Hydronyms and oikonyms of Posemye in historical and etymological aspect (on the example of hydronyms Ryla, Dublyanka and oikonym Rylsk)

Research article
DOI:
https://doi.org/10.60797/IRJ.2024.148.66
Issue: № 10 (148), 2024
Suggested:
16.09.2024
Accepted:
30.09.2024
Published:
17.10.2024
86
1
XML
PDF

Abstract

This work reflects not only the origin and development history of some onyms of the Kursk region, but also the current processes of transformation of their meanings on the territory of Posemye. The aim is to study the linguistic features of the oldest Kursk hydronyms Ryla, Dublyanka and oikonym Rylsk, to trace their clear connection in the etymological and historical plans, to reflect the features of perception of the world by a certain ethnic group in these words. The authors analysed the linguistic chain Ryla→Rylo→Rylesk→Rylsk, which revealed a logical etymological dependence of the oikonym Rylsk on the hydronym Ryla/Rylo. In its turn, the modern city is located on a hilly area with deep natural potholes, ditches, ravines and river valleys, between several hills (John of Rylsk, Voskresenskaya and Ilyinskaya mountains), i.e. it has a rugged relief. A study of the hydronym Ryla/Rylo suggests that it may be elevated to the verb to dig. The etymological analysis of the second Kursk hydronym Dublyanka confirms the presence of a certain semantic connection with the terrain. The assumption is made about the synonymy of the names of the rivers Ryla/Rylo and Dublyanka on the basis of the revealed common semeem "deep and long depression on the plain; hollow formed by a watercourse", "gorge, ravine, hole", "ditch" (from the word to dig). Thus, the oldest regional hydronyms and oikonyms are multidimensional linguistic units that are a vivid reflection of the national identity of the inhabitants of the Kursk region and the whole country.

1. Введение

В современном языкознании все больший интерес представляют работы, имеющие междисциплинарный характер и находящиеся на стыке взаимодействия истории, культуры и языка. Любой регион России представляется особым топопространством, объединенным общими историческими и географическими факторами. В нем сохраняются обычаи, быт, мировосприятие людей, проживающих на определенной территории, проявляется менталитет конкретного этноса и его психологическое состояние. Актуальность работы напрямую связана с вопросами самоидентификации российского народа через призму изучения древнейших лексических единиц – гидронимов и ойконимов, составляющих основу ономастической (топонимической) системы русского языка.

Региональная ономастика – один из наиболее ярких компонентов регионального языка, сочетающий закономерности общерусской ономастики со специфическими для частных систем характеристиками: объемом, номенклатурой единиц и отражением истории заселения края, его природных условий и социально-культурных особенностей.

Целью данного исследования является изучение языковых особенностей древнейших гидронимов и ойконимов Курского региона, а также доказательство формирования концептуальной модели пространства этноса в зависимости от окружающей его среды на основе этимологического и этнолингвистического анализа региональных лексем.

Научная новизна заключается в том, что впервые на примере современных названий курских гидронимов Рыла, Дублянка и ойконима Рыльск проводится глубокий этимологический и этнолингвистический анализ данных слов, а также определяется их языковая и историческая взаимообусловленность.

Объектом исследования в данной работе являются региональные гидронимы (от греческих слов ὕδρω – вода + ὄνομα – имя собственное, название) и ойконимы (от греческих слов οἶκος – место жительства, дом, жилище + ὄνoμα – имя собственное, название), являющиеся одними из основных составляющих элементов общей топонимической системы Курской области.

Основными методами исследования являются диахронический, описательный, сопоставительный методы, этимологический анализ, этнолингвистический комментарий.

2. Обсуждение

Изучением древнерусских городов занимались многие отечественные и зарубежные ученые: В.В. Карлов

,
, О.М. Рапов
, И.Я. Фроянов, А.Ю. Дворниченко
, В.П. Даркевич
.

Об истории малых древнерусских городов в их развитии писали В.П. Коваленко

, П.П. Толочко
, Б.А. Звиздецкий
, А.В. Куза
,
, В.В. Пузанов
,
.

Исторические исследования П.В. Киреевского

, В.И. Сергеевича
, И.А. Линниченко
об устройстве южных территорий домонгольской Руси сформировали представления об общинном характере небольших укрепленных поселений.

Д.И. Багалей

, П.В. Голубовский
,
,
,
, В.Г. Ляскоронский
изучали формирование и развитие укрепленных северских поселений.

Монография И.Б. Михайловой «Малые города Южной Руси в VIII – начале XIII века»

посвящена вопросам становления некоторых древнерусских городов.

Качественно новая модель исследований малых городов Южной Руси представлена в работах Н.И. Костомарова

.

3. Основные результаты

Лексема Посемье связана с названием реки Семь (современное же название реки Сейм появилось только в конце XVII в.). По Курскому краю шло два водных пути: «один из Донца в Волгу, другой путь был из Днепра в Дон. На лодках достигали самой вершины Северского Донца, а по другую сторону водораздела начиналась река Семь»

.

По мнению В.В. Енукова, директора НИИ юго-востока Руси, профессора Курского государственного университета, «полное смысловое тождество двух дефиниций Куреск с Посемьем = Курское княжение наблюдается только тогда, когда в связке с Посемьем выступает Курск. Это тождество нарушается, если из него изъять Курск. Таким образом, понятие «Посемье» должно было сложиться в период до появления на исторической арене Курска в качестве средоточия новых, государственных, киеворусских структур власти и, как следствие, до вхождения курских земель в состав Древнерусского государства. В середине X в. в Северской земле сформировалось сложное социально-политическое объединение известных по письменным источникам семичей или семцев, которое сыграло заметную роль в жизни славян восточно-европейской лесостепи»

.

И.Б. Михайлова указывает на то, что на южнорусских землях в VIII–Х вв. существовало не менее ста тридцати племенных образований древлян, полян и северян. При этом отмечается, что Рыльск, Трубеч и Путивль являлись пригородами города Новгород-Северского: «В XI – начале XIII в. северо-восточным форпостом Днепровского Левобережья был компактный пограничный район – глубоко вдававшееся в половецкие степи Курское Посемье. Его рубежи пролегали на западе между Рыльском и Ольговом, на севере – по верхним притокам реки Оки, на востоке – от верховьев реки Семь к истокам Северского Донца, на юге – в верхнем течении Псла. Центром региона в древнерусское время являлся Курск»

.

В 1152 г. в Ипатьевской летописи упоминается поход сына Владимира Мономаха Юрия Долгорукого, князя Ростово-Суздальского, на Чернигов: князь «иде на Новгород на Северский, оттуда же иде к Рыльску»

. Таким образом, впервые название города Рыльска было зафиксировано именно в это время.

Об истории города можно прочитать в работах Ю.В. Донченко

, Н.В. Кудрявцева, Д.И. Рихтера
, В.А. Просецкого
, Н. Сенаторского
, Н.Н. Чалых
. По их мнению, Рыльск был не просто свидетелем, а активным участником многих исторических событий.

Принято считать, что Рыльское княжество образовалось и стало самостоятельным в XII – начале XIII вв., а первым князем стал Святослав Ольгович. Во время похода Игоря Святославовича Новгород-Северского на половцев в 1185 г. он возглавлял рыльскую дружину. Далее Рыльское княжество было завоевано противником несколько раз: татаро-монголами в 1239 г. и Ольгердом, князем литовским, в 1355 г. Впоследствии в 1454 г. литовский король Казимир IV отдал княжество в удел своему подданному, князю Ивану Шемяке. По итогам Русско-Ливонской войны, в результате перемирия 1503 г., Рыльск становится русским. В 1708 г. Россия начинает делиться на губернии, при этом территория современного Рыльского района отходит к Киевской губернии, затем в 1732 г. – к Белгородской, а в 1779 г. – к Курскому наместничеству. Позже рыльские земли становятся отдельным уездом Курской губернии.

В настоящее время Рыльск располагается в бассейне реки Сейм (древнее название Семь), на обоих ее берегах. Старейшая часть города находится на правом берегу, наиболее возвышенной части территории, между притоками Сейма – речками Рыло на севере и Дублянкой на юге. В устье рек Сейм и Дублянка образуется пересеченный рельеф с цепью холмов. Самым высоким местом считается гора Иоанна Рыльского, а также находящиеся южнее Воскресенская гора и Ильинская гора. Между этими возвышенностями располагаются природные рвы и овраги. Наиболее известен Катунин ров.

Данные археологических исследований говорят о том, что центром зарождающегося города является гора Иоанна Рыльского, т.к здесь располагался рыльский детинец, к которому присоединялись верхний и нижний посады. На юге, через ров от городища, на территории, ограниченной улицами М. Горького и Комсомольской, а также краем береговой террасы в урочище Воскресенская гора, располагался верхний посад. Ученые здесь обнаружили следы роменско-боршевской культуры, памятники древнерусского и позднесредневекового периодов (XI-XIII вв. и XIV-XVII вв. соответственно). На западе, северо-западе и юго-западе городища, на территории Советской площади, улиц Луначарского и Р. Люксембург, находился нижний посад. В результате в этом месте были найдены остатки древнерусского домонгольского культурного слоя.

Рыльский Свято-Николаевский монастырь, а также прилегающее к нему на севере урочище Синайка также составляют древнюю часть города.

Рыльск имеет несколько версий происхождения названия города. Например, говорят о прямой связи онима с именем славянского языческого бога солнца Ярилы, поэтому первоначально он именовался Ярильск (в другой транскрипции Ярыльск). Вторая теория предполагает, что город назван в честь болгарского монаха Иоанна Рыльского, которого рыляне считают своим покровителем. Третья легенда гласит о дикой свинье, которая нашла источник, ставший впоследствии началом реки Рыло, когда копала себе логовище. Возможно, созвучие названия реки и кабаньего рыла и дало основание для легенды.

Историки предполагают, что название города имеет этимологическую связь с рекой Рыло (ранее Рыла). Цепочка словоизменения выглядит следующим образом: Рыла→РылоРылескРыльск. Согласно теории Н.Н. Чалых, древние документы ХII–ХV вв. подтверждают подобные наименования

.

Река, в свою очередь, получила название от старославянского слова рыть.

В «Гидронимическом словаре Посемья» под редакцией А.И. Ященко зафиксированы следующие названия гидронимов:

– «Рыло, -а, ср. – река, правый приток Сейма; начало берет в селе Щекино Рыльского района и на территории того же района впадает. Варианты: Рыла, Рыль.

Рыло, -а, ср. – ручей, левый приток Рыла; начало берет в урочище Дубрава возле села Кулемзино Рыльского района и на территории того же района впадает возле села Щекино. От слова рыти при помощи суффикса -л(а). Ср. болгарский гидроним Рила (раньше Рыла). Изменение рода Рыла в Рыло – результат народной этимологии от слова рыло. Подробнее см. Георгиев, БЕО, 59; Дуриданов, Рила, 189»

.

Обращает на себя внимание тот факт, что в этом же словаре зафиксирован этимологически родственный гидроним Рыльский с корнем -ры-, суффиксами -л-, -ск-, но он является правым притоком речки Смородинки, берущей начало на северо-востоке Железногорского района Курской области в урочище Рвы и впадающей там же. По мнению А.И. Ященко название образовано при помощи суффикса -ск- от Рыло

.

Такие же названия находим в этимологически родственных ойконимах некоторых районов России. Так, Рыло – это:

1) название бывшей деревни Криушино (Пеновский район Тверской области);

2) название одной из костромских деревень (Солигаличский район Костромской области);

3) до 1981 г. название села Новоклязьминское (Южский район Ивановской области);

4) бывшая деревня в Ярославской области, на западной окраине современной деревни Конюшино.

Для установления происхождения гидронима Рыло (Рыла, Рыль) необходимы точные знания реалий, связанные с исследуемыми гидрообъектами. Углубленный лингвистический анализ гидронимов Посемья позволяет обнаружить их древнюю мотивировку, связанную с разными мотивационными признаками: рельефными особенностями местности, размером, формой, конфигурацией русла.

Мы уже обращали внимание на то, что между возвышенностями Рыльска (гора Иоанна Рыльского, далее к югу – Воскресенская гора и Ильинская гора) проходят природные рвы и овражистые территории. В Железногорском районе правый приток речки Смородинки Рыльский также берет начало в урочище Рвы.

Таким образом, очевидно, что рельефной особенностью выше перечисленных местностей являются многочисленные рвы, являющиеся отрицательной формой рельефа в виде относительно глубоких и крутосклонных незадернованных ложбин, образованных временными водотоками. Рвы образуются по склонам и откосам, вешние воды исподволь размывают, роют небольшие рытвины. Неслучайно в «Словаре русских народных говоров» (СРНГ) одним из многочисленных значений глагола рыть является «‘бить ключом (о роднике)’: Там родник так и роет Новг., 1900 Ключок не роет. Ленингр.»

.

Кроме того, в СРНГ зафиксировано много существительных, образованных от глагола рыть (с корнем -ры-), со значением ‘ров, рытвина, овраг, канава, яма, что-то разрытое, распаханное, выкопанное’:

– «рытьё – ‘ров, канава’. Новые рытья. Урал, 1902. Там рытьё, занимались саперы Кубан.»

;

– «рытва – ‘рытвина, овраг’. Зап., Даль. Не успеет колесо выйти с одной рытвы, как она попадает в другую рытву. До того рытв много на дороге, что ехать невозможно. Забайкалье, 1980. Рытва на рытве. Об очень плохой дороге»

;

– «рытвень – ‘овраг’ Через тот рытвень она живет. Амур., 1983»

;

– «рытвина – ‘неглубокий и неширокий ров, канава’. Даль, Горно-Алт., 1966. Вот сметам стога и обрывам их рытвиной кругом стога, чтобы не подходили лошади и коровы»

;

– «рытво – ‘овраг, углубление в земле, яма’. С току убирам траву, и быват пыль, комышки и выносим на рытво. Урал, 1976»

;

– «рына – ‘углубление в земле, яма, ход в земле, прорытый кротом’. Все ягоды нонич крот поднял, где только тронься, так одни рыны. Лит. ССР, 1960»

;

– «рынок – ‘овраг’. Нижнедев., Ворон, 1893. У нас тут рынков много, они большие. Снег с бугров послезе, а в рынках еще есть. Ворон. || Небольшой овраг. Ворон., Даль || Покатый склон оврага. Ета вот лог, а в нем называют покатость такую – рынок. Дон., 1975»

;

– «рыльина – ‘распаханный участок целины’. Бурнашев»

;

– «рыля́ – ‘вспаханное поле’. Обл., Кириллов, 1853. Рыля – ораное поле. Русские на Буковине»

.

Обратимся к «Этимологическому словарю русского языка» М. Фасмера, где лексема ров также возводится к глаголу «рыть, ро́ю, ср. лит. rãvas ‘ров’, др.-прусск. rаwуs – то же, вероятно, также греч. οὑρός м. ‘ров’ (из *orvos); см. Бехтель, Leхil. 261; Траутман, ВSW 247»

.

В «Историко-этимологическом словаре современного русского языка» под редакцией П.Я. Черных зафиксировано множество значений лексемы рыть: ‘копать’, ‘делать в земле углубление’, ‘выкапывать из земли’, ‘разрывать’ и т.д. Автором указаны отглагольные существительные рытвина, рыло: «О.-с. *ryti, 1 ед. *ryjq. И.-е. корень *rеи- : *rеиэ- : *rtl – ‘рыть, вскапывать’ (Pokorny, I, 868). Ср. лит. rauti – вырывать, теребить’, латыш. raut – ‘рвать’, лит. rausti – ‘рыть, копать’, др.-прус. rawys – ‘ров’. К тому же корню восходит рвать»

.

Наши наблюдения приводят нас к выводу о том, что название города Рыльск восходит к названию реки Рыла (Рыло, Рыль) с о.-с. корнем *ryti, 1 ед. *ryjq. и и.-е. корнем *rеи- , который имеет значение ‘рыть, вскапывать, делать в земле углубление, выкапывать из земли, разрывать и т.д.’ и проявляется во всех этимологически родственных словах: рыля, рытвина, ров, рытьё, рытва, рытвень, рытво, рына, рынок, рыльина. И связано это все с особенностями рельефа местности, по которой протекает река, с овражистой территорией, с обилием природных рвов между возвышенностями (гора Иоанна Рыльского, далее к югу – Воскресенская гора и Ильинская гора; Катунин ров).

Как было сказано выше, древняя часть города Рыльска расположена на правом берегу реки Сейм, так как это была самая высокая часть территории между двумя речками Рыло (на севере города) и Дублянкой (на юге города), которые впадают в Сейм. В устье реки Дублянка (а это место, где река заканчивается и впадает в Сейм) образуется пересеченный рельеф. В понятие пересеченного рельефа входит холмистая местность с глубокими рытвинами, рвами, балками и оврагами с наибольшими уклонами поверхности, речными долинами, ровной и неровной травянистой поверхностью, иногда заболоченной, с кустарниками. Необходимо провести углубленный этимологический анализ гидронима Дублянка, чтобы обнаружить его древнюю мотивировку.

«Гидронимический словарь Посемья» указывает на наличие варианта названия реки Дублянка. В словарной статье читаем: «Дублянка, см. Дубна. Дубна, -ы, ж. – ручей, левый приток Сейма; начало берет в хуторе Звягин и впадает против устья Рылы Рыльского района. Вариант: Дублянка. От дубнадубня ‘молодой лесок, дубовая роща’»

.

«Русский этимологический словарь» А.Е. Аникина, охватывающий основной словарный фонд русского языка, рассматривающий происхождение и историю русских слов, в том числе значительный пласт личных имен и географических названий, указывающий для каждой лексемы параллели в праславянском языке, славянских и неславянских языках, дает множество значений относящихся к лексемам с корнем -дуб-:

– «‘крупное лиственное дерево с плотной древесиной, имеющее плоды желуди’;

– ‘древесина этого дерева’;

– ‘кора некоторых деревьев (дуба, сосны, ивы), употребляемая для дубления кож, а также для окраски’, олон., сев. двин., моск., перм., ‘кора, луб некоторых лиственных деревьев (березы, ивы, ольхи, вяза и др.)’ арх., том., кем., краснояр., тоб.;

– ‘кора ивовых деревьев (ивы, тальника, ракиты)’, твер., петерб., калуж., яросл., нижегор., арх., урал., свердл., перм., тюмен., ‘дубление кож’ казан., яросл., костр., вят.;

доубъ, -а – ‘дерево’ XII–XIII вв., ‘дуб’ XIII в. (СДРЯ XI–XIV 3: 97), дўбъ, дѫбъ ‘дерево’ XI в., ‘дуб, quercus’ XI в. (Cрз. 1: 740–741)»

.

А.Е. Аникин отмечает праславянскую инновацию, правдоподобно объясняемую как результат замены (возможно, табуирования) древнего индоевропейского названия «дуба – сакрального дерева, соотносимого с богом грозы, громовником (Brück.: 85; Mosz. 1957: 28; ЭССЯ 5: 95–97). Cр. и.-е. *perku̯u- ‘дуб’ и *perkū̆no-, *perkū̆ni̯o- ‘дубовый, дубовый бог’, дуб – лит. perkúnas ‘бог грома, громовержец’, ‘гром’ (Николаев, Страхов БСлИссл 1985: 153–154). Дуб занимает важное место в мировидении славян, выступая как первое и лучшее дерево в дендроиерархии, ассоциирующееся с силой, долговечностью (Толст. 1969: 47–48; Жур. 2005: 266; Агапкина 2019: 49–74). Правдоподобнее других, видимо, этимология Фалька: из б.-слав. *dumba- ‘дерево с углублением, дуплом’ (характерная черта старого дуба), варианта с носовым инфиксом к и.-е. *dheub(h)- ‘глубокий, пустой’, что предполагает родство *dǫbъ ‘дуб’ с *dъbrь ‘ущелье, овраг, яма’, *(b)no ‘дно’ (см. дéбри, дно, РЭС 13: 79; 14: 86), лит. dùgnas ‘дно’, dubùs ‘глубокий, впалый’, dùbti, dumbù ‘вваливаться, впадать’, ‘погрязать’, ‘трескаться’, ‘становиться полым (о дереве)’, dubà ‘дупло, полость в дереве’, daubà ‘овраг’, dumbė ‘яма’, dum̃bras ‘осадок, наносы в реке’, dumbrà ‘омут, пучина, пруд’, лтш. dubt, dubu ‘стать полым’, ‘впадать’. Cогласно Блажеку, признак, положенный в основу номинации *dǫbъ (по Фальку), тот же, что в случае с некоторыми назв. дуба от и.-е. *aig’-: герм. *aik-, греч. αἰγιλώψ (Balt. 37/1, 2002: 23–24). Еще одна модификация этимологии Фалька: для *dumba- реконструируется значение ‘дерево низин, низинное’ (ЭССЯ 5: 97; ранее Vaillant Gr. comp. 4: 138). Подобная мотивировка у такого названия дуба, как, например, болг. диал. лъжник, с.-хорв. lužnȋk ‘Quercus robur’ (к *lǫgъ ‘луг’, ЭССЯ 16: 153). Вайан писал о развитии ‘болото’ > ‘лес’ > ‘дуб’, сравнивая *dǫbъ c лит. dum̃blas ‘болото’, лтш. dum̃brs ‘топкая болотистая местность’ (RÉSl 14/3–4, 1934: 223–224; Sł. I: 139–141). Отрембский усмотрел в *dǫbъ и *dǫbrъ (>польск. уст. dąbr ‘дуб, дубовый лес’) сингулятивы к собир. *dǫbrava (>рус. дубрáва°) от *dǫbra (>ст.-чеш. dúbra ‘пастбище в междугорье’ и др.) <б.-слав. *du-n-brā ‘низина’ от глаг. Типа лит. dùbti, dumbù ‘вваливаться, впадать’, ‘погрязать’ (ZfslPh 33/2, 1967: 319–320)»

.

Подводя итог, можно предположить, что в данном случае мы имеем достаточно архаичный гидроним от индоевропейского корня *dheub(h)- ‘глубокий, пустой’/*dъbrь ‘ущелье, овраг, яма’/dъ(b)no‘дно’/ daubà ‘овраг’/dumbė ‘яма’ / dumba ‘дерево низин, низинное’/dúbra‘пастбище в междугорье’.

4. Заключение

Древнее название рек достаточно точно определяет географические характеристики водного объекта: реки протекают по пересеченному рельефу, т.е. холмистой местности с глубокими рытвинами, рвами, балками и оврагами с наибольшими уклонами поверхности, ровной и неровной травянистой поверхностью, с кустарниками и лесом.

По сути, реки Рыло и Дублянка (вариант Дубна) являются синонимами, имеющими общую сему ‘глубокая и длинная впадина на равнине; ложбина, образованная водотоком’. Данную теорию подтверждает и большое количество других гидронимов с корнем -дуб-, зафиксированных также в Медвенском, Хомутовском, Железногорском районах Курской области с таким же пересеченным рельефом:

– «Дубовец – ручей, правый приток реки Полной; начало берет в поселке Вышний Дубовец Медвенского района и на территории того же района впадает. Вариант: Дубовый Колодезь;

– Дубовецкий – ручей, левый приток реки Хатуши; начало берет в селе Дубовицы Хомутовского района и на территории того же района впадает;

Ду́берки – ручей, правый приток Свапы: начало берет в урочище Дубняк Железногорского района и на территории того же района впадает»

.

Сведения по географии и истории территории города Рыльска прояснили природные и исторические условия, в которых формировались гидронимы и ойконимы Посемья, сложившиеся много столетий тому назад и фиксирующие древнейшее состояние языка. Они обладают высокой информативной ценностью, являются своеобразными представителями национальной культуры, зеркалом национальной идентичности жителей Курского региона.

Article metrics

Views:86
Downloads:1
Views
Total:
Views:86