FRAME MODELLING OF THE DOMAIN MARGINAL ENVIRONMENT(ON THE MATERIAL OF FRENCH NOVELS)

Research article
Issue: № 4 (35), 2015
Published:
2015/05/15
PDF

Бритвин Д.В.

Аспирант,

Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко

КОНЦЕПТУАЛЬНО-ФРЕЙМОВАЯ СТРУКТУРА ДОМЕНА МАРГИНАЛЬНАЯ СРЕДА (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКИХ РОМАНОВ)

Аннотация

В статье делается попытка фреймового моделирования домена маргинальная среда как составляющей межфреймовой сети концептосферы маргинальность. Cеть домена среда имеет разветвленную структуру. Определены закономерности внутренней организации домена и его концептуальной структуры.

Ключевые слова: фрейм, маргинальная среда, домен, слот.

Brytvin D.V.

Post-graduate student,

Taras Shevchenko National University of Kyiv

FRAME MODELLING OF THE DOMAIN MARGINAL ENVIRONMENT(ON THE MATERIAL OF FRENCH NOVELS)

Abstract

The article deals with frame modelling of the domain Marginal Environment as a part of interframe net of the concept sphere of marginality. We found out that the domain net has a branched structure and determined the mechanisms of inner organisation of the domain and its conceptual structure.

Keywords: frame, marginal environment, domain, slot.

Новые тенденции моделирования информации, например фреймовое моделирование, позволяют четко структурировать представления об объекте [1]. В то же время, научных работ с применением фреймового моделирования при анализе художественной литературы не много, поэтому считаем, что наше исследование может быть  актуальным. Основной целью статьи является анализ концептуальной структуры и фреймовой сети домена маргинальная среда как составляющей фреймовой  сети концептосферы маргинальность. Материалом исследования стали романы французских писателей ХХ столетия: “Жизнь впереди” Ромена Гари,  “Путешествие на край ночи” Л.-Ф. Селина, “Дневник вора”  Ж. Жене.

Мы будем считать фрейм универсальным квантом знаний, который структурирован иерархично и репрезентирует в сознании человека стереотипные ситуации. Структура  фрейма предусматривает наличие слотов (узлов) и   их взаимодействие [2].

Анализ вышеупомянутых  французских романов показал, что в реконструкции концептосферы маргинальность базовыми являются домены маргинальный человек и среда (место обитания и условия обитания), которые представляют когнитивное пространство маргинальности в романах французских писателей.

Научная новизна настоящей работы заключается в том, что в ней впервые предпринята попытка комплексного исследования  структуры домена маргинальная среда и структурации его вербальной реализации с использованием как концептуального анализа, так и фреймового моделирования с целью определения основных составляющих фрейма и выделения  ключевых слотов. Структура данного домена может быть вариативной, базовой при исследованиях маргинальности в любых произведениях художественной литературы.

Использование концептуального анализа (анализ значения слов и их контекстуального употребления) в процессе исследования французских романов позволило выделить следующие парцеллы в составе домена маргинальная среда: место обитания / действия и условия обитания действия.  В состав парцеллы место обитания / действия входят следующие мегаконцепты:

  • место проживання (концепты: страна, район, дом, квартира, подвал);
  • характеристики места проживання  (концепты:  нищета, бедность, безликость, опутошенноть, этажность);
  • название места проживання  (концепты:  сумасшедший дом, тюрьма, госпиталь, гостинница,  халупа, берлога);
  • состояние места проживання  (концепты:  непригодность, необустроенность, изношенность);
  • вид места проживання (концепты: внутренний вид, вид снаружи, наполненность, неординарность,  нетипичность,    артефакты);
  • место нахождения (концепты: на периферии, на границе, отдаленно, изолированно,  в  выделенной Зоне);
  • окружение места проживания (концепты: джунгли, бедные кварталы, театр военных действий, природные аномалии).

Парцелла условия обитания  / действия включает следующие мегаконцепты:

  • атмосфера обитания / действия (концепты: тьма, ночь, духота, паника, тревога, ненависть, враждебность,  непонимание, недоверие);
  • реальность (концепты: нищета,  неопределенность, опасность, одиночество, бесправность);
  • виртуальность (концепты: сон наяву, сновидения, воспоминания, мечтания);
  • социально-экономические условия (концепты: в среде отверженных, на задворках, без работы);
  • культурная среда (концепты: поликультурность, асоциализованность, нетрадиционность);
  • кризисные и  анормальные (концепты: война, путешествие, побег, за границей бедности).

Таким образом,  анализ обозначенных выше романов позволил  определить в структуре домена маргинальная среда  основное концептуальное наполнение, которое может разворачиваться  “вширь”  и “вглубь”, обеспечивая наращивание и  упорядочивание  информации.

Репрезентацию семантической информации, которая эксплицирует домен маргинальная среда, будем проводить с использованием  фреймового моделирования по методике С. Жаботинской [2]. Маргинальная  среда и маргинал  связаны между собой посессивными (маргинал является собственником жилья), акциональными (маргинал действует / существует ТАМ), таксономическими (маргинал исполняет роль хозяина жилья) связями.

Объект (домен маргинальная  среда)  представлен  несколькими   слотами  в базовых фреймах следующим образом:

Предметный фрейм: Слот [НЕЧТО-объект есть СТОЛЬКО]:  plusieurs maisons …(38Ж); entre deux maisons[4; 57].

Слот [НЕЧТО-объект   есть ТАКОЙ]:      Et que son logement est devenu une vraie infection! [4; 124]; quartiers français [3; 2].

Слот [НЕЧТО-объект  существует ТАМ]:    J’étais le médecin du coin, à l’endroit où l’autobus s’arrête [5; 117].

Посессивный фрейм: Слот  [НЕЧТО (объект)-контейнер имеет  НЕЧТО - содержимое]:  Cette bâtisse était exactement vide, sauf quelques ustensiles de cuisine et mon espèce de lit[5; 630];  Il y avait beaucoup d’autres Juifs, Arabes et Noirs à Belleville [3; 1].

Слот  [НЕКТО - владелец имеет  НЕЧТО (объект)- собственность]:  

Les maisons vous possèdent, toutes pisseuses quelles sont, plates façades, leur cœur est au propriétaire [5; 117]; Il avait de son vivant les meilleurs vingt-cinq mètres de trottoir à Pigalle …[3; 12].

Слот [НЕЧТО (объект)-целое имеет  НЕЧТО-часть]:   

De dispositifs savants il a bardé sa maison : dans une plaque de tôle sur la barre d'appui des fenêtres passe un courant à haute tension, un système de sonnerie est installé, des serrures compliquent ses portes [4; 127].

Акциональный фрейм : Слот [НЕКТО-агенс действует ТАМ (НЕЧТО -объект)]:… je suis chez moi[3;  12];.. .nous étions à proximité de la capitale[5; 22].

Слот [НЕКТО-агенс действует  ТАМ (НЕЧТО-объект) ТОГДА]:  

A la maison, elle s’est bourrée de tranquillisants et elle a passé la soirée à regarder droit devant elle [3; 16];  … ils ont fait souffrir encore dix ans à l’hôpital …[3; 56];  Quand j'arrivai - après en avoir connu dix autres [prisons] où je ne passais que quelques nuits... [4; 57].

Слот [НЕКТО-агенс действует ТАМ (НЕЧТО-объект) ТАК]:  Quand les Allemands occupèrent la France, où il était revenu, il était naturel qu'il entrât dans la Gestapo [4; 77].

Слот [НЕКТО-агенс   влияет  / действует на   (НЕЧТО-объект является ТАКИМ) ТАМ]:   Il y avait un balai dans un coin et elle a commencé à balayer la cave [3;10].

Таксономический фрейм: Слот [НЕКТО  (агент) имеет роль ТАМ (НЕЧТО-объект)]:   Nous nous disputâmes devant le patron, qui voulut nous mettre à la porte de l'hôtel [4; 12];   Le Directeur de l’hôtel Laugh Calvin avisait le voyageur que son amitié lui était acquise [5; 97].

Компаративный фрейм: Слот  [НЕЧТО-референт (объект) есть   вроде бы  НЕЧТО-коррелят]: C’était le quartier précieux, quon ma expliqué plus tard, le quartier pour lor : Manhattan. On n’y entre qu’à pied, comme à l’église. C’est le beau cœur en Banque du monde d’aujourd’hui [5; 94]; Entre deux grosses roches il s’était établi une sorte de cagna, à l’abri [5; 80];  Je me promenais autour de ces pavillons hospitaliers et prometteurs, dolents...  [5; 69].

Таким образом, за счет интеграции данных слотов базовых фреймов образована фреймовая  сеть  концептуальной структуры домена маргинальная среда, которая является одной из составляющих фреймовой  сети концептосферы маргинальность. Данная сеть демонстрирует наиболее  общие принципы организации вербализированной информации, которая объективирует домен маргинальная середа. Фреймовая структура позволяет отобразить  информацию о маргинальной среде  как о месте обитания / действия и условиях обитания /действия, что дает возможность четкого понимания когнитивного содержания  и   его концептуального наполнения, объединяя характеристики и признаки маргинальности на основе подобия, родо-видовых отношений, отношений часть-целое, имея при этом нелинейно организованную структуру, что указывает на сложный характер ассоциативных связей в процессе  формирования образа маргинальной среды во французских романах, и облегчает его прочтение и интерпретацию  в соответствии с авторскими интенциями.

Перспективным, на наш взгляд,  может быть исследование и построение фреймовой  сети домена маргинальный человек.

Литература

  1. Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика / Н. Н. Болдырев // – Тамбов : Из-во Тамбовского ун-та, 2000. –123 с.
  2. Жаботинская С. А. Концептуальный анализ: Типы фреймов // Вісник Черкаського університету, 1999. – Вип. 11. – С. 3-20.
  3. Gary, R. La vie devant soi / R. Gary. Сollection Folio, 1982. – 288 p.
  4. Genet J. Journal du Voleur / Jean Genet. – Paris, Gallimard, 1949. – 320 p.
  5. 5Céline, L.-F. Voyage au bout de la nuit / L.-F. Céline Gallimard, Collection Folio, 1972. – 505 p.

References

  1. Boldyrev N. N. Kognitivnaja semantika / N. N. Boldyrev // – Tambov : Iz-vo Tambovskogo un-ta, 2000. –123 s.
  2. Zhabotinskaja S. A. Konceptual'nyj analiz: Tipy frejmov // Vіsnik Cherkas'kogo unіversitetu, 1999. – Vip. 11. – S. 3-20.
  3. Gary, R. La vie devant soi / R. Gary. Сollection Folio, 1982. – 288 p.
  4. Genet J. Journal du Voleur / Jean Genet. – Paris, Gallimard, 1949. – 320 p.
  5. 5Céline, L.-F. Voyage au bout de la nuit / L.-F. Céline  Gallimard, Collection Folio, 1972. – 505 p.