On the origin of some toponyms of Kursk Posemye (on the example of hydronym and oikonym Sudzha)

Research article
DOI:
https://doi.org/10.60797/IRJ.2024.150.69
Issue: № 12 (150), 2024
Submitted :
21.10.2024
Accepted:
13.11.2024
Published:
17.12.2024
24
0
XML
PDF

Abstract

The analysis of the most important concepts of the Russian language from the historical point of view is directly related to the study of the vocabulary represented in certain glossaries. Based on the data of lexicographic sources, the article makes a comparative analysis of some regional onyms, establishes the semantic content of the Kursk toponym Sudzha and the extralinguistic factors that determined its meaning and are an important part of national identity – the history of the region and certain geographical conditions. It is concluded that the oikonym Sudzha is directly related to the hydronym Sudzha – the river on which the city is located. The semantics of the Kursk oikonym is based on the features of the city's location in relation to this hydro-object flowing in Kursk Oblast.

1. Введение

Одним из наиболее ярких компонентов национального языка является региональная ономастика, которая находится в тесной связи с этническим сознанием и этнической культурой. Имена собственные, и в частности топонимы (собственные названия природных объектов на Земле или объектов, созданных человеком на Земле: гидронимы, ойконимы, оронимы, спелеонимы, дримонимы и т.п.) изучаются в данном разделе языкознания и представляют собой сложное лингвистическое явление.

Характерной чертой этнического сознания является наличие эмоций, что находит свое отражение в использовании имен, а именно названий географических местностей. В наименованиях прошлого и настоящего можно найти много этнокультурного материала, который повествует о состоянии общества на определенных этапах его развития и особенностях духовной культуры, этнического наследия.

Цель исследования – на основе этимологического и этнолингвистического анализа топонимов Курской области, выделения их универсальных и специфических черт попытаться реконструировать языковой и историко-географический ландшафт Курского региона, осуществить раскодировку информации, заложенной изучаемом виде онимов в момент их возникновения.

Объектом исследования являются топонимы отдельного региона – Курской области.

Предмет исследования – ономастические состояния древности на локальной территории (Посемье), приемы и методы ономастической реконструкции.

В качестве основных методов исследования в работе применяются диахронический, описательный, сопоставительный методы, а также этимологический анализ и этнолингвистический комментарий.

Эмпирической базой для работы послужили «Словарь народных географических терминов» Э.М. Мурзаева

и «Гидронимический словарь Посемья» под редакцией А.И. Ященко
, ведущего специалиста по курской топонимике, преподавателя естественно-географического факультета Курского государственного педагогического института. В качестве вспомогательного материала, подтверждающего основную теорию, выдвинутую авторами в работе, были привлечены и проанализированы данные определенных этимологических и толковых словарей, а также словарей лексики ограниченного употребления.

2. Обсуждение

Каждое географическое название несет географическую, историческую и лингвистическую информацию. В нем всегда заложено содержание, которое со временем утрачивается, становится непонятным, но в котором заключен смысл, содержащий национальные и лингвистические особенности. В топонимии очень часто проявляются главные языковые закономерности, заключающиеся в отражении важнейших этапов истории народа, его материальной и духовной культуры. Интерес к осмыслению географических названий, и в частности гидронимов, ойконимов, появился на ранних этапах развития общества, и их истоки лежат в глубокой древности.

Особое внимание к наименованиям географических объектов как важнейшему географическому и историческому источнику приковано в трудах отечественных ученых А.Х. Востокова

, В.Н. Татищева
, В.К. Тредиаковского
.

B XIX в. активно географическими названиями занимался российский языковед, историк, этнограф, путешественник А.М. Шегрен

; исследователь по чудской истории, филологии и этнографии Ю.Ю. Трусман
; В.И. Даль, автор «Толкового словаря живого великорусского языка»
; российский историк, один из основоположников русской исторической географии Н.П. Барсов
.

Философ, этнограф Н.И. Надеждин обратил внимание на важность изучения географической номенклатуры для исторической географии России

.

Российский историк и публицист И.П. Филевич настаивал на привлечении исторических данных в целях выявления верной этимологии географических наименований

. Профессор Я.К. Грот указывал: «Нет сомнения, что учение географии приобрело бы несравненно более смысла и интереса, если бы встречающиеся в ней названия мест и урочищ были более, нежели до сих пор делалось, освещаемы филологией, то есть по мере возможности объясняемы и переводимы. Топографическое имя никогда не бывает случайным и лишенным всякого значения. В нем по большей части выражается или какой-нибудь признак (самого урочища, или характерная черта местности, или намек на происхождение предмета, или, наконец, какое-нибудь обстоятельство, более или менее любопытное для ума и воображения)»
.

Л.С. Берг

, П.Л. Маштаков
, А.М. Селищев
, В.П. Семенов-Тян-Шанский
, А.И. Соболевский
и др. занимаются исследованием топонимики в первой половине XX в.

Лингвистическому исследованию топонимов посвящены работы таких ученых, как P.A. Агеева

,
, В.Д. Бондалетов
, М.В. Горбаневский
, В.А. Жучкевич
, А.К. Матвеев
, Э.М. Мурзаев
, В.А. Никонов
, А.И. Попов
, Н.В. Подольская
, Г.П. Смолицкая
,
, A.B. Суперанская
,
, В.И. Супрун
, Н.И. Толстой
, В.Н. Топоров и О.Н. Трубачев
, С.А. Мызников
. Курская топонимия представляет собой сложное, многообразное явление. Это соединение различных этноязыковых наименований, относящихся к разным периодам истории нашего региона. Курские гидронимы и ойконимы представлены названиями как естественно-географического, так и культурно-исторического характера, что говорит о большом разнообразии семантических особенностей региональных лексем. Отметим, что различные аспекты курской топонимии исследовались в работах А.И. Терлецкого
; Ж.В. Бабичевой, Н.А. Волковой, С.П. Праведникова
; И.Б. Михайловой
; В.Н. Орлова
; Т.О. Цурика
; А.И. Ященко
; Т.М. Малыхиной
,
.

3. Основные результаты

В данной статье мы попытаемся установить на основе этимологического анализа семантику курского топонима Суджа и определить экстралингвистические факторы, повлиявшие на смысл географического названия.

В настоящее время Суджанский район Курской области и административный центр город Суджа располагаются на юго-западе российского региона. Район занимает площадь 995 км², граничит с Беловским, Большесолдатским, Кореневским и Льговским районами Курской области, а также с Украиной. По территории протекают следующие реки – Суджа (46 км), Псёл (34 км), Воробжа (28 км), Локня (26 км), Малая Локня (24 км), Ивница (23 км), Снагость (22 км), Смердица (17 км), Конопелька (16 км), Олешня (12 км), Ржава (9 км)

.

Суджа является одним из древнейших ойконимов Курского региона. В окрестностях города расположено «Большое городище», датируемое VIII–Х вв. и являющееся средоточием широко раскинувшейся округи, на территории которой находились еще 18 сел

.

В XIX в. курскими краеведами в фондах Разрядного и Поместного приказов были обнаружены документы, в которых отражена древняя история Суджанского уезда: «Выписи из Разряда по челобитью суджанских черкас» (РГАДА. Ф. 210 (Разрядный приказ). Оп. 12, ч. 2 (Столбцы Белгородского стола). Д. 823. Л. 6-12.); «Сказки курчан городовой службы, солдат, рейтар и копейщиков, поданныя в Курске стольн. кн. Сем. Ф. Борятинскому.-1416 л. (РГАДА, Ф.210, Оп.12, д.1559 (7205/1697 г.); «Дела разных городов» (РГАДА.Оп. 7-а (Дела разных городов). Д. 66. Л. 17 об.) и др. (цит. по

).

Из документов следует, что город-крепость Суджа был основан в 1664 году царем Алексеем Михайловичем Тишайшим (Романовым) во время русско-польской войны (1654−1667 гг.). Крепость была обнесена деревянным частоколом с четырнадцатью башнями. В самом городе стояла казачья сотня Сумского казачьего полка. С конца XVII в. Суджа потеряла военный статус, хотя и управлялась воеводами, стала уездным центром (в уезд входили окрестные слободы). В 1779 г. Суджа была передана в Курское наместничество, ставшее через семнадцать лет губернией. Однако еще до XVII в. на месте Суджи находилось татарское становище, расположенное на перекрестке татарских дорог. Здесь проходила средняя сакма (военная дорога), по которой передвигались с юга татары

.

Зафиксирована легенда о возникновении Суджи, повествующая о том, что во времена татаро-монгольского владычества на месте будущего города располагалось становище сборщика дани Суджика, имевшего охрану и около сотни ездовых лошадей. Возмущенные непомерными поборами, крестьяне подняли бунт, убили охрану Суджика и собирались его повесить. Однако Суджик сумел сбежать и спрятаться в ближайшем сарае. Затем он залез в бочку, где его не сразу обнаружили. Бунтовщики начали обыскивать дома, и Суджик, предчувствуя опасность, покинул свое укрытие, вскочил на коня и направился к мосту, чтобы попросить помощи и защиты у курского баскака. Мост охраняли восставшие, которые схватили Суджика. Однако ему удалось вырваться и броситься к реке. Суджик не заметил, что его конь ранен, и они вместе скрылись под водой на середине реки. Место, где погиб ханский наместник и располагалось татарское становище, стало называться Суджиком, а построенный город Суджей

.

Существует много иных противоположных версий о происхождении названия города Суджа:

– по названию реки Суджа, на которой расположен город; название реки сопоставляется или с древнеиндийским sudha – ‘чистый’ (sudhyati – ‘становиться чистым’

, или с тюркскими словами су – ‘вода’ и джа – ‘болотистое место’, ‘грязь’
;

– по названию зерновых культур суржа (трансформация звука д в р) – ‘смешанный посев на одном поле озимой пшеницы с озимой рожью’

;

– по ландшафту окрестностей Суджи: ‘низкая вытянутая возвышенность, окруженная водой’

. От тюрк. су- ‘водаʼ и джа- ‘местоʼ, дословно ‘болотистое местоʼ. Местность, по которой протекает Суджа, особенно в среднем течении, болотистая и зыбкая
.

Как показывают наши предыдущие исследования

,
, ойконимы, называющие определенные населенные пункты, – это система, организованная особым способом и связанная с региональными географическими особенностями и историей края. Чаще всего в ее структуре выделяются следующие компоненты:

1) ойконимы, образованные на основе географической лексики апеллятивного происхождения, – названия общегеографического плана, наименования поселений, характеризующие особенности рельефа местности;

2) геогенные ойконимы – названия поселений естественно-географического характера, соотнесенные с наименованиями водных источников (рек, озёр, ручьёв, родников) и зависящие от расположения населенных пунктов относительно гидрообъектов и между собой;

3) ойконимы, восходящие к словам с фитонимической и зоонимической семантикой;

4) антропогенные ойконимы – названия населенных пунктов, связанные с историей и культурой региона.

Суджанская топонимия не стала исключением: географические названия гидронимов, ойконимов также отражают специфику географического ландшафта региона. Суджанский район находится на левом берегу реки Сейм и располагается в бассейне реки Псёл. Эти земли характеризуются асимметричностью склонов, в некоторых местах имеющих высоту 260-270 метров. Вся территория междуречья имеет отношение к так называемой Обоянской гряде, где кроме полноводных рек, по балкам многочисленных яров протекало множество мелких речушек. Дело в том, что в Суджанском районе Курской области «господствуют выщелоченные и оподзоленные черноземы в комплексе с серыми лесными почвами, формирующимися преимущественно по крутым правобережьям рек, крупным балкам и оврагам. Значительные площади на юго-востоке и в центре района заняты мощными черноземами, которые приурочены к водоразделам и пологим склонам левобережий больших рек»

. В общей сложности, характерной чертой рельефа Суджанской местности является его холмисто-увалистый характер
,
,
.

Учитывая рассмотренную выше совокупность конкретно-исторических реалий (становище татар) и естественно-географических реалий (холмисто-увалистый, с крупными балками и оврагами рельеф) можно спрогнозировать с известной долей допущений следующую этимологическую трактовку гидронима Суджа, состоящего из двух тюркских формантов су и джа. В «Словаре народных географических терминов» Э.М. Мурзаева лексема су- имеет значение ‘вода, ручей, речка, озерко (тюрк.)’; «др.-тюрк. suv/sug – ‘вода’, ‘река’. Ср. монг. ус – ‘вода’, корейс. су – ‘вода’, ‘река’. Случайно ли совпадение: кит. шуй (суй) – ‘вода’, ‘река’; тибет. чу – ‘вода’, ‘небольшая река’? В тюркском языке слово формирует ряд производных терминов : суат – ‘запруженный водоем’; крым.тат. учансу – ‘водопад’; узб. учарсув – ‘водопад’, досл. ‘летящая вода’, суак – ‘оросительная канава’, ‘арык’; суамбар – ‘водоем’. Общетюрк. карасу, хакас. харасуг – ‘источник’, ‘родник’; хакас. суглыг – ‘имеющий воду’, агынсуг ‘быстротекущая вода’. Бесконечны гидронимы на обширных пространствах Leponbi и Азии с термином су (в подавляющем количестве во второй позиции): Карасу, Сарысу, Аксу, (Кзыл)су, Тузтусу, Кашкасу, Коксу, Улусу, Койсу, Адылсу»

.

Второй формант джа в этом же лексикографическом источнике представлен в составе следующих лексем:

– «джал – ‘грива, вытянутый увал, низкая возвышенность с хорошо очерченными формами (тюрк.), казах. и кирг. – жал; азерб. и туркм. ял – ‘грива’. Можно ср. др.-тюрк. jal; халха-монг. дал – ‘грива’, а в топонимии – каменистая возвышенность; эвенк. далин – ‘грива’ (из монг.). ◊ Многочисленные оронимы: Акжал, Кызылджал, Караджал в Средней Азии и Казахстане; оз. Жалаулыкуль в Павлодарской обл.; г. Сарыял и Мейданъял в Азербайджанской Республике;

– джар, жар – обрыв, круча, овраг (тюрк.). Др.-тюрк. jar - ‘яр’, ‘обрыв’; глагольная основа jar – ‘рассекать’, ‘расщеплять’, ‘раскалывать’. Термин часто относится к прибрежным обрывам, оврагам, сухим руслам, почему стал употребляться для обозначения самих оврагов, ущелий, балок. Кирг., казах., балкар., ккалп., узб. жар, якут. джар (дьаар) – ‘высокий, крутой берег реки’, татар. и башк. яр – ‘берег’; азерб. джар - ‘овраг’. Из тюрк.-тадж. джар – ‘глубокая канава’, ‘ров’, ‘овраг’, ‘пропасть’; перс. джер, джар – ‘трещина’, ‘канава’, ‘ров’, ‘овраг’, ‘балка’, ‘ущелье’, ‘обрыв’, ‘пропасть’, ‘водоотводный канал’»

.

4. Заключение

Таким образом, наши наблюдения подтверждают мысль о том, что географические названия, в частности гидронимы, представляют организованную систему, соотнесённую с местными географическими условиями и историей края. Гидроним Суджа обозначает быстротекущую воду (река, небольшая река) со склонов, холмов, низких возвышенностей, вытянутых увалов (вытянутых возвышенностей с плоской, слегка выпуклой или волнистой вершиной и пологими склонами), грив (продолговатых возвышенностей, гряд с пологими склонами, поросших лесом) по оврагам, рвам, трещинам, канавам, впадинам, ущельям, балкам многочисленных яров (сухих или с временным водотоком долин с задернованными склонами, глубоких заросших оврагов). Геогенный ойконим Суджа, связанный с названием гидронима Суджа, отражает особенности расположения города по отношению к этому гидрообъекту, протекающему по данной территории.

На основе этнолингвистического и этимологического анализа ономастикона Курской области как одного из важнейших регионов России, имеющих древнюю, почти тысячелетнюю, историю, авторами воссозданы элементы языковой картины мира, реконструированы значимые особенности ментальности и культуры России как семьи семей. В теоретико-методологическом плане разработана методика этимологического и этнолингвистического исследования регионального ономастического материала, направленная на изучение топонимических концептов.

Article metrics

Views:24
Downloads:0
Views
Total:
Views:24