировки. Что касается подкастов этого сайта, то их тематика достаточно разнообразная, чаще всего информационно-развлекательного направления. Текстовый вариант и упражнения отсутствуют.
Наиболее распространенная платформа Britishcounsil.org представляет целую серию подкастов для разных уровней владения английским языком. Основная масса записей посвящена вопросам повседневной жизни, но также есть немало файлов по бизнес-тематике. К каждому подкасту прилагается текстовая его запись, а также ряд упражнений как до прослушивания (лексические упражнения на снятие трудностей), так и после него (упражнения на понимание, говорение, подбор новой информации).
Платформа Learningenglish.voanews.com представляет собой набор аудио и видео файлов на английском языке, разделенных по тематике и уровню владения языков. К каждой записи есть список слов, значения которых расшифровывается также на иностранном языке, текстовая запись, к некоторым подкастам есть задания. На наш взгляд большое преимущество этого сайта в том, что представленные аудиозаписи освещают не только широкий круг вопросов общеупотребительной сферы, но также используют информацию из профессиональной области, что является очень актуальным для преподавания иностранного языка в неязыковом вузе, где студенты изучают профессиональную лексику на английском языке.
Особенностью платформы DailyESL.com является то, что при прослушивании подкастов можно устанавливать разную скорость воспроизведения, в зависимости от уровня владения языком и степени восприятия. Также преимуществом является подборка записей из разных сфер жизни и профессиональной деятельности, текстовый вариант подкаста и наличие заданий, причем не только тестового вида, но и творческого плана («порассуждайте…», «представьте…»). Один из подсайтов этой платформы esl-lab.com предлагает помимо огромного количества подкастов с сопутствующими упражнениями, также тренировку лексики по различным тематикам на основе прослушивания и лексических упражнений.
Подобрать нужную аудиозапись в сети Интернет недостаточно, необходимо организовать весь процесс обучения аудированию, методически его спланировать, чтобы итогом обучения стал набор сформированных аудитивных навыков. Методисты выделяют три стадии в модели обучения аудированию: до прослушивания, во время прослушивания и после прослушивания [5]. Каждая из них требует последовательной подготовки. Так стадия «до прослушивания» предполагает выяснение фоновых знаний обучающихся по теме подкаста. Оно может проходить в виде вступительной беседы с выяснением возможного содержания аудиозаписи, обсуждением вопросов об основных идеях подкастов, и дополняться предъявлением опор (вербальных и невербальных). На этой стадии также необходимо снятие трудностей, как лексических, так и грамматических, особенно если требуется детальное понимание текста. Для достижения этой цели могут быть представлены различные предтекстовые упражнения [8]. Напомним, что на некоторых ресурсах такие упражнения уже разработаны, преподавателю нужно лишь при необходимости расширить их или адаптировать к уровню подготовки своих обучающихся. Перед прослушиванием текста студентам должна быть выдана четкая установка, содержащая цели и задачи этого вида деятельности.
Во второй стадии обучающиеся слушают подкаст один или несколько раз в зависимости от установки и выполняют упражнения на понимание услышанного. Это может быть вопрос на общее понимание записи, либо лексические и грамматические упражнения на более детальное понимание [2], [3]. На части платформ такие упражнения также присутствуют.
После прослушивания студентам предлагается обсудить содержание подкаста, выразить свое отношение к нему, развить представленную идею. Можно воспользоваться заданиями, прилагаемыми к видео, а можно разработать их самостоятельно. Причем по мнению Л. Бахнера и А. Палмера подобные задания должны быть аутентичными, что означает их полное соответствие результатам прослушивания подобных речевых отрезков в ситуации реального общения [1]. Если это телевизионная программа, то достаточно общего понимания услышанного, а в случае, например, с рекомендациями врача, понять необходимо все детально.
К сожалению, в настоящее время в неязыковых вузах подкасты употребляются недостаточно активно, хотя и обладают рядом преимуществ: совершенствование рецептивных навыков, тренировка навыков устной речи, имеется разнообразие учебных материалов по многим сферам деятельности, высокая актуальность и аутентичность предлагаемой информации. Использование подкастов на занятиях по иностранному языку не только позволяет развить аудитивные умения обучающихся, но и сделать процесс обучения более интересным и разнообразным.
Конфликт интересов Не указан. | Conflict of Interest None declared. |
Список литературы / References
- Bachman L. Language testing in practice / L. Bachman, A. Palmer. Oxford: Oxford university press, 1996.
- Вартанова К.Ю. Подкаст как эффективный инструмент для развития навыков аудирования / К.Ю. Вартанова, Н.А. Соколовская // Университетские чтения - 2–19. 2019. – С. 90-95.
- Володин А.А. Методика применения технологии подкастинга в обучении: Монография / А.А. Володин. – Подольск: АНО ВПО «МОГИ», 2013. – 97 с.
- Гойхман О.Я. Речевая коммуникация: учебник / О.Я. Гойхман, Т.М. Надеина; под ред. О.Я. Гойхман. – М.: ИНФРА-М, 2003. – 272 с.
- Гончар И.А. Модель обучения аудированию иноязычного текста / И.А. Гончар // МИРС. - 2010. - №1. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/model-obucheniya-audirovaniyu-inoyazychnogo-teksta (дата обращения: 22.10.2021).
- Gray K. Podcasting in education: what are the benefits? / K. Gray. [Electronic resource]. - URL: https://www.thepodcasthost.com/niche-case-study/podcasting-in-education/ (accessed: 22.10.2021).
- Итинсон К.С. Еще один инновационный метод обучения в современной образовательной системе / К.С. Итинсон // Региональный вестник. – 2020. - № 14(53). – С. 28.
- Логинова Н.В. Подкасты как средство тренировки навыков говорения при обучении иностранному языку в неязыковом вузе / Н.В. Логинова // Проблемы модернизации современного высшего образования: лингвистические аспекты, лингвометодические проблемы и тенденции преподавания иностранных языков в неязыковом вузе. – 2020. – С. 296-299.
- Сажина Е.В. Жанр «Подкаст» в пространстве интернет-дискурса / Е.В. Сажина, А.А. Муравьева // Актуальные вопросы современной лингвистики. – 2021. – С. 50-56.
- Соломатина А.Г. Развитие умений говорения и аудирования учащихся посредством учебных подкастов / А.Г. Соломатина // Язык и культура. - 2011. - №2(14). [Электронный ресурс]. URL: https://clck.ru/Yo4ui (дата обращения: 22.10.2021).
- Сысоев П.В. Подкасты в обучении иностранному языку / П.В. Сысоев // Язык и культура. – 2014. – №2. – С. 189-201.
Список литературы на английском языке / References in English
- Bachman L. Language testing in practice / L. Bachman, A. Palmer. Oxford: Oxford university press, 1996.
- Vartanova K.YU. Podkast kak effektivnyj instrument dlya razvitiya navykov audirovaniya [Podcast as an effective tool for developing listening skills] / K.YU. Vartanova, N.A. Sokolovskaya // University readings. - 2–19. 2019. – P. 90-95. [in Russian]
- Volodin A.A. Metodika primeneniya tekhnologii podkastinga v obuchenii [Methods of using podcasting technology in teaching: Monograph] / A.A. Volodin. - Podolsk: ANO VPO "MOGI", 2013. - 97 p. [in Russian]
- Goikhman O.Ya. Rechevaya communikatsiya [Speech communication: textbook] / O.Ya. Goikhman, T.M. Nadeina; edited by O.Ya. Goikhman. - M.: INFRA-M, 2003. - 272 p. [in Russian]
- Gonchar I.A. Model' obucheniya audirovaniyu inoyazychnogo teksta [Model of teaching listening to a foreign language text] / I.A. Gonchar // MIR S. - 2010. - No. 1. - [Electronic resource]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/model-obucheniya-audirovaniyu-inoyazychnogo-teksta (accessed: 10/22/2021). [in Russian]
- Gray K. Podcasting in education: what are the benefits? / K. Gray. [Electronic resource]. - URL: https://www.thepodcasthost.com/niche-case-study/podcasting-in-education/ (accessed: 22.10.2021).
- Itinson K.S. Eshche odin innovacionnyj metod obucheniya v sovremennoj obrazovatel'noj sisteme [Another innovative method of teaching in the modern educational system] / K.S. Itinson // Regional Bulletin. – 2020. - № 14(53). – P. 28. [in Russian]
- Loginova N.V. Podkasty kak sredstvo trenirovki navykov govoreniya pri obuchenii inostrannomu yazyku v neyazykovom vuze [Podcasts as a means of training speaking skills when teaching a foreign language in a non-linguistic university] / N.V. Loginova // Problems of modernization of modern higher education: linguistic aspects, linguistic methodological problems and trends in teaching foreign languages in a non-linguistic university. - 2020. - pp. 296-299. [in Russian]
- Sazhina E.V. ZHanr «Podkast» v prostranstve internet-diskursa [The genre of "Podcast" in the space of Internet discourse] / E.V. Sazhina, A.A. Muravyeva // Topical issues of modern linguistics. - 2021. - pp. 50-56. [in Russian]
- Solomatina A.G. Razvitie umenij govoreniya i audirovaniya uchashchihsya posredstvom uchebnyh podkastov [Development of speaking and listening skills of students through educational podcasts] / A.G. Solomatina // Language and culture. - 2011. - №2(14). [Electronic resource]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/razvitie-umeniy-govoreniya-i-audirovaniya-uchaschihsya-posredstvom-uchebnyh-podkastov (accessed: 22.10.2021). [in Russian]
- Sysoev P.V. Podkasty v obuchenii inostrannomu yazyku [Podcasts in teaching a foreign language] / P.V. Sysoev // Language and culture. - 2014. - No. 2. - pp. 189-201. [in Russian]