МОНТАЖНАЯ КОНЦЕПЦИЯ ЯКУТСКОГО ДОКУМЕНТАЛЬНОГО ФИЛЬМА «ХРАНИТЕЛИ ТУНДРЫ» В СОЗДАНИИ КИНООБРАЗА СЕВЕРА
МОНТАЖНАЯ КОНЦЕПЦИЯ ЯКУТСКОГО ДОКУМЕНТАЛЬНОГО ФИЛЬМА «ХРАНИТЕЛИ ТУНДРЫ» В СОЗДАНИИ КИНООБРАЗА СЕВЕРА
Научная статья
ORCID: 0000-0003-3713-5278,
Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова, Якутск, Россия
* Корреспондирующий автор (anna_gorokhova[at]mail.ru)
АннотацияСевер как место развития самобытных культур коренных народов и особое культурное пространство – сложное понятие, не имеющее устоявшегося определения, и предмет исследования разных наук. Север Якутии — это явление историко-культурное, своеобразный этнографический заповедник, хранилище живых народных культурно-бытовых традиций, письменных, устных и вещественных памятников народного творчества. Неудивительно, что Север и связанные с ним явления с давних пор вызывают устойчивый интерес у этнографов, историков, культурологов, фольклористов и других ученых. Следует отметить, что именно кинематография позволяет сохранить и связать культурное наследие с исторической памятью народа и передать визуальный образ национально-культурной идентичности, соотносимый с культурным кодом нации. Целью статьи является демонстрация использования вида и элементов монтажа в кинематографе Якутии, позволяющих раскрыть специфику северного пространства. Достижению цели способствовало изучение в исследуемом фильме таких изобразительных средств кино как план, ракурс, панорама и выявить атрибуты Севера.
Ключевые слова: монтаж, кадр, документальный фильм, Север, образ.
EDITING CONCEPT OF THE YAKUT DOCUMENTARY "GUARDIANS OF THE TUNDRA" IN CREATING A FILM IMAGE OF THE NORTH
Research article
Gorokhova A.I.*
ORCID: 0000-0003-3713-5278,
M. K. Ammosov North-Eastern Federal University, Yakutsk, Russia
* Corresponding author (anna_gorokhova[at]mail.ru)
AbstractThe North as a place of development of original cultures of indigenous peoples and a special cultural space is a subject of research in various scientific fields and a complex concept that doesn't have a well-established definition. The North of Yakutia is a historical and cultural phenomenon, a kind of ethnographic reserve, a repository of the living folk cultural and everyday traditions, written, oral and material monuments of folk art. It is not surprising that the North and its related phenomena have long been of steady interest to ethnographers, historians, cultural scientists, folklorists and other scientists. It should be noted that it is cinematography that allows for preserving and linking cultural heritage with the historical memory of the people and convey a visual image of national and cultural identity, correlated with the cultural code of the nation. The purpose of the article is to demonstrate the use of the type and elements of editing in the cinema of Yakutia that allow to uncover the specificity of the North. The task in exploring the attributes of the North was achieved by studying such visual means of cinema as shot, angle and pan.
Keywords: editing, frame, documentary, North, image.
В теории кино используется такое понятие, как кинообраз. Для А. Тарковского «образ в кино строится на умении выдать за наблюдение свое ощущение объекта. <…> Кинообраз возникает во время съемок и существует внутри кадра» [7]. Конструирование на экране образа культур Севера началось с творчества американского кинорежиссера Р. Флаэрти [8]. В широком смысле образ Севера можно характеризовать как складывающуюся и поддерживающуюся в массовом сознании совокупность представлений о северном природном и культурном ландшафте и населяющих его этнических сообществах [3, С. 357].
В создании кинообраза особое место занимает монтаж. Первопроходцы в области советской кинотеории огромное внимание уделяли изучению кадра и монтажа [4, С. 173], [6, С. 109], [11, С. 70]. С. Эйзенштейн писал: «Кинематограф – это, в первую очередь, монтаж» [10]. Отец документалистики Д. Вертов подчеркивал принципиальное различие между монтажом игровой и документальной картины. Монтаж документального фильма начинается задолго до того, как кинематографист берет в руки куски отснятой пленки. Материалы монтируются в течение всего времени производства – с момента выбора темы и до выхода фильма на экран [2]. При монтаже соединяются кадры, сумма которых раскрывает общую тему картины. С. Эйзенштейн определяет кадр как «ячейку монтажа». Ю.М. Лотман рассматривает кадр как основной способ построения значения в кино и уделяет особое внимание проблеме кадра в теоретических работах, посвящённых кинематографу [5, С. 5]. Он сравнивает кадр со словом в его функции по отношению к целому.
Современный кинематограф, начиная с 2010-х годов, отличается новым опытом документирования форм и способов идентификации и самоидентификации локальных обществ. Что касается якутского кино, то оно стало имиджевым ресурсом Республики Саха (Якутия).
Из небольшого числа современных документальных фильмов о Севере в кинематографе Якутии заслуживает внимания фильм «Хранители тундры» (2017 г., 64 мин) [9], снятый творческой группой «Күн оҕолоро» («Дети солнца»), режиссерами С. Барабановой и Д. Худаевой. Картина повествует о жителях Анабарского национального (долгано-эвенкийского) улуса, который наряду с другими 12 районами Республики Саха (Якутия) входит в состав арктической зоны Якутии. Герои фильма – долганы-оленеводы, народные мастера, певцы, рыбаки, самодеятельные художники. Каждый из них мог бы выбрать другую жизнь, променять суровые арктические условия на городской комфорт, но они остались верны своим национальным традициям и родной земле, сохраняя веру в то, что и их дети не потеряют связь со своими корнями.
Фильм «Хранители тундры» принимал участие в Якутском международном кинофестивале 2017 г., где был награжден специальным дипломом жюри «За объемное этнографическое описание жизни кочевых народов Севера». Показы этой картины состоялись в Чехии и Сербии.
В киноленте «Хранители тундры» (реж. С. Барабанова и Д. Худаева) использован повествовательный монтаж. Картина описывает много внутренних бытовых моментов (подготовка к трапезе, растопка печи, стирка одежды), общественные развлечения (праздник оленевода, гонки на оленьих упряжках), красочные моменты отдельных производственных процессов (забой оленей, разделка туши, корализация, подледная рыбалка, охота на птиц), элементы народного художественного творчества и прикладного искусства (резьба по оленьей и мамонтовой кости, украшение оленьим мехом и бисером, пошив национальной одежды), моменты из школьно-просветительской работы (уроки по изучению родного края, труда).
Мастерски передана мизансцена разделки туши оленей, где трудятся всей родовой общиной, и за этим нелегким трудом наблюдают дети. Удачно изображены глубинные кадры, где на заднем фоне стоят чумы, а на переднем фоне на снегоходе сидит мужчина с ребенком и рассуждает о преемственности поколений, о приверженности своему делу или на переднем фоне долганские дети весело рассказывают о своем будущем, мечтах, с любовью отзываются о своих оленях. В этих кадрах особо акцентированы ценности рода, семьи, человеческой общности, жилища, ценности умения и мастерства и, главным образом, демонстрируется преемственность поколений.
Кинолента привлекает внимание зрителей прекрасными панорамными кадрами, снятыми с разных ракурсов, за счет чего возникает разная их интерпретация. Динамическая панорама, снятая с движущейся машины, подчеркивает, даже как будто ускоряет движение каравана кочевников-долган, а снятая сверху под прямым углом с помощью аэросъемки изображает оленей как рой маленьких насекомых. Съемка с другого ракурса раскрывает необъятные просторы тундры, в которой чумы долган сливаются со стадом оленей и создают частицу этнического узора на огромном зеленом полотне. Динамичные, уводящие зрителя вдаль кадры, созданные оператором, заявляют о пространстве культуры кочевников, пробужденном крае жизнедеятельных людей, чувствующих себя подлинными хозяевами своей судьбы.
Крупным планом режиссер акцентирует атрибуты Севера: заготовленный для питья лед, нарты, лежащие на снегу, очаг, нартяной чум (балок), элементы национальной одежды, мясные блюда, замороженная рыба, снегоход, изделия народных мастеров, которые не только определяют географическое пространство, но и рассказывают о проживающем там этносе. Долганская мастерица рассказывает: Атын омуктартан долганнар уратыбыт диэн сэттэ ѳҥү дьүкээбилбитин кѳрѳбүт Ити кыhын тымныйда да дьүкээбил араас ѳҥүнэн онньуур. Ону кѳрѳн таҥаспытыгар саппытыгар былыр былыргыттан түhэрэллэр эбит. Аны бу оhуордарбыт тус туспа значениялах. Холобура, бу дьахтар кэтэр бэргэhэтэ. Бу ураhабыт - олорор дьиэбит. Аны бу икки ѳҥ баар - маҕан, хара, ити табабыт суола буолар. Онтон бу халлан күѳҕэ – халлааммыт, кыhыла – күммүт, маҕана - хаарбыт буолар. – ‘В отличие от других народов долганы используют семь цветов северного сияния. Наши предки, наблюдая зимой за северным сиянием, перенесли его цвета на свою одежду, украшения. Все узоры имеют своё значение. Вот, например, женская шапка. Этот рисунок в форме урасы - олицетворение нашего дома. А эти два цвета белый, чёрный — это следы оленя на снегу. Голубой - цвет неба, красный - солнце, белый – снег' [9]. Символичные кадры оленей и чума проводят взаимосвязь между ключевыми символами, означающей, что олени – главный атрибут жизни на Севере, это и транспорт, и еда, и, в целом, источник жизни. Северный олень является наиболее распространенным образом животного на севере. Олени - терпеливы, неприхотливы, привычны к холоду. Олень – древний символ солнца. Долганы говорят, что олени притягивают, что, возможно, объясняет, почему они до сих пор разводят их: «Оленю в глаза посмотришь – успокаиваешься. Какая-то сила в них есть, притягивает» [9]. Режиссеры фильма крупным планом изображают глаз оленя, что символизирует, возможно, наличие у животного души. Кроме того, оператор специально выделяет образ белого оленя, помещая его в центр кадра, т.к. белый олень у народов Евразии считается шаманским или жертвенным оленем, которого приносили в жертву Верхним божествам [1, C. 13-19]. Общий план охватывает предметы обстановки жилища, окружающие героев и характеризующие их образ жизни – стол, нары, очаг. Панорамные динамичные съемки тундры и каравана оленьих упряжек с эффектами наезда/отъезда камеры подчеркивают культуру кочевников, дух свободы, в то время как статичные панорамные кадры местности раскрывают красоту пейзажа, показывают необъятность просторов.
Убедительные ситуации, естественность поведения героев кинолент, подлинность и фактурность предметов, натурные съемки, естественная бытовая обстановка способствуют созданию местного колорита. В результате этнографическая экзотика Севера воссоздается в своей первозданности. Таким образом, при помощи монтажа Север предстает как пространство реализации единения человека и природы, экологически чистой территории, источник природных и человеческих ресурсов, пространства первозданной природы завораживающей красоты.
Конфликт интересов Не указан. | Conflict of Interest None declared. |
Список литературы / References
- Алексеев А.А. Обычаи и обряды, связанные с оленем, и некоторые проблемы доместикации северного оленя в Якутии / А.А. Алексеев // Наука и образование, 2014, №3. - С. 13-19.
- Вертов, Д. Статьи. Дневники. Замыслы / Дзига Вертов. – М.: Искусство, 1996. – С. 320.
- Головнев И.А. Этнокино о севере: история и современность / Головнев И.А. , Е.В. Головнева // Притяжение Севера: язык, литература, социум [в 2 ч.] : материалы I Международной научно-практической конференции. ‒ Петрозаводск: Издательство ПетрГУ, 2018.
- Кулешов Л.В. Азбука режиссуры / Л.В. Кулешов. – М., 1966. – С. 173.
- Лотман Ю. Семиотика кино и проблемы киноэстетики / Ю. Лотман. - Таллин, 1973. – 92 с.
- Пудовкин В. Избранные статьи / В. Пудовкин. – М.: Искусство, 1955. - С.109.
- Тарковский А. Запечатленное время. 1967 / А. Тарковский. [Электронный ресурс] URL: http://tarkovskiy.su/texty/vrema/vremahtml (дата обращения: 09.05.2020).
- Флаэрти Р. Статьи. Свидетельства. Интервью / Р. Флаэрти. - М.: Искусство, 1980. – 224 с.
- «Хранители тундры», реж. С. Барабанова, Д. Худаева, (2017, 64 мин)
- Эйзенштейн С. Монтаж / С. Эйзенштейн. - М.: Музей кино, 2000. - 588с.
- Эйзенштейн С. Монтаж аттракционов: К постановке «На всякого мудреца довольно простоты» А. Н. Островского в московском Пролеткульте / С. Эйзенштейн // Леф. 1923. № 3. С.70—75.
Список литературы на английском языке / References in English
- Alekseyev A. A. Obychai i obriady, sviazannye s olenem, i nekotorye problemy domestikatsii severnogo olenia v Iakutii [Customs and Rituals Related to Reindeer and Some Problems of Reindeer Domestication in Yakutia] / A. A. Alekseyev // Nauka I obrazovanie, 2014, no. 3. - pp. 13-19 [in Russian]
- Vertov, D. Stat'i. Dnevniki. Zamysly [Articles. Diaries. Plans] / D. Vertov. - M.: Iskusstvo, 1996. - p. 320 [in Russian]
- Golovnev I. A. Etnokino o severe: istoriia i sovremennost' [Ethnic Cinema About North: History and Contemporaneity] // Pritiazhenie Severa: iazyk, literatura, sotsium [Attraction of the North: Language, Literature, Society]: materialy I Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii [Proceedings of the I International Scientific and Practical Conference]. ‒ Petrozavodsk : PetrGU publ. house, 2018.[in Russian]
- Kuleshov, L. V. Azbuka rezhissury [ABC of Directing] / L. V. Kuleshov - M., 1966. - p. 173 [in Russian]
- Lotman Yu. Semiotika kino i problemy kinoestetiki [Semiotics of Cinema and Problems of Cinema Aesthetics] / Yu. Lotman - Tallinn, 1973. - 92 p. [in Russian]
- Pudovkin V. Izbrannie Stat'i [Selected Articles] / V. Pudovkin - M.: Iskusstvo, 1955. - p. 109 [in Russian]
- Tarkovsky A. Zapechatlennoe vremia [Sculpting in Time] / A. Tarkovsky, 1967. [Electronic resource] URL: http://tarkovskiy.su/texty/vrema/vrema6.html (accessed: 09.05.2020) [in Russian]
- Flaherty, R. Stat'i. Svidetel'stva. Intervju. [Articles. Accounts. Interviews] - M.: Iskusstvo, 1980. - 224 p. [in Russian]
- Khraniteli Tundry [Guardians of Tundra], dir. S. Barabanova, D. Khudaeva, (2017, 64 min) [in Russian]
- Eisenstein S. Montazh [Editing] - M.: Museum of cinema, 2000. - 588 p. [in Russian]
- Eisenstein S. Montazh attraktsionov: K postanovke «Na vsiakogo mudretsa dovol'no prostoty» A. N. Ostrovskogo v moskovskom Proletkul'te [Editing of Attractions: For the Production of "Enough Stupidity in Every Wise Man" by N. Ostrovsky in the Moscow Proletkult] / S. Eisenstein // Lef. 1923. No. 3, pp. 70-75 [in Russian]