<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM/DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1.dtd">
    <!--<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="article.xsl">-->
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en">
	<front>
		<journal-meta>
			<journal-id journal-id-type="issn">2303-9868</journal-id>
			<journal-id journal-id-type="eissn">2227-6017</journal-id>
			<journal-title-group>
				<journal-title>Международный научно-исследовательский журнал</journal-title>
			</journal-title-group>
			<issn pub-type="epub">2303-9868</issn>
			<publisher>
				<publisher-name>ООО Цифра</publisher-name>
			</publisher>
		</journal-meta>
		<article-meta>
			<article-id pub-id-type="doi">10.60797/IRJ.2025.159.25</article-id>
			<article-categories>
				<subj-group>
					<subject>Brief communication</subject>
				</subj-group>
			</article-categories>
			<title-group>
				<article-title>ТИПЫ УПОТРЕБЛЕНИЯ СЛОВОФОРМ «МАКСИМУМ» И «МИНИМУМ» В РУССКОМ ЯЗЫКЕ: ИССЛЕДОВАНИЕ МЕХАНИЗМА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ существительных, наречий, частиц и прилагательных-аналитов</article-title>
			</title-group>
			<contrib-group>
				<contrib contrib-type="author" corresp="yes">
					<contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-4898-6484</contrib-id>
					<contrib-id contrib-id-type="rinc">https://elibrary.ru/author_profile.asp?id=619767</contrib-id>
					<contrib-id contrib-id-type="rid">https://publons.com/researcher/ABG-5770-2021</contrib-id>
					<name>
						<surname>Шигуров</surname>
						<given-names>Виктор Васильевич</given-names>
					</name>
					<email>shigurov@mail.ru</email>
					<xref ref-type="aff" rid="aff-2">2</xref>
				</contrib>
				<contrib contrib-type="author">
					<contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-5342-8471</contrib-id>
					<name>
						<surname>Шигурова</surname>
						<given-names>Татьяна Алексеевна</given-names>
					</name>
					<email>shigurova_tatyana@mail.ru</email>
					<xref ref-type="aff" rid="aff-1">1</xref>
				</contrib>
			</contrib-group>
			<aff id="aff-1">
				<label>1</label>
				<institution>Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева</institution>
			</aff>
			<aff id="aff-2">
				<label>2</label>
				<institution>Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева</institution>
			</aff>
			<pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2025-09-17">
				<day>17</day>
				<month>09</month>
				<year>2025</year>
			</pub-date>
			<pub-date pub-type="collection">
				<year>2025</year>
			</pub-date>
			<volume>8</volume>
			<issue>159</issue>
			<fpage>1</fpage>
			<lpage>8</lpage>
			<history>
				<date date-type="received" iso-8601-date="2025-06-09">
					<day>09</day>
					<month>06</month>
					<year>2025</year>
				</date>
				<date date-type="accepted" iso-8601-date="2025-07-02">
					<day>02</day>
					<month>07</month>
					<year>2025</year>
				</date>
			</history>
			<permissions>
				<copyright-statement>Copyright: &amp;#x00A9; 2022 The Author(s)</copyright-statement>
				<copyright-year>2022</copyright-year>
				<license license-type="open-access" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
					<license-p>
						This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited. See 
						<uri xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</uri>
					</license-p>
					.
				</license>
			</permissions>
			<self-uri xlink:href="https://research-journal.org/archive/9-159-2025-september/10.60797/IRJ.2025.159.25"/>
			<abstract>
				<p>Актуальность работы обосновывается необходимостью комплексного анализа механизма ступенчатой транспозиции языковых единиц из класса существительных в разные подклассы адвербиальной лексики. В рамках статьи авторы обращаются к исследованию функциональной адвербиализации субстантивных словоформ «минимум» и максимум», протекающий в пределах семантической зоны исходных лексем. Проблема исследования заключается в недостаточной степени изученности особенностей взаимодействия семантического и грамматического в структуре существительных, подвергающихся транспозиции в количественные наречия. Цель — установить включенность словоформ «минимум» и «максимум» в несколько транспозиционных процессов на уровне частей речи; сопоставить процессы их адвербиализации, партикуляции и адъективации В ходе исследования авторы приходят к выводу, что в определенных типовых контекстах указанные субстантивные словоформы функционально сближаются не только с наречиями меры и степени, но и с определительно-уточняющими частицами вроде «точно», «ровно», «примерно», а при функционировании в качестве приложения – с прилагательными. В работе используется многомерный комплексный структурно-семантический анализ, сочетание теоретических выводов с анализом конкретных случаев употребления словоформ, которые утрачивают признаки исходного субстантивного класса и приобретают признаков класса наречий. Использовался метод оппозиционного анализа, позволяющий моделировать основные этапы адвербиализации существительных, а также элементы дистрибутивного, трансформационного и компонентного анализа, лингвистический эксперимент. Полученные выводы могут быть использованы в исследовании общей проблемы функциональной транспозиции и синкретизма, в практике преподавания грамматики в высшей и средней школе.</p>
			</abstract>
			<kwd-group>
				<kwd>русский язык</kwd>
				<kwd> грамматика</kwd>
				<kwd> существительное</kwd>
				<kwd> собственно грамматическая адвербиализация</kwd>
				<kwd> этапы транспозиции</kwd>
				<kwd> зона синкретизма</kwd>
			</kwd-group>
		</article-meta>
	</front>
	<body>
		<sec>
			<title>HTML-content</title>
			<p>1. Введение</p>
			<p>Теоретическую базу работы представляют исследования российских и зарубежных ученых по проблеме переходности </p>
			<p>[6][11][1][7][19, С. 3–9][22, С. 13–26][16][9, С. 57–71][17, С. 25–38][10][20, С. 152–158][21][23, С. 177–191]</p>
			<p>– пределом адвербиальной транспозиции для словоформы</p>
			<p>– для словоформы </p>
			<p>– для словоформ </p>
			<p>– </p>
			<p>– для словоформ </p>
			<p>Новизна данной работы состоит в том, что в ней исследован ступенчатый характер транспозиции словоформ </p>
			<p>Материалом исследования послужили типовые контексты употребления субстантивных словоформ, в разной степени подверженные адвербиализации из Национального корпуса русского языка (далее — НКРЯ) </p>
			<p>[12]</p>
			<p>Решение теоретических и практических задач осуществлялось с использованием комплексного структурно-семантического метода, метод оппозиционного анализа, элементов дистрибутивного, трансформационного и компонентного анализа, лингвистического эксперимента.</p>
			<p>2. Основные результаты и обсуждение</p>
			<p>Исследование этапов, признаков и предела функциональной транспозиции существительных </p>
			<p>1. Ступень ядерных существительных, в полном объеме сохраняющих свойства исходной части речи:</p>
			<p>(1) Для подтверждения фактов потребуется максимум информации  (что?).</p>
			<p>2. Ступень гибридных, субстантивно-адвербиальных образований, совмещающих примерно в равной пропорции признаки существительных и наречий:</p>
			<p>(2)</p>
			<p> [12]</p>
			<p>3. Ступень периферийных наречий, сформировавшихся в результате собственно грамматического типа адвербиализации существительных:</p>
			<p>(3)</p>
			<p> [12]</p>
			<p>Установлено, что контекстов, которые демонстрировали бы зоны периферийных существительных и ядерных отсубстантивных наречий, указанные словоформы, не представляют. Это значит, что, во-первых, нет таких случаев употребления </p>
			<p>В дальнейшем мы сосредоточим внимание на конечной стадии адвербиализации рассматриваемых единиц, связанной с периферийными наречиями.</p>
			<p>Как показывает исследование, зона периферии наречий является пределом адвербиализации словоформ </p>
			<p>[15, С. 254]</p>
			<p>Приведем примеры из Национального корпуса русского языка:</p>
			<p>(1) </p>
			<p>[12]</p>
			<p>(2) </p>
			<p>[12]</p>
			<p>В функциональном плане адвербиализованные словоформы </p>
			<p>(3) </p>
			<p>(4) </p>
			<p>В схожих синтаксических условиях встречаются отадъективные наречия </p>
			<p>(5) </p>
			<p>[12]</p>
			<p>(6) Брюки должны быть достаточно длинными, чтобы покрывать ноги максимально до голеностопного сустава или </p>
			<p>[12]</p>
			<p>Функциональное сближение словоформ </p>
			<p>В отличие от исходных существительных </p>
			<p>[4, С. 298][13, С. 260, 277]</p>
			<p>Функциональная транспозиция субстантивных словоформ </p>
			<p>Результатом собственно грамматической транспозиции субстантивных словоформ </p>
			<p>[8, С. 315, 328]</p>
			<p>В «Толковом словаре служебных частей речи русского языка» Т.Ф. Ефремовой </p>
			<p>[5, С. 274, 284]</p>
			<p>Следует также иметь в виду и функциональное сближение субстантивных словоформ </p>
			<p>Указанные три типа употребления словоформ </p>
			<p>[2, С. 433][3, С. 205–206]</p>
			<p>Отметим также различие в употреблении ядерных существительных </p>
			<p>[14, С. 16–19][18, С. 65]</p>
			<p>(7) Именительный падеж числительного с зависимым существительным:</p>
			<p>[12][12]</p>
			<p>(8) Родительный падеж существительного (с предлогами типа </p>
			<p>[12][12]</p>
			<p>(9) Дательный падеж существительного:</p>
			<p>[12][12]</p>
			<p> (10) Винительный падеж существительного:</p>
			<p>[12][12][12][12]</p>
			<p>(11) Творительный падеж существительного:</p>
			<p>[12][12]</p>
			<p> (12) Предложный падеж существительного:</p>
			<p>[12][12]</p>
			<p>Иногда рассматриваемые наречия указывают на крайние границы (предел) количества, обозначаемого наречиями типа </p>
			<p>(13) </p>
			<p>[12][12]</p>
			<p>Как показывают наблюдения, наречия </p>
			<p>В конструкциях с </p>
			<p>а) левая крайняя граница количества времени (длительности): </p>
			<p>б) правая крайняя граница количества времени (длительности): </p>
			<p>Схожим образом производится исчисление крайних границ требуемых субъектов, объектов действия и т.п. Например: </p>
			<p>Входя в подкласс определительно-количественных наречий, адвербиализаты </p>
			<p>(14) </p>
			<p>[12]</p>
			<p>(15) </p>
			<p>[12]</p>
			<p>(16) </p>
			<p>[12]</p>
			<p>При разграничении функциональных омонимов </p>
			<p>Показателем адвербиализации рассматриваемых словоформ является и изменение их синтаксической дистрибуции: они теряют способность употребляться с согласуемыми и управляемыми словами; ср.: </p>
			<p>Процесс адвербиализации у словоформ </p>
			<p>Происходит изменение и в сфере лексико-грамматических разрядов </p>
			<p>Изменяется при адвербиализации и лексическая дистрибуция словоформ </p>
			<p>Важно подчеркнуть, что выхода за пределы семантической зоны исходных лексем у существительных </p>
			<p>(17) </p>
			<p>(18) </p>
			<p>Для сравнения укажем и адъективный тип употребления рассматриваемых словоформ, функционирующих в качестве приложения.</p>
			<p>(19) </p>
			<p>3. Заключение</p>
			<p>Проведенное исследование показывает, что следствием собственно грамматической адвербиализации существительных </p>
		</sec>
		<sec sec-type="supplementary-material">
			<title>Additional File</title>
			<p>The additional file for this article can be found as follows:</p>
			<supplementary-material xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" id="S1" xlink:href="https://doi.org/10.5334/cpsy.78.s1">
				<!--[<inline-supplementary-material xlink:title="local_file" xlink:href="https://research-journal.org/media/articles/20250.docx">20250.docx</inline-supplementary-material>]-->
				<!--[<inline-supplementary-material xlink:title="local_file" xlink:href="https://research-journal.org/media/articles/20250.pdf">20250.pdf</inline-supplementary-material>]-->
				<label>Online Supplementary Material</label>
				<caption>
					<p>
						Further description of analytic pipeline and patient demographic information. DOI:
						<italic>
							<uri>https://doi.org/10.60797/IRJ.2025.159.25</uri>
						</italic>
					</p>
				</caption>
			</supplementary-material>
		</sec>
	</body>
	<back>
		<ack>
			<title>Acknowledgements</title>
			<p/>
		</ack>
		<sec>
			<title>Competing Interests</title>
			<p/>
		</sec>
		<ref-list>
			<ref id="B1">
				<label>1</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. — Москва : Изд-во иностранной литературы, 1955. — 416 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B2">
				<label>2</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Большой академический словарь русского языка / Российская академия наук; Институт лингвистических исследований. Т. 9. — Москва; Санкт-Петербург : Наука, 2007. — 659 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B3">
				<label>3</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Большой академический словарь русского языка / Российская академия наук; Институт лингвистических исследований. Т. 10. — Москва; Санкт-Петербург : Наука, 2008. — 573 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B4">
				<label>4</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Большой толковый словарь русских существительных: идеографическое описание. Синонимы. Антонимы / под ред. Л. Г. Бабенко. — 2-е изд., стер. — Москва : АСТ-Пресс КНИГА. — 864 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B5">
				<label>5</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Ефремова Т.Ф. Толковый словарь служебных частей речи русского языка / Т.Ф. Ефремова. — Москва : Астрель, 2004. — 814 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B6">
				<label>6</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Калечиц Е.П. Взаимодействие слов в системе частей речи: межкатегориальные связи / Е.П. Калечиц. — Свердловск : Изд-во Урал ун-та, 1990. — 160 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B7">
				<label>7</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Ким О.М. Транспозиция на уровне частей речи и явление омонимии в современном русском языке / О.М. Ким. — Ташкент : Фан, 1978. — 228 с. </mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B8">
				<label>8</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Ким О.М. Словарь грамматических омонимов русского языка / О.М. Ким, Е.И. Островкина. — Москва : Астрель; АСТ; Ермак, 2004. — 842 с. </mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B9">
				<label>9</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Курилович Е. Деривация лексическая и деривация синтаксическая / Е. Курилович // Очерки по лингвистике. — Москва, 1962. — С. 57–71.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B10">
				<label>10</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Мельчук И. Русский язык в модели «Смысл &lt; Текст» / И. Мельчук. — Москва : Школа «Языки русской культуры», Венский славистический альманах, 1995. — 682 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B11">
				<label>11</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Мигирин В.Н. Очерки по теории процессов переходности / В.Н. Мигирин. — Бельцы, 1971. — 199 с. </mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B12">
				<label>12</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Национальный корпус русского языка [НКРЯ]. — 2025. — URL: http://www.ruscorpora.ru (дата обращения: 10.05.2025). </mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B13">
				<label>13</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Розенталь Д.Э. Словарь трудностей русского языка / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. — Москва : Русский язык, 1985. — 704 с. </mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B14">
				<label>14</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Русская грамматика: в 2 т. — Москва : Наука, 1980. — Т. 2. — 709 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B15">
				<label>15</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Словарь наречий и служебных слов русского языка / В.В. Бурцева, Н.М. Семенова. — Москва : Русский язык-Медиа, 2005. — 750 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B16">
				<label>16</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Теньер Л. Основы структурного синтаксиса / Л. Теньер. — Москва : Прогресс, 1988. — 656 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B17">
				<label>17</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Урысон Е.В. Синтаксическая деривация и «наивная» картина мира / Е.В. Урысон // Вопросы языкознания. — 1996. — № 4. — С. 25–38. </mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B18">
				<label>18</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Чикина Л.К. Присловные и предложенческие связи в русском синтаксисе / Л.К. Чикина, В.В. Шигуров. — Москва : Флинта; Наука, 2009. — 192 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B19">
				<label>19</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Шигуров В.В. Транспозиция в системе частей речи как факт грамматики и словаря / В.В. Шигуров // Русский язык в контексте национальной культуры : материалы Международной научной конференции. — Саранск, 2010. — С. 3–9. </mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B20">
				<label>20</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Шигуров В.В. Два вектора развития русского причастия в контексте предикативации и / или адъективации: семантика и грамматика / В.В. Шигуров // Научное обозрение: гуманитарные исследования. — 2012. — № 3. — С. 152–158.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B21">
				<label>21</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Шигуров В.В. Теория транспозиционной грамматики русского языка: модаляция как тип ступенчатой транспозиции языковых единиц в системе частей речи / В.В. Шигуров. — Москва : НИЦ Инфра-М, 2025. — 1063 с. </mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B22">
				<label>22</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Marchand H. Expansion, transposition and derivation / H. Marchand // La Linguistigue. — 1967. — Vol. 3. — № 1. — Р. 13–26.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B23">
				<label>23</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Shigurov V.V. Core Modalates Zone Correlative with Short Adjectives and Predicates in the Russian Language / V.V. Shigurov, T.A. Shigurova // Man in India. — 2017. — Vol. 97. — № 25. — Р. 177–191.</mixed-citation>
			</ref>
		</ref-list>
	</back>
	<fundings>
		<funding lang="RUS">Исследование выполнено при финансовой поддержке РНФ в рамках научного проекта № 24-28-00674 «Исследование адвербиализации как типа ступенчатой транспозиции субстантивных словоформ в системе частей речи русского языка». Рук. В.В. Шигуров (один из авторов статьи), исполнитель Т.А. Шигурова (один из авторов статьи).</funding>
		<funding lang="ENG">The study was financially supported by the Russian Science Foundation under the research project No. 24-28-00674 &quot;Study of adverbialization as a type of stepwise transposition of substantive word forms in the system of parts of speech of the Russian language.&quot; supervisor V.V. Shigurov (one of the authors of the article), performer T.A. Shigurova (one of the authors of the article).</funding>
	</fundings>
</article>