Пейоративная оценка в англоязычном спортивном дискурсе

Научная статья
DOI:
https://doi.org/10.60797/IRJ.2025.157.59
Выпуск: № 7 (157), 2025
Предложена:
16.05.2025
Принята:
27.05.2025
Опубликована:
17.07.2025
274
2
XML
PDF

Аннотация

Пейоративная лексика в спортивном дискурсе представляет собой важную сферу, заслуживающую внимания исследователей коммуникации. Пейоративы — это слова и выражения, которые имеют отрицательную или уничижительную коннотацию и используются для негативной характеристики людей или явлений. В спортивном контексте такая лексика может использоваться для выражения недовольства по отношению к спортсменам, тренерам, командам или определённым соревнованиям, создавая тем самым стереотипы и стандарты оценки поведения и результатов.

Несмотря на негативные коннотации пейоративной лексики, исследования в сфере спортивного дискурса могут предоставлять ценную информацию о социальных механизмах, отношениях и ценностях, которые доминируют в спортивной культуре. Анализ таких языковых практик, а также приведенные классификации по видам спорта и функциям пейоративной лексики, позволяет понять, как язык может служить инструментом в процессе построения идентичности, и как он может отражать и формировать общественные нормы и ожидания в отношении спорта.

1. Введение

Спорт занимает важное место в жизни общества, представляя собой, с одной стороны, объект интереса для массовой физической культуры, а с другой — профессиональную сферу, в которой пересекаются несколько видов дискурса: собственно, спортивный (определенные виды спорта и их неотъемлемые характеристики), юридический (правила и ограничения), медицинский (вопросы здоровья), культурно-массовый (организация мероприятий), журналистский (освещение соревнований, репортажи), а также политический (вопросы национального престижа, ограничений по политическим мотивам) и так далее. Очевидно, что спорт характеризуется эмоциональной окрашенностью, поскольку затрагивает интересы и чувства спортсменов, тренеров, и болельщиков. Соответственно, на первый план выходит оценочность, обусловленная как интересом публики к спортивным событиям, так и личностью комментатора, перед которым стоит нетривиальная задача — с одной стороны, максимально вовлечь аудиторию в ход спортивного состязания, а с другой — ненавязчиво и с разной степенью объективности представить аналитику происходящего. Среди важнейших компонентов этой оценки — пейоративная (негативная, отрицательная, критическая, неодобрительная, иронично-саркастическая) лексика.

Актуальность данного исследования обусловлена значимостью спорта как социального феномена, а также недостаточной изученностью языковой экспликации пейоративной оценки в спортивном дискурсе. Международные спортивные соревнования и связанные с ними явления (действия болельщиков, комментарии журналистов, допинг-контроль, оценки политиков, трансляция через современные коммуникационные технологии) порождают огромный массив языкового материала, нуждающийся в лингвистической оценке его социального и национального своеобразия. Предметом исследования являются средства выражения пейоративной оценки, а объектом — спортивный дискурс на английском языке в различных речевых жанрах (спортивный комментарий, репортаж, интервью и др.).

Таким образом, цель данного исследования заключается в выявлении и характеристике элементов пейоративной оценки в англоязычном спортивном дискурсе. Достижение данной цели осуществляется поэтапно через решение ряда задач теоретического и практического характера. В общетеоретическом плане ставятся задачи по характеристике понятия «дискурс» в целом, затем — спортивного дискурса в частности, а также определения лингвистических (и отчасти экстралингвистических) средств для выражений пейоративной оценки. Вторую группу составили задачи практического характера: произвести анализ текстов на спортивную тематику на английском языке и выделить основные средства выражения отрицательной оценки, дать лингвистическую интерпретацию полученных результатов исследования.

2. Методы и принципы исследования

Для решения поставленных целей и задач были использованы следующие методы научного исследования: анализ лингвистической научно-теоретической литературы по данной проблеме, структурно-семантический анализ языкового материала, описательный метод, метод сплошной выборки и метод компонентного анализа языковых единиц, метод лингвистической интерпретации результатов анализа. Теоретическая значимость исследования заключается в том, что полученные результаты могут быть применены в теории речевого воздействия, а также для анализа способов реализации оценочности других социально значимых сфер общества. Практическая значимость работы определяется возможностью использования материала при подготовке курсов по стилистике, проблемам речевого воздействия и прагматики текста. Материалом исследования послужили тексты, а также аудиовидеозаписи спортивных репортажей в средствах массовой информации и сети Интернет на английском языке.

3. Основные результаты

Ученые представляют различные классификации средств выражения оценки. По мнению многих исследователей (Т. В. Маркелова

, Л. Г. Бабенко
), основное средство — это эмотивная лексика. Так, В. И. Шаховский ввел понятие «эмотива», которое представляет языковую единицу, основной функцией которой является передача эмоций
. Эмотивы подразделяются на аффективы, коннотативы, сленгизмы, жаргонизмы, вульгаризмы и экспрессивы.

Пейоративная лексика является важным аспектом лингвистических исследований, затрагивая такие области, как социальная психология, культурология и социолингвистика. Исследователи как в России, так и за рубежом изучают, какие языковые средства могут использоваться для экспликации пейортативов в современном контексте. Так, Н. М. Усенко в своей статье «Новые пейоративные обозначения как маркеры новой реальности» анализирует пейоративы как инструмент агрессии в языке. Она утверждает, что пейоративы отражают не только личное мнение говорящего, но и социальные установки, существующие в сообществе

. Исследуя отрицательную уничижительную лексику в русском языке, автор отмечает, что пейоративные слова часто используют для выражения презрения или негативного отношения к представителям определенной группы. В качестве примера описывается, как пейоративы влияют на политический дискурс. Политические ораторы используют пейоративы для деактивации оппонентов, создавая негативные стереотипы. И. В. Турецкова в своей работе «Языковые средства манифестации пейоратива в словаре и тексте: на материале немецких пейоративных имен, характеризующих человека» подчеркивает, что пейоративы могут иметь разные культурные оттенки. Она пишет, что в одной культуре фраза может восприниматься как шутка, в другой — стать серьезным оскорблением»
. Относительно структуры русской пейоративной лексики исследователь замечает, что пейоративы часто включают в себя идеологические установки, которые оказывают влияние на восприятие индивида в обществе
. Зарубежный исследователь А. Крум в своем труде «Slurs» утверждает: «Использование пейоративов в английском языке — это не просто вопрос выбора слов, но и отражение социальных иерархий». Автор исследует пейоративную лексику в том числе в социологическом ключе, говоря о проблематике Language and Social Identity (язык и социальная идентичность), где пишет: «пейоративная лексика может формировать общественное мнение о малозначимых группах, создавая стереотипы, которые сложно преодолеть»
. Проблематика языка и предвзятости (Prejudice and Language) описывает закономерности предвзятости и стереотипизации в языке: «Пейоративы являются неотъемлемой частью языковой практики, показателем культурного и социального фона, которому подвержены их носители»
. В своём исследовании «Особенности молодежного сленга в речи современного школьника» Л. В. Милешина освещает влияние культуры на язык молодежи, утверждая, что слова, которые ранее воспринимались как оскорбительные, могут обрести новый смысл в определенных субкультурах
. Употребление пейоративов в молодежной среде может демонстрировать не только агрессию, но и принадлежность к определенной культуре C. В. Лескина в своем труде «Категория пейоративности в русском и английском языках в аспекте лингвокультурологического сопоставления : на материале фразеологических единиц» утверждает: «Пейоративы — важный маркер культурных и временных изменений в языке»
. Автор в своей работе также подчеркивает социальный аспект использования негативной лексики, отмечая, что пейоративы могут быть инструментами власти в языковом дискурсе, способствующими дискриминации. Анализируя пейоративы в русском языке, С. В. Лескина рассматривает, как негативные оценки влияют на социальную динамику. Пейоративная лексика, проникая в разговорный язык, становится частью социальной реальности
. В работе Л. В. Цыбиной и А. В. Лебедева отмечается, что можно выделить два уровня выражения пейоративной оценки в спортивном дискурсе: лексический и стилистический. Авторы утверждают, что «на лексическом уровне рассматриваются языковые единицы, служащие для выражения оценки. Что касается стилистического уровня, то в данном случае обсуждаются средства выразительности языка (тропы) и их использование в речи комментаторов во время прямого эфира…»
. Исследователи отмечают, что для создания отрицательной оценки в англоязычном спортивном дискурсе используются фразеологизмы, стилистические приемы и тропы. Данные средства передают эмоциональное отношение говорящего к предмету речи, тем самым способствуют воздействию на эмоции реципиента. Фразеологические сочетания являются одним из наиболее употребительных приемов для актуализации отрицательной оценки. В рамках спортивного дискурса эту же функцию выполняет метонимия, метафоры и сравнения, тропы, который заменяет слова, когда частное переносится на общее и наоборот.

Таким образом, исследование пейоративной лексики представляет собой многогранный и сложный процесс, отражающий культурные, социальные и психологические аспекты взаимодействия людей. Исследователи подчеркивают важность контекста, в котором используются пейоративы, и их влияние на общественные процессы.

4. Обсуждение

Пейоративная лексика в спортивном дискурсе часто используется как для выражения критики, так и для подчеркивания недовольства по поводу определенных игроков, команд или событий. Приведем несколько примеров, взятых из англоязычных спортивных репортажей (по различным видам спорта). За основу возьмем материалы сайтов и баз данных по спортивной тематике (The New York Times Athletic, Refind: The Best Articles, Videos, and Newsletters in Sports, SportsDataIO):

Футбол: «He's a liability on the pitch»

. Этот комментарий может использоваться, чтобы выразить мнение о том, что игрок не только не помогает команде, но и, наоборот, создает проблемы, является обузой.

Баскетбол: «They played like a bunch of amateurs»

. Эта фраза уничижительна и указывает на недостаток профессионализма и навыков у команды. 

Теннис: «Her performance was utterly pathetic» 

. Это утверждение резко критикует спортсменку, подчеркивая, что ее игра не соответствовала ожиданиям.

Бейсбол: «He can't hit a barn door»

. Этим выражением подчеркивается неспособность игрока выполнять свою работу, подразумевая, что он настолько плох, что не может попасть даже в очевидную цель. 

Американский футбол: «That was a terrible decision, typical of a rookie»

. Здесь критика направлена на неопытность игрока, что связано с его статусом новичка, и используется для уничижения.

Регби: «They were completely outclassed and looked clueless»

. Это выражение подчеркивает, что команда не справляется со своими задачами, является беспомощной и демонстрирует плохое понимание игры. 

Данные примеры показывают, как пейоративная лексика может использоваться в спортивном контексте для создания негативного впечатления об игроках и командах, а также для выражения эмоций комментаторов и зрителей. Кроме того, такие выражения могут формировать общественное мнение и влиять на репутацию спортсменов.

Пейоративная лексика в спортивном дискурсе используется для передачи негативного отношения, дискредитации, критики или даже унижения участников, команд, зрителей или отдельных аспектов спорта. Эта лексика применяется для нескольких целей.

Устная агрессия. Пейоративные термины могут использоваться для агрессивного выражения недовольства. Они включают в себя как прямые, так и завуалированные оскорбления: «He completely botched that play; he’s such a loser», «They absolutely blew that match», «He totally choked during the game»

. Пейоративная лексика часто имеет ярко выраженные негативные коннотации. «He’s playing like a washed-up has-been»
.

Дискредитация соперника. Часто встречаются примеры, направленные на преуменьшение статуса команды или достоинств игрока, призванные сформировать негативный образ противника в глазах публики: «That team is a bunch of overpaid clowns who can't even score»

, «Those spoiled brats can't handle the pressure»
. Критика часто направляется на конкретных игроков или тренеров. «That quarterback is nothing but a pathetic excuse for an athlete»
. Сравнения с неудачниками или провалами также используются для дискредитации. «They couldn’t even beat the bottom team; they’re absolute failures»
. Использование сравнений с неудачниками демонстрирует недовольство и презрение. «They played like a junior high school team out there»
. Пейоративная лексика может использоваться для сравнения выдающихся игроков с теми, кто подвергся критике. «After that game, he reminded everyone of the biggest flops in history»
. Пейоративная лексика часто имеет ярко выраженный негативный смысл, который передает презрение. «His performance was pathetic; he’s basically a walking disaster on the field»
.

Метафорическое описание. Метафоры могут окрашивать негативные характеристики команд, создавая сильные образы. «He’s a parasite on that team; he takes resources without giving anything back»

, Метафоры могут иметь пейоративный смысл. «He’s a cancer to the team; his attitude is infectious»
. Использование метафорического юмора для уничижения команды или её членов делает негативные комментарии более доступными и яркими. «Watching him try to score is like watching a newborn giraffe learn to walk»
.

Оскорбительные наименования. Пейоративная лексика часто принимает форму прямых оскорблений. Например: «The coach is an absolute joke; he clearly doesn't know what he's doing»

. Прямые оскорбления используются в спорте, чтобы унизить игроков. Это может происходить как в комментаторских записях, так и в разговорах болельщиков. «The coach is a complete fraud; he’s clearly out of his depth»
. Уничижительные высказывания используются для достижения максимального негативного эффекта. «She’s playing like a complete idiot out there, no doubt about it»
.

Уничижительные прозвища. Использование уничижительных прозвищ помогает подчеркнуть негативное восприятие. «They call him «The Choker’ after his repeated failures in crucial moments»

. Существуют уничижительные прозвища для определенных игроков, которые служат для снижения их статуса. «After that last performance, fans are calling him «Mr. Mediocre»
, Саркастические комментарии часто используются для высмеивания. «Oh great, another penalty. What a surprise from «Mr. Incompetent», «That guy is just a «little nobody» on the team»
.

Гиперболизация. Использование гиперболических фраз для усиления эффекта. «He’s the worst player this league has ever seen!»

, Гиперболические утверждения помогают сильно акцентировать негатив в оценках. «He must be the worst player to ever step on a basketball court!»
Преувеличение отрицательных качеств сделает пейоративную лексику более весомой. «He’s not just bad; he’s the worst player in history»
.

Преуменьшение достижений. Пейоративная лексика может использоваться для уменьшения значимости игровых достижений. «Winning that match was just luck; they’re not a real contender»

. Эта лексика может быть использована для снижения значения успехов команды, выдвигая на первый план случайные обстоятельства. «They only won because the other team was playing with their backups; it wasn’t a real victory»
.

Обобщающие характеристики. Обобщенные высказывания часто выставляют игроков в негативном свете. «That team always melts under pressure; they have no backbone»

.

Стереотипы о командах или игроках могут использоваться для усиления негативных характеристик. «That group is nothing but a bunch of cocky show-offs who can’t back it up»

. Стереотипные пейоративы могут применяться для описания команд или игроков, «That team has no discipline; they’re just a bunch of thugs on the field»
.

Сарказм и ирония. Спортивные комментаторы часто используют сарказм, чтобы подчеркнуть неудачи команды или игрока, создавая эффект насмешки. «Oh sure, he’ll make that shot, just like he made his last ten attempts — what a superstar!» или «Oh sure, he missed that shot again. What a pro!»

.

Использование шуток для уничижения. «If you want to see bad football, just watch that guy play»

.

Прямые обращения. Обращение к игроку или тренеру с негативной лексикой. «Hey, you’re playing like you don’t even belong here!»

. Обращение к игроку или тренеру с использованием уничижительной лексики делает негатив более непосредственным. «You call that a shot? I've seen better in warm-ups!»
.

Описание негативных тенденций. К примеру, пейоративные высказывания могут содержать призывы к улучшениям, высмеивающим подачу игроков. «At this rate, they’ll never win; they need to stop playing like amateurs».

Обращение к неудачам конкретных команд или игроков помогает формировать яркие пейоративные высказывания. «At this rate, they’ll never win a championship; they should just give up»

Эти характеристики иллюстрируют, как пейоративная лексика используется в спортивном дискурсе для создания определённого мнения о разного рода участниках. С помощью этой лексики можно глубже понять динамику спортивного общения и его влияние на восприятие событий в мире спорта.

5. Заключение

Пейоративная оценка в англоязычном спортивном дискурсе — это очень обширная и значимая область исследования, поскольку речь идет не только о лингвистических вопросах, но и об экстралингвистических аспектах — пробемах социальной повестки, настроениях в обществе, восприятии спортсменов и спортивных мероприятий. Спортивный дискурс постоянно развивается в связи с развитием спортивных СМИ и социальных сетей, это явление становится все более многогранным и разнообразным. Исследование пейоративной лексики помогает охарактеризовать, как соответствующие лингвистические средства могут формировать общественное мнение и играть значительную роль в имидже спортсменов и команд. Подводя итоги проделанной работы, сделаем вывод, что спортивный дискурс имеет свои жанрово-специфические особенности, которые определяют, как используются негативные оценочные суждения. В спортивной лексике пересекаются несколько видов дискурса, относящиеся к разным сферам деятельности. Пейоративная лексика в этой сфере используется для разнообразных целей, отражая динамичность спортивных событий, обеспечивая эмоциональную вовлеченность аудитории, а также обсуждение более широких вопросов жизни общества в целом.

Метрика статьи

Просмотров:274
Скачиваний:2
Просмотры
Всего:
Просмотров:274