МОДЕЛЬ ТЕКСТА КАК МОТИВАЦИОННАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ В ПОНИМАНИИ НАУЧНО-УЧЕБНЫХ ТЕКСТОВ (НА ПРИМЕРЕ ДИСЦИПЛИНЫ «ЛЕСОВЕДЕНИЕ»)

Научная статья
Выпуск: № 12 (66), 2017
Опубликована:
2017/12/18
PDF

Иванова Т. С.

Старший преподаватель,

Санкт-Петербургский государственный лесотехнический университет

МОДЕЛЬ ТЕКСТА КАК МОТИВАЦИОННАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ В ПОНИМАНИИ НАУЧНО-УЧЕБНЫХ ТЕКСТОВ (НА ПРИМЕРЕ ДИСЦИПЛИНЫ «ЛЕСОВЕДЕНИЕ»)

Аннотация

В статье дан сравнительный анализ уровней мотивации студентов-иностранцев по освоению содержания научно-учебных текстов по специальности «Лесоведение» классическим методом и с опорой на модель текста. Представлено доказательство необходимости разработки для студентов-иностранцев модели текста как универсального метода понимания содержания учебного материала, установления целевой взаимосвязи структуры и смысла научно-учебных текстов, трансформации логико-смысловой связи между новым и ранее изученным материалом. Представлены результаты тестирования студентов-иностранцев начального курса обучения, подтверждающие целесообразность использования в учебном процессе моделей текстов как мотивационной составляющей успешного понимания содержания научно-учебных текстов и целостной картины предмета изучения.

Ключевые слова: внешняя и внутренняя мотивация, понимание текста, моделирование.

Ivanova T.S.

Senior Lecturer,

Saint Petersburg State Forest Technical University

MODEL OF TEXT AS MOTIVATIONAL COMPONENT IN  UNDERSTANDING OF SCIENTIFIC-TUTORIAL TEXTS (ON  EXAMPLE OF "FORESTRY" DISCIPLINE)

Abstract

The paper presents a comparative analysis of the motivation levels of foreign students in mastering of scientific and educational texts in "Forestry" speciality by the classical method and with reference to the text model. The proof of the necessity of developing a text model for foreign students as a universal method of understanding the content of the educational material, establishing a target relationship between the structure and meaning of scientific and educational texts, and transforming the logical and semantic connection between the new and previously studied material is presented as well. The results of testing of foreign freshmen students are presented, they confirm the expediency of using text models as a motivational component of a successful understanding of the content of scientific and educational texts and an integral picture of the subject of study.

Keywords: external and internal motivation, understanding of text, modeling.

Мотивация учебной деятельности студентов-иностранцев относится к числу профессионально значимых личностных характеристик и определяется как частный вид мотивации, включенный в познавательную деятельность. Основу лингводидактического обучения русскому языку как иностранному составляет работа со студентами-иностранцами по освоению языка специальности и пониманию научно-учебных текстов. Опыт преподавания показывает, что мотивация студентов различных языковых групп, курсов, факультетов и специальностей в понимании содержания текстов может быть разной. Выявление мотивов, интересов и склонностей, побуждающих студентов – иностранцев к освоению языка специальности и пониманию научно-учебных текстов позволяет преподавателю психологически обоснованно решать двоякую задачу: повышения как эффективности педагогической, так и в целом учебной деятельности студента по освоению специальности.

Проблемам мотивации в психологическом аспекте посвящены работы таких известных ученых как Л.В.Выготский, С.Л.Рубинштейн, А.Н.Леонтьев, Е.П.Ильин, Р.С.Немов, А.Маслоу, К.Роджерс, Дж.Аткинсон, Х. Хекхаузен и многих других. Исследования мотивации личности на материалах учебной деятельности приведены в трудах Л.И.Божович, П.Я.Гальперина, Д.Б.Эльконина, М.В.Матюхиной, А.К.Марковой, Т.В.Барлас и многих других.

Большинством авторов мотивация понимается как единая система мотивов и особая сфера, включающая в себя потребности, мотивы, цели, интересы в их сложном переплетении и взаимодействии.

Лингвосмысловой анализ учебных текстов показывает, что материал, изложенный авторами учебников по профильной дисциплине «Лесоведение» И.С. Мелеховым (2007), С.Н. Сенновым (2005), В.Ф. Ковязиным (2008), А.С. И.С. Кищенко (2010), Тихоновым (2011), и других построен с учетом языка специальности, средств структуры и композиции, определения их функции в раскрытии содержания отдельно взятого текста и реализации авторского намерения.

Однако когнитивный стиль каждого ученого, исследующего современную постоянно развивающуюся науку о жизни леса, в теоретическом и информативном изложении учебного материала по дисциплине «Лесоведение» не может быть одинаковым, что значительно затрудняет студенту правильно выявлять текстовые объекты/субъекты, добиваться целостного восприятия темы и понимать роль каждого элемента в них. Кроме того, научные понятия, акцентированные в текстах учебников графически, иллюстрированные в виде рисунков, таблиц, номограмм и т. д. помогают студентам разобраться в частных вопросах учебного материала, но не дают ключевого подхода к освоению текстов и пониманию целостной картины предмета изучения. В этих условиях усвоение содержания текста, установление логико-смысловой связи между новым и ранее изученным материалом, а также взаимосвязь структуры и смысла текста является особо значимым для познавательной деятельности студентов по специальности.

Перед преподавателем русского языка как иностранного по овладению студентами речевой специфики дисциплины «Лесоведение» возникает ответственная психолого-педагогическая задача формирования у студентов мотивации к эффективному и качественному ее решению. Сложность этой задачи обусловливается множественностью подходов к пониманию сущности, природы, структуры текстов, методам их изучения, субъективными и объективными характеристиками реципиента, педагога и предмета исследования, наличием современной учебно-материальной базы вуза. Также необходимо учитывать, что обучение студентов-иностранцев языку специальности происходит в обстановке недостаточного освоения ими языковой системы на подготовительном факультете, особенно для студентов Азиатского региона; сокращения с 360 до 72 часов программы изучения русского языка как иностранного; наличием по профессиональным дисциплинам разнородных учебных пособий; быстрого «старения» знаний для нужд современного производства [1, C. 204].

Решению проблемы понимания научно-учебных текстов посвящены методические труды А.И.Новикова, Е.К.Мотиной, Е.Е.Жуковской, Е.С.Троянской, С.А.Вишняковой, Н.П.Пешковой, В.Е.Чернявской, и др. Известно, что для изучения языка специальности «должен лежать научно обоснованный отбор языкового материала, его соответствующая интерпретация и организация и отбор текстов, которые составляют основу любого учебника» [2, C. 5].

Присоединяемся к мнению о том, что первоначально в качестве минимизации дидактического материала отбираются типовые фрагменты текстов, которые понимаются как «относительно законченный в смысловом отношении текстовый отрезок, обладающий единством сверхфразового целого, связностью и объединенностью структурно-смысловых текстообразующих элементов, в том числе тема-рематических, на основе коммуникативной задачи текстового фрагмента» [3, C. 59].

Выявить и осознать их эффективнее всего помогает метод моделирования текста, который был разработан в концепции СА. Вишняковой (1999, 2000) для облегчения понимания студентами содержания текста и смысловых связей в нем. Согласно этой концепции, «методика построения модели текста включает в себя этапы: 1. Определение темы текста. 2. Выделение его коммуникативной задачи. 3. Выделение микротем текста в зависимости от коммуникативной задачи. 4. Нахождение в микротемах новой информации текста, являющейся решением поставленной автором коммуникативной задачи текста. 5. Графическое представление структурно-смысловых связей модели» [4, C100]. Покажем пример такой модели на одном из фрагментов текста по дисциплине «Лесоведение».

Движение воздуха возникает из-за неравномерного нагревания атмосферы на разных широтах планеты: холодные массы воздуха стремятся занять место более теплых. Возникающий при этом ветровой поток способствует выравниванию газового состава воздуха, формированию климата и погоды на планете. Перемещение воздушных масс влияет на многие физиологические процессы растений, прямо и косвенно отражаясь на составе, строении и продуктивности древостоев. Ветер является одновременно и создателем, и разрушителем, и ограничителем леса.

Ветер усиливает транспирации, выдувая из устьиц пары воды. Когда воды в почве достаточно, это приводит к усилению процесса фотосинтеза. Иссушающее влияние ветра сказывается на растениях тогда, когда почва находится в замерзшем состоянии, что препятствует поглощению воды корнями. Такое же отрицательное влияние оказывает ветер на растения и в жаркую погоду при низкой влажности почвы. При подобном сочетании экологических факторов транспирация усиливается настолько, что корневые системы не успевают подавать воду и начинается процесс завядания [5, C.55].

Преобразуя текст в модель, выделим тему текста (Т), коммуникативную задачу (КЗ), микротемы текста (МТ), новую информацию (Н), выявим обобщающую функцию текста (ОФТ).

15-02-2018 12-26-39

Рис. 1 – Модель текста

Представленная модель текста является одной из форм сжатия содержания текста, графически представляет его структуру и связь элементов, наглядно доказывает воспроизведение основных структурно-смысловых текстовых связей, передающих развитие мысли: темы, коммуникативной задачи текста, данной и новой информации, текстообразующих возможностей предложения, способов развития информации [6, C. 94].

Таким образом, студент, осуществивший преобразование текста в его модель, получает единый методологический подход, дающий ключ к пониманию новой информации, что в свою очередь мотивирует его на успешную учебную деятельность. Примененная на основе данного метода модель текста по дисциплине «Лесоведение» предполагает воспитание устойчивого интереса у студентов к обучению посредством работы с типовыми текстами по специальности. Её особенность заключается в том, что для понимания студентами учебных текстов необходимо выделить «иерархическое вертикальное последовательное расположение элементов, отражающее структуру самого текста» [7, C. 141].

За основу диагностического подхода к исследованию уровня мотивации учебной деятельности студента в понимании текстов по дисциплине «Лесоведение» были взяты разработки методик А.А. Реан и В.А. Якунина, Т. Д. Дубовицкой, С.М.Кетько и С.А. Пакулиной, И.С.Домбровской.

С учетом вышеизложенного была разработана методика выявления уровня мотивации студентов по дисциплине «Лесоведение», в рамках которой было проведено тестирование потребности студентов в освоении содержания текстов, как классическим методом, так и с опорой на модель текста.

В исследовании участвовали студенты 1 и 2 года обучения СПБГЛТУ по направлению «Лесоведение». В качестве инструмента исследования каждому студенту предлагалось заполнить специальные бланки-анкеты с набором оцениваемых 16 суждений по внешней мотивации в двух вариантах исполнения (Таблица 1) и 11 суждений по внутренней мотивации (Таблица 2).

 

Таблица 1 –  Оцениваемые суждения внешней мотивации студента (варианты 1,2)

№ пп Предлагаемые к рассмотрению суждения Выбор
1 Стать высококвалифицированным специалистом  
2 Получить диплом  
3 Успешно продолжить обучение  
4 Успешно учиться, сдавать экзамены на «хорошо» и «отлично»  
5 Совершенствоваться в знании русского языка по специальности  
6 Приобрести глубокие и прочные знания по профессии  
7 Быть постоянно готовым к очередным занятиям  
8 Не запускать изучение предметов учебного цикла  
9 Не отставать в учебе от сокурсников  
10 Обеспечить успешность будущей профессиональной деятельности  
11 Выполнять педагогические требования  
12 Достичь уважения преподавателей-специалистов  
13 Быть примером для сокурсников  
14 Добиться одобрения родителей и окружающих  
15 Избежать осуждения и наказания за плохую учебу  
16 Получить интеллектуальное удовлетворение  
 

Первый вариант исполнения таблицы для каждого из тестируемых предполагает выбор из 16 суждений пяти наиболее значимых позиций. Второй вариант исполнения этой таблицы предполагает оценку каждого из 16 суждений по 7-бальной шкале.

При анализе суждений по внешней мотивации по первому варианту исполнения оценивались частота называний мотива в учебных группах и на курсе, количественный выбор суждений студентов с определением ранга каждого мотива и была выделена доминанта типа суждений. Это позволило определить границы внешней мотивационной обстановки в учебных группах и на курсе в целом. Оказалось, что 59% студентов мотивированы получить хороший и отличный диплом высококвалифицированного специалиста, нацелены успешно выполнять учебную программу. Эта доминанта является прогрессирующей и существенно влияет на формирование единой однородной мотивационной обстановки в группе, что позволяет преподавателю применять успешно единый для всех метод обучения пониманию текстов по дисциплине.

На следующем уровне мотивации 29% студентов нацелены на высокие результаты учебы для приобретения глубоких и прочных знаний по профессии в интересах одобрения их учебы родителями и окружающими. Они могут в обстановке влияния реципиентов первого уровня мотивации добиться получения хорошего и отличного диплома высококвалифицированного специалиста, что потребует со стороны педагога инициирования дополнительной мотивации данных реципиентов.

Оставшиеся 12% студентов на нижнем уровне мотивации не нацелены на выполнение педагогических требований, но хотят избежать осуждения и наказания за плохую учебу, получив при этом интеллектуальное удовлетворение, что требует внесения в мотивационную обстановку реципиента дополнительных установочных мотивов.

При анализе суждений внешней мотивации по второму варианту исполнения подсчитывалось среднее арифметическое значение суждения (мотива) по всей обследуемой выборке и определялось его среднее квадратичное отклонение. Ответы оценивались по 7-балльной шкале, при которой уровень мотивационной обстановки варьируется в пределах значений: низкий от 1 до 2,9; средний от 3 до 4,9; высокий от 5 до 7. Расчет среднего арифметического и среднего квадратичного отклонения мотива проводился с использованием формулы:

 15-02-2018 12-28-14, где

𝑎 – среднее арифметическое значение мотива, 𝑎n – номер суждения (мотива); 𝑛 – количество анкетируемых студентов.

В результате расчетов среднее квадратичное отклонение мотива от нормы в целом составило 0,63, что соответствует показателю 11,8 % отклонения мотива от средне заданного значения. Такое отклонение не является критичным, соответствует нормальному уровню мотивации и позволяет педагогу с учетом корректировки мотивационной обстановки успешно достигать учебных целей.

Оценка результатов диагностики внутренней мотивации студентов (Таблица 2) предполагала выявить приоритетный метод понимания текстов, предлагаемый педагогом: классический, с опорой на модель текста и/или сочетание их.

 

Таблица 2 – Оцениваемые суждения внутренней мотивации студента

15-02-2018 12-32-45  

В рамках теста предлагалось ответить на следующие вопросы:

1) какой метод познания научно-учебных текстов и явлений в них описываемых Вам более интересен, понятен и доступен?

2) какой метод познания научно-учебных текстов позволяет Вам оперативно выявить структуру и содержание изучаемого текста?

3) какой метод работы с текстом Вам более доступен для понимания структурных взаимосвязей текста?

4) какой метод работы с текстом Вам помогает быть лучше готовым к получению новой информации о предмете обучения, объекте изучения?

5) какой метод работы с текстом Вам помогает лучше понимать общее построение учебного материала, изложенного в тексте?

6) какой метод работы с текстом как инструмент теоретического, практического разбора и понимания текста для Вас более приемлем?

7) какой метод работы с текстом Вы предпочитаете при изучении нового материала?

8) какой метод работы с текстом Вам более значим для повторения и закрепления пройденного материала?

9) какой метод работы с текстом для Вас является менее затратным?

10) какому методу работы с текстом Вы отдадите предпочтение на самостоятельной подготовке при подготовке к занятиям?

11) какой метод работы с текстом Вам позволяет обойтись без помощи преподавателя?

Проведенные исследования по Таблице 2 убедительно показали, что наивысший рейтинг среди студентов по пониманию текста получило совмещение классического метода «Обучение языку и пониманию научно-учебного текста» с методом «Опоры на модель текста». Рейтинг этого метода составил 44,5% предпочтений, а с учетом дополнительных предпочтений самого метода «Опоры на модель текста» (20,8%) рейтинг метода моделирования текста в целом возрос до 65,3 %.

Таким образом, можно сделать вывод, что основная масса студентов предпочитает использовать метод моделирования текста как наиболее интересный, понятный и доступный для них, позволяющий оперативно выявить структуру, взаимосвязь объектов и предметов изучаемого текста. Он облегчает понимание, повторение и закрепление пройденного материала, получение новой информации и, что самое главное, даёт ключ к уяснению содержания нового изучаемого учебного материала с наименьшей потерей учебного времени. Логический подход к моделированию текста, аналитика метода позволяют воплотить их в программное обеспечение учебной деятельности студентов по освоению языка специальности и пониманию научно-учебных текстов, что позволит еще более поднять мотивационный уровень и мотивационную обстановку в группах и на курсе.

Список литературы / References

  1. Иванова Т.С. Пути повышения эффективности обучения языку специальности студентов-иностранцев (на примере дисциплины «Лесоведение»).C. 204 // Гуманитарные и Общественные науки в Европе: достижения и перспективы».Материалы 9-го Международного симпозиума (27 января 2016 г.) «East West» Association for Advanced Studies and higher Education GmbH. Вена. 2016. 366 С.
  2. Троянская Е.С. Обучение чтению научной литературы. В помощь преподавателю иностранных языков. – М.: Наука, 1989. – 272. -C. 5.
  3. Вишнякова С.А. Теоретические основы обучения моделированию научного текста (русский язык как иностранный, основной этап обучения). Издательство «Европейский дом», 2001. – 260 с. -C. 59.
  4. Вишнякова С.А. Обучение чтению научного текста на иностранном языке. Учебное пособие для иностранных студентов I –III курсов / С.А.Вишнякова. – СПб.: Астерион, 2013. – 163 с. -С. 100.
  5. Кищенко,И.Т. Лесоведение: учеб. пособие / И.Т.Кищенко. – Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 20010. – 452 с. -С. 55.
  6. Вишнякова С.А. Теоретические основы обучения моделированию научного текста (русский язык как иностранный, основной этап обучения). Издательство «Европейский дом», 2001. – 260 с. -С. 94.
  7. Основы научной речи: Учебное пособие для студ. нефилол. высш. учеб. заведений /Н. А.Буре., М.В.Быстрых, С.А.Вишнякова и др.; под ред. В.В.Химика, Л.Б.Волковой. – СПб.: Филологический факультет СПбГЛТУ; М.: Издательский центр «Академия»; 2003, -272 с. С. 141.
  8. Ломтатидзе О. В. Особенности использования методики «Изучение мотивов учебной деятельности студентов» (А. А. Реан, В. А. Якунина) при исследовании учебной мотивации / О. В. Ломтатидзе, О. В. Мылтасова // Психологический вестник Уральского федерального университета. Вып. 10. — Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2013. — С. 205-211.
  9. Дубовицкая Т. Д. Методика диагностики направленности учебной мотивации [Текст] / Т. Д. Дубовицкая // Психологическая наука и образование. — 2002. — № 2. – C. 42 — 45.
  10. Кетько С.М., Пакулина С.А. Методика диагностики мотивации учения студентов педагогического вуза [Электронный ресурс]// Психологическая наука и образование. URL: http://www.psyedu.ru/files/articles/1657/pdf_version.pdf (дата обращения: 19.04.2011).
  11. Домбровская И.С. Мотивация учебной деятельности: уровни и типы. [Электронный ресурс] // Энциклопедия школьного психолога = psihologu.info. — Режим доступа: http://www.psihologu.info/content/view/904/23/

Список литературы на английском языке / References in English

  1. Ivanova T.S. Puti povysheniya ehffektivnosti obucheniya yazyku special'nosti studentov-inostrancev (na primere discipliny «Lesovedenie») [Ways of increasing the effectiveness of teaching the profession-specific foreign language to international students (on an example of the discepline «Forest Science»)]. 204.  // Humanities and Social Sciences in Europe: Achievements and Perspectives». Рroceedings of the 9th International symposium (January 27, 2016) «East West» Association for Advanced Studies and Higher Education GmbH. Vienna. 2016. P. 366
  2. Troyanskaya E.S. Obuchenie chteniyu nauchnoj literatury. V pomoshch prepodavatelyu inostrannyh yazykov [Teaching of reading scientific literature. A helping hand for foreign language teachers]. – M.: Nauka, 1989. – 272. -P. 5. [in Russian]
  3. Vishnyakova S.A. Teoreticheskie osnovy obucheniya modelirovaniyu nauchnogo teksta (russkij yazyk kak inostrannyj, osnovnoj ehtap obucheniya). Izdatel'stvo «Evropejskij dom» [Theoretical bases of teaching modeling of scientific text (Russian as a foreign language, the main stage of training). Publishing House "European House"], 2001. – 260 p. -P. 59. [in Russian]
  4. Vishnyakova S.A. Obuchenie chteniyu nauchnogo teksta na inostrannom yazyke. Uchebnoe posobie dlya inostrannyh studentov I –III kursov / S.A.Vishnyakova. – SPb.: Asterion [Teaching to read a scientific text in a foreign language. Training manual for foreign students I-III year.], 2013. – 163 p. -P. 100. [in Russian]
  5. Kishchenko,I.T. Lesovedenie: ucheb. posobie [Forest Science: training manual] / I.T.Kishchenko. – Petrozavodsk: Izd-vo [publishing house] PetrGU, 20010. – 452 p. -P. 55. [in Russian]
  6. Vishnyakova S.A. Teoreticheskie osnovy obucheniya modelirovaniyu nauchnogo teksta (russkij yazyk kak inostrannyj, osnovnoj ehtap obucheniya). Izdatel'stvo «Evropejskij dom» [Theoretical bases of teaching modeling of scientific text (Russian as a foreign language, the main stage of training). Publishing House "European House"], 2001. – 260 p. -P. 94. [in Russian]
  7. Osnovy nauchnoj rechi: Uchebnoe posobie dlya stud. nefilol. vyssh. ucheb. zavedenij [The basics of a scientific speech: a manual for students of non-philogical higher educational institutions] /N. A.Bure., M.V.Bystryh, S.A.Vishnyakova i dr. [and others]; pod red. [edited by] V.Himika, L.B.Volkovoj. – SPb.: Filologicheskij fakul'tet [St. Petersburg, faculty of philology] SPbGLTU; M.: Izdatel'skij centr [publishing center] «Akademiya»; 2003, -272 p. P. 141. [in Russian]
  8. Lomtatidze O. V. Osobennosti ispolzovaniya metodiki «Izuchenie motivov uchebnoj deyatelnosti studentov» [Features of the use of the methodology] (A. A. Rean, V. A. YAkunina) pri issledovanii uchebnoj motivacii [in the study of educational motivation] / O. V. Lomtatidze, O. V. Myltasova // Psihologicheskij vestnik Uralskogo federalnogo universiteta. Vyp. 10 [Psychological bulletin of the Ural Federal University]. — Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta [publishing house of the Ural University], 2013. — P. 205-211. [in Russian]
  9. Dubovickaya T. D. Metodika diagnostiki napravlennosti uchebnoj motivacii [Technique of diagnostics of orientation of educational motivation.] / T. D. Dubovickaya // Psihologicheskaya nauka i obrazovanie [Psychological science and education]. — 2002. —No. 2. – P. 42 — 45. [in Russian]
  10. Ketko S.M., Pakulina S.A. Metodika diagnostiki motivacii ucheniya studentov pedagogicheskogo vuza [The technique of diagnosing the motivation of the students of a pedagogical university]. // Psihologicheskaya nauka i obrazovanie [Psychological science and education]. Electronic resource URL: http://www.psyedu.ru/files/articles/1657/pdf_version.pdf (дата обращения: 19.04.2011). [in Russian]
  11. Dombrovskaya I.S. Motivaciya uchebnoj deyatel'nosti: urovni i tipy [Motivation of learning activities: levels and types]. [Electronic resource] // EHnciklopediya shkol'nogo psihologa [Encyclopedia of a school psychologist] = psihologu.info. — [Rezhim dostupa Access mode]: http://www.psihologu.info/content/view/904/23/ [in Russian]