GENDER SPECIFICS OF THE WORD CREATION OF RUSSIAN POETRY AT THE BEGINNING OF XX CENTURY ON THE BASIS OF COMPOUND NOUNS

Research article
DOI:
https://doi.org/10.23670/IRJ.2022.120.6.067
Issue: № 6 (120), 2022
Published:
2022/06/17
PDF

DOI: https://doi.org/10.23670/IRJ.2022.120.6.067

ГЕНДЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ СЛОВОТВОРЧЕСТВА РУССКОЙ ПОЭЗИИ НАЧ. XX В. НА МАТЕРИАЛЕ СЛОЖНЫХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Научная статья

Афанасьева Н.А.1, *, Ван Ц.2

1 ORCID: 0000-0001-7253-1968;

1, 2 Санкт-Петербургский государственный университет, Санкт-Петербург,Россия

* Корреспондирующий автор (nat31371[at]mail.ru)

Аннотация

Работа посвящена выявлению гендерных особенностей словообразования лирики А. Ахматовой, М. Цветаевой, В. Маяковского, С. Есенина. В ходе исследования были структурированы лексико-семантические группы корней / производящих слов окказионализмов лирики исследуемых поэтов, сопоставлены все выделенные и наиболее значимые (по частоте обращений поэтов к этим корням / производящим словам при создании новых слов) лексико-семантические группы разных поэтов. В результате исследования было выявлено, что русские поэты-женщины чаще образуют слова с корнями / производящими словами, входящими в группу «Действие», русские поэты-мужчины – слова с корнями / производящими словами, входящими в группу «Предметы». Общими для поэтов является лексико-семантическая группа корней и производящих слов «Наименование человека».

Ключевые слова: русская лирика начала XX в., окказионализмы, словотворчество, гендерные различия.

GENDER SPECIFICS OF THE WORD CREATION OF RUSSIAN POETRY AT THE BEGINNING OF XX CENTURY ON THE BASIS OF COMPOUND NOUNS

Research article

Afanas'eva N.A.1, *, Wang J.2

1 ORCID: 0000-0001-7253-1968,

1, 2 Saint Petersburg State University, Saint Petersburg,Russia

* Corresponding author (nat31371[at]mail.ru)

Abstract

The work is dedicated to identifying gender-specific features of lyrics of A. Akhmatova, M. Tsvetaeva, V. Mayakovsky, S. Yesenin Over the course of the study, lexical-semantic groups of roots / producing words of lyric occasionalisms of the studied poets were structured, all the selected and most significant lexical-semantic groups of different poets were compared (by frequency of turning to these roots / producing words when creating new words). The study established that Russian female poets more often form words with roots / producing words belonging to the group of «Action», while Russian male poets form words with roots / producing words belonging to the group of «Objects». Common for them is the lexical-semantic group of roots and producing words of «Naming of man».

Keywords: early 20th century Russian lyric poetry, occasionalisms, word forming, gender differences.

Введение

Словотворчество как поэзии серебряного века, так и современной российской лирики является объектом пристального внимания современных исследователей. В этом ряду работы Н. Г.Бабенко [3], О.Г.Ревзиной [13], Л.В. Зубовой [6], [7], [8], [9], А.П. Осиповой [12] и др. XX в., как отмечает Е.А.Земская, «иногда даже называют веком окказионализмов» [5, С.128]. Активное создание окказионализмов в поэтических текстах является «одной из самых ярких примет стиля Цветаевой» [9, С. 64]), а также языка В. Маяковского и других футуристов, например, В. Хлебникова [4, С. 369].

Настоящая статья посвящена исследованию сложных окказиональных существительных в лирике А. Ахматовой, М. Цветаевой, В.Маяковского, С.Есенина в гендерном аспекте. Термин окказиональный трактуется как «не узуальный, не соответствующий общепринятому употреблению, характеризующийся индивидуальным вкусом, обусловленный специфическим контекстом употребления» [1, С. 284]. Однако сопоставительного изучения словотворчества поэтов-женщин и поэтов-мужчин начала ХХ в. не предпринималось. Это и объяснимо. Если можно говорить о внимании к окказиональной лексике в мужской поэзии, то не все просто с женской поэзией: поэзию М. Цветаевой, серьезного реформатора слова, и А. Ахматовой, довольно редко обращавшуюся к словотворчеству, достаточно трудно соотносить с мужской поэзией серебряного века. Однако такое сопоставление представляется возможным, т. к. немногочисленные новообразования А. Ахматовой имеют особое значение в ее творчестве, а значит, внимание к даже единичным случаям будет оправдано.

Целью настоящего исследования является выявление гендерных лексико-семантических особенностей сложных окказиональных существительных в поэзии А. Ахматовой, М. Цветаевой, В. Маяковского, С. Есенина.

Методы и принципы исследования

В данной работе мы обратились к идеям Л. Н. Матыциной [11], выявляющей авторские архетипы А.С.Пушкина с помощью структурирования морфемария. Морфемарий – «полный свод морфем» [11, С. 3]. При исследовании окказиональной лексики мы исходим из положения, что авторские новообразования появляются в том случае, когда поэту недостает слов общего языка для описания своего видения мира, а значит, структурирование корневых морфемариев окказионализмов, выявление наиболее значимых (по частоте обращений поэтов к этим корням / производящим словам при создании новых слов) лексико-семантических групп корней / производящих слов окказионализмов того или иного поэта позволяет выявить особенности его идиостиля. Сопоставление лексико-семантических групп поэтов-мужчин и поэтов-женщин поможет выявить гендерные особенности словотворчества в русской поэзии.

Основные результаты

Источником материала исследования послужила информационно-поисковая система «Словарь русской поэзии Серебряного века: словарь новых слов» Л.И. Колодяжной, Л.Л. Шестаковой [10]. Из словаря методом сплошной выборки нами было выбрано 780 окказионализмов-существительных в лирике А. Ахматовой, М. Цветаевой, В. Маяковского и С.Есенина. 453 существительных являются сложными: у А. Ахматовой 3 сложных окказиональных существительных, у М. Цветаевой – 321, у В. Маяковского – 80, у С. Есенина – 49.

Для выявления специфики языка поэзии русских поэтов серебряного века, нами были выделены корни / производящие слова (если окказионализмы состоят из одного или двух узуальных слов) отобранных окказиональных сложных существительных в лирике А.Ахматовой и М.Цветаевой, В. Маяковского и С. Есенина и распределены по лексико-семантическим группам. Определение лексико-семантических групп, их наименование проводилось с помощью идеографического, семантического и тематического словарей русского языка [2], [14], [15].

Следует оговорить, что особо были выделены группы «Растительный мир» и «Животный мир и части тела животных» из общей группы «Природа». Это сделано для того, чтобы различие между идиостилями поэтов было видно особенно четко.

Определению корней / производных слов и структурированию лексико-семантических групп предшествовал семантико-стилистический анализ поэтических текстов с опорой на комментарий академических изданий лирики поэтов, а также с опорой на научную литературу, посвященную анализу стихотворений исследуемых авторов. Особую трудность представляют окказиональные сложные существительные поэзии М. Цветаевой. В ряде случаев семантика корня / производного слова осталась неясной. Подобные корни были отнесены к группе «Заумный язык».

Выявление гендерных особенностей словотворчества лирики русских поэтов нач. ХХ в. было проведено двумя способами:

  • сопоставление наиболее значимых лексико-семантических групп лирики русских поэтов нач. ХХ в.;
  • сопоставление всех лексико-семантических групп (ЛСГ) лирики русских поэтов нач. ХХ в.

Количество групп корней сложных окказиональных существительных у А.Ахматовой значительно меньше (4 группы), чем у М.Цветаевой (45 групп). В связи с этим было принято решение рассмотреть и сопоставить все четыре группы А.Ахматовой – группы «Действие», «Наименование человека», «Абстрактное понятие» и «Состояние / чувства человека» – и три самые представительные группы М.Цветаевой – «Наименование человека» (94 раза используются корни при образовании новых слов), «Действие» (81 раз) и «Предметы» (60 раз).

Общими для поэтов-женщин являются группы «Действие», «Наименование человека», «Абстрактное понятие» и «Состояние / Чувства человека», среди них группа «Наименование человека» и в лирике А.Ахматовой, и в лирике М. Цветаевой занимает первое место. Группа «Предметы» характерна только для поэзии М.Цветаевой. Однако отличительной особенностью собственно женской поэзии становится частое использование корней / производных слов группы «Действие» при создании новых слов.

В лирике А. Ахматовой к данной группе относятся слова встреча и разлука (по одному разу). Это окказиональное слово встреча-разлука (Месяц алмазной фелукой / Вдруг выплыл над встречей-разлукой…).

В лирике М.Цветаевой к лексико-семантической группе «Действие» относится 36 слов: разлёт (2 раза), переезд, разъезд, прошёл, закупай, поезжай, уступай, гладя и др.и 38 корней: -дёр- (3 раза), -колот- (2 раза), -да- (2 раза), -руш- (2 раза), -бор- (2 раза) и др. Например, миродержатель (Миродержателя сыном быв, / Стать бургомистра зятем?).

В лирике В. Маяковского 28 групп ЛСГ корней / производящих слов сложных окказиональных существительных. В лирике С. Есенина – 24 группы ЛСГ. В тройку наиболее репрезентативных групп у В. Маяковского входят лексико-семантические группы «Предметы» (36 раз используются корни этой группы при образовании новых слов), «Наименование человека» (26 раз), «Место» (20 раз). У С. Есенина – группа «Наименование человека» (16 раз), группа «Природа / Стихия» (14 раз), «Предметы» (11 раз).

Интегральной семой большей части корней и производных слов окказионализмов этой группы в творчестве С. Есенина является ‘крестьянская утварь’. Например, веретёнце (ветла-веретёнце); сума (душа-сума-крын- (кузня-крыница). Например, Лижут сумерки золото солнца, / В дальних рощах аукает звон... / По тени от ветлы-веретенца / Богомолки идут на канон.

В творчестве В.Маяковского в группе «Предметы» выделяются слова с архисемой ‘кухонные принадлежности’, например, ножи (зубы-ножи, мысли-ножи); блюдечко (блюдечки-очки); ковш (ковчег-ковш); котёл (корона-котёл); -тарел(к)- (глаза-тарелины). Например, Как врезать ей / в голову / мысли-ножи.

Слова с архисемой ‘водный транспорт’, например, плот (льдышка-плот, подушка-плот), лодочка (комнатёнка-лодочка), ковчег (ковчег-ковш), корабль (тучи-корабли), миноносец (миноносец-американец), например, морем / заката / облит. По розовой / глади / моря, / на юг – / тучи-корабли.

Слова с архисемой ‘оружие’, например, винтовка (винтовка-шишка), пушка (пушка-печка), свинец (дождь-свинец), латы (игрушки-латы). Например, дождь-свинец: Не гнулась, / когда / пулеметом крошило, / вставала, / бесстрашная, / в дожде-свинце.

Таким образом, можно сделать вывод о том, что общее в словотворчестве В.Маяковского и С.Есенина то, что оба поэта чаще образуют сложные существительные с корнями / словами групп «Наименование человека» и «Предметы».

К индивидуальным особенностям идиостилей двух поэтов можно отнести то, что в отличие от С.Есенина, который при создании новых слов чаще используют корни / слова группы «Природа / Стихия», В.Маяковский чаще обращается к корням / словам группы «Место».

В ходе анализа гендерных особенностей первым способом – с помощью сопоставления всех групп лирики русских поэтов – было выявлено, что все четыре лексико-семантические группы корней и производящих слов сложных окказиональных существительных лирики А.Ахматовой есть и в поэзии М. Цветаевой, В. Маяковского, С. Есенина. Так, в группе «Действие» у А. Ахматовой производящие слова в окказионализме встреча-разлука, у М. Цветаевой – в окказионализмах шепоточки-мои-смеюнчики, разлёт-размах, брык-скок-бег-лёт и др., у В. Маяковского – агит-винт, всепрощенье-воск, у С. Есенина – весёл-разгул, рыдальщик-кулик и др. В группе «Наименование человека» у А. Ахматовой производные слова окказионализма государыня-сиделка, М. Цветаева чаще использует при образовании новых слов производные слова царь: царь-парус, царь-ты-дева и вор: вор-коршун-мятежник, вор-прелестник. У В. Маяковского в этой группе производные слова, например, в таких окказионализмах: подросток-страна, полночь-негодяйка, у С. Есенина – изба-старуха, девица-зима.

В связи с этим можно сделать вывод, что различие в списке групп свидетельствуют не о гендерных, а об индивидуальных особенностях словотворчества поэтов.

При анализе гендерных особенностей вторым способом, т.е. при соотнесении наиболее значимых (по частоте обращений поэтов к этим корням / производящим словам при создании новых слов) групп лирики русских поэтов, очевидны гендерные особенности в лирике русских поэтов-мужчин и женщин: в отличие от В.Маяковского и С. Есенина, которые чаще создают слова с корнями / производящими словами, относящимися к группе «Предметы», А. Ахматова и М.Цветаева чаще создают новые слова с корнями / производящими словами, относящимися к группе «Действие».

Заключение

Исследование гендерных особенностей словотворчества лирики русских поэтов нач. ХХ в. проведено двумя способами:

  • сопоставление наиболее значимых по частоте обращения поэтов к корням / производящим словам при создании новых слов ЛСГ лирики русских поэтов нач. ХХ в.;
  • сопоставление всех ЛСГ лирики русских поэтов нач. ХХ в.

Благодаря сопоставлению (1) наиболее значимых для поэтов групп были выявлены гендерные особенности словотворчества русских поэтов-мужчин и женщин. Русские поэты-женщины чаще образуют слова с корнями / производящими словами, входящими в группу «Действие», русские поэты-мужчины – слова с корнями / производящими словами, входящими в группу «Предметы».

Сопоставление (2) всех лексико-семантических групп показало, что различие в списках групп можно отнести к индивидуально-авторским особенностям идиостилей поэтов. Все четыре ЛСГ, которые образуют корни / производные слова сложных окказиональных существительных лирики А. Ахматовой есть среди лексико-семантических групп лирики М.Цветаевой, В.Маяковского, С.Есенина.

Предлагаемый в исследовании подход к выявлению индивидуальных особенностей языкового новаторства поэтов нач. ХХ века на фоне окказионального словоупотребления серебряного века вообще и его результаты могут быть учтены при семантико-стилистическом анализе поэтических текстов авторов этой эпохи, способствовать уточнению семантических особенностей индивидуального словотворчества, а также определению художественного замысла произведений.

Конфликт интересов Не указан. Conflict of Interest None declared.

Списоклитературы / References

  1. Ахманова О.С.Словарьлингвистическихтерминов/ О.С. Ахманова. – Изд. 3-е, стер. – Москва : КомКнига, 2005. – 576 с.
  2. БарановО.С. Идеографический словарьрусского языка / О.С. Баранов. – Москва : ЭТС, 1995. – 820 с.
  3. БабенкоН.Г. Окказиональное в художественном тексте. Структурно-семантический анализ: / Н.Г.Бабенко. – Калининград: Калинингр. гос. ун-т, 1997. – 79 с.
  4. Гаспаров М.Л. Владимир Маяковский / М.Л.Гаспаров. // Очерки истории языка русской поэзии ХХ века: Опыты описания идиостилей. – Москва, 1995. – С. 363–395.
  5. Земская Е.А. Активные процессы современного словопроизводства / Е.А.Земская. // Русский язык конца XX столетия (1985–1995). – Москва : Языки русской культуры, 1996. – 473 с.
  6. Зубова Л.В.Грамматические вольностисовременной поэзии, 1950-2020: [грамматическая динамика в поэтическом отражении] / Л.В. Зубова. – Москва : Новое литературное обозрение, 2021. – 652 с.
  7. Зубова Л.В. О языке фольклорных поэм М. Цветаевой «Царь-Девица» (1920 г.), «Переулочки» (1922 г.) / Л.В. Зубова. – Стокгольм: Стокгольмский университет, 1996. – 20 с.
  8. Зубова Л.В. Поэзия Марины Цветаевой: Лингв. аспект / Л.В. Зубова; ЛГУ. – Ленинград : Изд-во ЛГУ, 1989. – 262 с.
  9. Зубова Л.В. Язык поэзии Марины Цветаевой: фонетика, словообразование, фразеология. / Л.В.Зубова // Санкт-Петербург : Изд-во СПбГУ, 1999. – 232 с. [Электронный ресурс]URL: http://philologos.narod.ru/ portefolio/zubovahtm (дата обращения: 09.04.2020).
  10. Колодяжная Л.И.Информационно-поисковая система «Словаря русской поэзии Серебряного века: словарь новых слов», созданная на основе электронной версии «Словаря языка русской поэзии XX века» / Л.И. Колодяжная, Л.Л. Шестакова. [Электронный ресурс].URL: http://lexrus.ru/default.aspx?p=2674 (дата обращения 03.09.2020).
  11. Матыцина Л.Н. Морфемарий А.С. Пушкина как ключ к авторским архетипам: дис. ... канд. филол. наук.: 10.02.01 / Матыцина Людмила Николаевна. – Воронеж: ВГУ, 2010. – 206 с.
  12. Осипова А.П. Окказионализмы в творчестве В.В.Маяковского (к вопросу изучения проблемы) / А.П.Осипова // Природные ресурсы Арктики и Субарктики. – 2013. – №3 (71). [Электронный ресурс].URL: https://cyberleninka.ru/ article/n/okkazionalizmy-v-tvorchestve-v-v-mayakovskogo-k-voprosu-izucheniya-problemy (дата обращения: 09.05.2021).
  13. РевзинаО.Г.Окказиональноеслово в поэтическом языке Марины Цветаевой // Словарь поэтического языка МариныЦветаевой. В 4-х т. – Москва : Дом-музей МариныЦветаевой, 1998. – Т. 2. – С. 5–25.
  14. Русский семантический словарь: Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. / РАН. Ин-т рус. яз.; под общ. ред. Н.Ю. Шведовой. – Москва : Азбуковник, 1998.
  15. Саяхова Л.Г. Тематический словарь русского языка: Ок. 25000 слов / Л.Г. Саяхова, Д.М. Хасанова, В.В. Морковкин; под ред. д.филол.н., проф. В.В. Морковкина. – Москва : Рус. язык, 2000. – 556 с.

Список литературы на английском языке / ReferencesinEnglish

  1. Akhmanova O.S. Slovar' lingvisticheskikhterminov [Dictionary of linguistic terms] / O.S. Akhmanova. – Edition 3rd, sr. – Moscow : KomKniga, 2005. – 576 p. [in Russian]
  2. Baranov O.S. Ideograficheskiyslovar' russkogoyazyka [Ideographic dictionary of the Russian language] / O.S. Baranov. – Moscow : ETS, 1995. – 820 p. [in Russian]
  3. Babenko N.G. Okkazional'noye v khudozhestvennomtekste. Strukturno-semanticheskiyanaliz: Ucheb. posobiye [Occasional in a literary text. Structural-semantic analysis: Proc. allowance] / N.G. Babenko. – Kaliningrad: Kaliningr. gos. un-t, 1997. – 79 p. [in Russian]
  4. Gasparov M.L. Vladimir Mayakovskiy [Vladimir Mayakovsky] / M.L. Gasparov // Ocherkiistoriiyazykarus-skoypoezii KHKH veka: Opytyopisaniyaidiostiley [Essays on the history of the language of Russian poetry of the twentieth century: Experiences in describing idiostyles]. – Moscow, 1995. – Pp. 363–395.
  5. Zemskaya E.A. Aktivnyyeprotsessysovremennogoslovoproizvodstva [Active processes of modern word production] / E.A. Zemskaya // Russian language of the end of the XX century (1985-1995). – Moscow : Languages of Russian culture, 1996. – 473 p.
  6. Zubova L.V. Grammaticheskiyevol'nostisovremennoypoezii, 1950–2020: [grammaticheskayadinamika v poeticheskomotrazhenii] [Grammatical liberties of modern poetry, 1950–2020: [grammatical dynamics in poetic reflection] / L.V. Zubova. – Moscow : New Literary Review, 2021. – 652 p. [in Russian]
  7. Zubova L.V. O yazykefol'klornykh poem M. Tsvetayevoy «Tsar'-Devitsa» (1920 g.), «Pereulochki» (1922 g.) [About the language of folklore poems by M. Tsvetaeva “The Tsar Maiden” (1920), “Alleyways” (1922)] / L.V. Zubova. – Stockholm : Stockholm University, 1996. – 20 p. [in Russian]
  8. Zubova L.V. PoeziyaMarinyTsvetayevoy: Lingv. aspekt [Poetry of Marina Tsvetaeva: Linguistics. aspect] / L.V. Zubova; LGU. – Leningrad : Publishing House of Leningrad State University, 1989. – 262 p. [in Russian]
  9. Zubova L.V. YAzykpoeziiMarinyTsvetayevoy: fonetika, slovoobrazovaniye, frazeologiya. [The language of Marina Tsvetaeva's poetry: phonetics, word formation, phraseology] / L.V. Zubova // St. Petersburg: Publishing House of St. Petersburg State University, 1999. – 232 p. [Electronic resource]. URL: http://philologos.narod.ru/portefolio/zubova1999.htm (accessed: 04/09/2020). [in Russian]
  10. Kolodyazhnaya L.I.Informatsionno-poiskovayasistema «SlovaryarusskoypoeziiSerebryanogoveka: slovar' novykhslov», sozdannayanaosnoveelektronnoyversii «Slovaryayazykarusskoypoezii XX veka» [Information retrieval system «Dictionary of Russian poetry of the Silver Age: a dictionary of new words", created on the basis of the electronic version of the "Dictionary of the language of Russian poetry of the XX century»] / L.I. Kolodyazhnaya, L.L. Shestakova. [Electronic resource] URL: http://lexrus.ru/default.aspx?p=2674 (accessed 09/03/2020). [in Russian]
  11. Matytsina L.N. Morfemariy A.S. Pushkinakakklyuch k avtorskimarkhetipam [Мorphemaria A. S. Pushkin as a key to the author's archetypes]: dis. ... of PhD In Philology: 10.02.01 / Lyudmila NikolaevnaMatytsina. – Voronezh: VGU., 2010. – 206 p. [in Russian]
  12. Osipova A.P. Okkazionalizmy v tvorchestve V.V. Mayakovskogo (k voprosuizucheniyaproblemy) [Occasionalisms in the work of V. V. Mayakovsky (on the issue of studying the problem)] / A.P. Osipova // PrirodnyyeresursyArktikiiSubarktiki [Natural Resources of the Arctic and Subarctic]. – 2013. – No. 3 (71). [Electronic resource]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/okkazionalizmy-v-tvorchestve-v-v-mayakovskogo-k-voprosu-izucheniya-problemy (accessed: 05/09/2021). [in Russian]
  13. Revzina O.G. Okkazional'noyeslovo v poeticheskomyazykeMarinyTsvetayevoy [Occasional word in the poetic language of Marina Tsvetaeva] / O.G. Revzina// Dictionary of the poetic language of Marina Tsvetaeva. In 4 volumes. – Moscow : House-Museum of Marina Tsvetaeva, 1998. – Vol. 2. – P. 5–25. [in Russian]
  14. Russkiysemanticheskiyslovar': Tolkovyyslovar', sistematizirovannyy po klassamsloviznacheniy [Russian Semantic Dictionary: Explanatory Dictionary, systematized by classes of words and meanings] / RAN. In-t rus. lang.; Under total ed. N.Yu. Shvedova. – Moscow : Azbukovnik, 1998. [in Russian]
  15. Sayakhova L.G. Tematicheskiyslovar' russkogoyazyka: Ok. 25000 slov [Thematic Dictionary of the Russian Language: Approx. 25,000 words] / L.G. Sayakhova, D.M. Khasanova, V.V. Morkovkin; Ed. Doctor of Philology, prof. V.V. Morkovkin. – Moscow : Rus. language, 2000. – 556 p. [in Russian]