<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM/DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1.dtd">
    <!--<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="article.xsl">-->
<article xmlns:ns0="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en">
	<front>
		<journal-meta>
			<journal-id journal-id-type="issn">2303-9868</journal-id>
			<journal-id journal-id-type="eissn">2227-6017</journal-id>
			<journal-title-group>
				<journal-title>Международный научно-исследовательский журнал</journal-title>
			</journal-title-group>
			<issn pub-type="epub">2303-9868</issn>
			<publisher>
				<publisher-name>ООО Цифра</publisher-name>
			</publisher>
		</journal-meta>
		<article-meta>
			<article-id pub-id-type="doi">10.60797/IRJ.2025.159.32</article-id>
			<article-categories>
				<subj-group>
					<subject>Brief communication</subject>
				</subj-group>
			</article-categories>
			<title-group>
				<article-title>ВЛИЯНИЕ ТРАДИЦИОННОЙ МЕДИЦИНЫ НА КУЛЬТУРНЫЕ ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ КИТАЕМ И РОССИЕЙ</article-title>
			</title-group>
			<contrib-group>
				<contrib contrib-type="author" corresp="yes">
					<contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-4171-1605</contrib-id>
					<name>
						<surname>Иванова</surname>
						<given-names>Алёна Ядмагиевна</given-names>
					</name>
					<email>alyonayadmaa@yahoo.com</email>
					<xref ref-type="aff" rid="aff-2">2</xref>
				</contrib>
				<contrib contrib-type="author">
					<contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-3761-3420</contrib-id>
					<name>
						<surname>Борисова</surname>
						<given-names>Ирина Федоровна</given-names>
					</name>
					<email>irina_karina@mail.ru</email>
					<xref ref-type="aff" rid="aff-1">1</xref>
				</contrib>
			</contrib-group>
			<aff id="aff-1">
				<institution-wrap>
					<institution-id institution-id-type="ROR">https://ror.org/02p6aa271</institution-id>
					<institution content-type="education">Северо-Восточный федеральный университет имени М. К. Аммосова</institution>
				</institution-wrap>
			</aff>
			<aff id="aff-2">
				<label>2</label>
				<institution>Северо-Восточный федеральный университет имени М. К. Аммосова</institution>
			</aff>
			<pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2025-09-17">
				<day>17</day>
				<month>09</month>
				<year>2025</year>
			</pub-date>
			<pub-date pub-type="collection">
				<year>2025</year>
			</pub-date>
			<volume>12</volume>
			<issue>159</issue>
			<fpage>1</fpage>
			<lpage>12</lpage>
			<history>
				<date date-type="received" iso-8601-date="2025-04-22">
					<day>22</day>
					<month>04</month>
					<year>2025</year>
				</date>
				<date date-type="accepted" iso-8601-date="2025-08-25">
					<day>25</day>
					<month>08</month>
					<year>2025</year>
				</date>
			</history>
			<permissions>
				<copyright-statement>Copyright: &amp;#x00A9; 2022 The Author(s)</copyright-statement>
				<copyright-year>2022</copyright-year>
				<license license-type="open-access" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
					<license-p>
						This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited. See 
						<uri xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</uri>
					</license-p>
					.
				</license>
			</permissions>
			<self-uri xlink:href="https://research-journal.org/archive/9-159-2025-september/10.60797/IRJ.2025.159.32"/>
			<abstract>
				<p>В статье проводится компаративный анализ традиционной медицины Китая и России как фактора укрепления культурных связей между двумя странами. Рассматривается исторический контекст формирования и концептуальные основы традиционных медицинских систем, их современное состояние и роль в национальных системах здравоохранения. Особое внимание уделяется динамике и основным направлениям российско-китайского сотрудничества в сфере традиционной медицины на современном этапе, включая научные исследования, образовательные обмены, деловые контакты и гуманитарные инициативы. На основе анализа статистических данных и результатов социологических опросов выявляются особенности восприятия и востребованности методов традиционной медицины в обществах России и Китая. Делается вывод о значительном потенциале традиционной медицины как стратегического ресурса углубления культурного диалога и взаимопонимания между двумя странами. Подчеркивается необходимость бережного отношения к самобытности и философско-культурному контексту традиционных медицинских практик в процессе их интеграции в современные системы здравоохранения.</p>
			</abstract>
			<kwd-group>
				<kwd>традиционная медицина</kwd>
				<kwd> российско-китайское сотрудничество</kwd>
				<kwd> культурный диалог</kwd>
				<kwd> межкультурная коммуникация</kwd>
			</kwd-group>
		</article-meta>
	</front>
	<body>
		<sec>
			<title>HTML-content</title>
			<p>1. Введение</p>
			<p>Культурный диалог, представляющий собой взаимообогащающий процесс обмена идеями, ценностями и практиками между различными народами и цивилизациями, осуществляется на разных культурных пластах. Учитывая многовековое географическое соседство Китая и России, а также разность их исторически сложившейся культурной специфики, можно утверждать о наличии между ними межкультурного взаимодействия и взаимовлияния, хотя и не столь интенсивного по сравнению с некоторыми другими странами. Это взаимодействие находит свое выражение в различных областях человеческой деятельности, в том числе и в такой жизненно важной сфере как медицина. На современном этапе и Китай, и Россия обладают развитыми системами здравоохранения, которые, несмотря на определенные отличия (российская медицина в большей степени ориентирована на западные подходы, в то время как китайская представляет собой синтез западной и традиционной восточной практики [14]), могут выступать взаимодополняющими факторами в процессе культурного соприкосновения двух держав. При этом особого внимания заслуживает область традиционной медицины, которая, в силу своего исторического характера и тесной связи с религиозно-философскими воззрениями прошлого, является одним из связующих звеньев в межкультурном диалоге Китая и России [11].</p>
			<p>Традиционная медицина, уходящая своими корнями в глубокую древность, представляет собой уникальный культурный феномен, отражающий мировоззрение, ценности и жизненный уклад народов, ее создавших. Как в Китае, так и в России традиционные медицинские практики на протяжении веков играли значимую роль в сохранении здоровья населения и передавались из поколения в поколение, аккумулируя многовековой опыт врачевания. Изучение специфики традиционной медицины двух стран и ее влияния на развитие культурных отношений между ними представляется актуальной и значимой исследовательской задачей.</p>
			<p>Цель данной статьи заключается в проведении компаративного анализа особенностей традиционной медицины Китая и России и определении ее роли в качестве фактора, способствующего укреплению культурных связей между двумя странами. Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи: во-первых, рассмотреть исторический контекст формирования традиционных медицинских систем Китая и России, выявить их концептуальные основы и ключевые характеристики; во-вторых, проанализировать точки соприкосновения и взаимовлияния китайской и российской традиционной медицины в процессе межкультурной коммуникации; в-третьих, определить перспективы использования потенциала традиционной медицины для дальнейшего развития и углубления культурного диалога между Китаем и Россией в современных условиях. Теоретико-методологическую базу исследования составляют труды ведущих отечественных и зарубежных ученых в области истории медицины, культурологии, антропологии и межкультурной коммуникации. В процессе работы применялись методы сравнительно-исторического анализа, системного подхода, а также принципы культурного релятивизма и холизма.</p>
			<p>2. Результаты и обсуждение</p>
			<p>Традиционная китайская медицина (ТКМ) представляет собой уникальный культурный феномен, органично интегрирующий в себе многовековые традиции врачевания и современные достижения медицинской науки. Являясь неотъемлемым компонентом медицинской системы Китая, ТКМ обладает глубокими историческими корнями и сохраняет свою актуальность на современном этапе развития общества. Ретроспективный анализ генезиса и эволюции ТКМ свидетельствует о том, что ее концептуальные основы были заложены еще в середине первого тысячелетия до нашей эры, найдя свое отражение в ряде фундаментальных трактатов того времени. К числу этих канонических сочинений, сформировавших теоретический фундамент ТКМ, относятся «И Цзин» («Книга Перемен»), «Дао Дэ Цзин» («Трактат о Дао и Дэ») авторства легендарного философа Лао Цзы, «Шэнь Нун Бэньцаоцзин» («Трактат о лекарственных средствах императора Шэнь-нуна»), «Хуан Ди Нэйцзин» («Трактат о внутреннем Жёлтого Императора Хуан-ди»), «Наньцзин» («Трактат &quot;Трудные вопросы&quot;») [6]. Эти древние тексты заложили концептуальный базис ТКМ, определив ее философские, космологические и антропологические основания. Так, краеугольным камнем теоретических построений ТКМ выступает даосская концепция взаимодополняющих и взаимопорождающих начал инь и ян (陰陽), отражающая универсальный принцип бинарности и взаимообусловленности противоположностей во Вселенной [6]. Гармоничное взаимодействие и баланс инь и ян рассматриваются в качестве необходимого условия здоровья человеческого организма, в то время как их дисбаланс трактуется как причина возникновения патологических состояний. Не менее значимой для философского базиса ТКМ является конфуцианская доктрина «золотой середины» (чжун юн), постулирующая необходимость избегать крайностей и стремиться к достижению гармоничного равновесия во всех сферах человеческого бытия. Этот принцип находит свое преломление в подходах ТКМ к профилактике и лечению заболеваний, ориентированных на восстановление утраченного баланса и приведение организма к состоянию динамического равновесия.</p>
			<p>Характерной чертой ТКМ, принципиально отличающей ее от доминирующей на Западе биомедицинской парадигмы, является холистический подход к человеческому организму. В отличие от западной медицины, фокусирующейся преимущественно на лечении конкретных заболеваний и патологий отдельных органов, ТКМ рассматривает организм как единую целостную систему, все элементы которой находятся в тесной взаимосвязи и взаимозависимости [6]. С точки зрения ТКМ, болезнь представляет собой не локальный патологический процесс, а нарушение гармонии и баланса в масштабах всего организма. Соответственно, терапевтические интервенции в рамках ТКМ направлены не столько на устранение симптомов конкретного заболевания, сколько на восстановление общего равновесия и гармонизацию функционирования всех систем и органов [2].</p>
			<p>Необходимо отметить, что вопрос об эффективности методов традиционной китайской медицины остается предметом научных дискуссий и порождает неоднозначные, а порой и противоречивые оценки. Однако, несмотря на отсутствие однозначного консенсуса в отношении доказательной базы эффективности, традиционная китайская медицина получила признание на международном уровне, в том числе со стороны Всемирной организации здравоохранения [3]. ВОЗ официально легитимизировала ТКМ, допуская использование ряда ее методик в качестве вспомогательных средств лечения и реабилитации. Показательно, что 113 стран-членов ВОЗ на законодательном уровне регулируют применение акупунктуры (иглоукалывания) — одного из наиболее распространенных и признанных методов ТКМ [17]. Этот факт свидетельствует о растущем международном интересе к потенциалу традиционной китайской медицины и готовности интегрировать ее элементы в современные системы здравоохранения.</p>
			<p>Спектр направлений и методов, входящих в арсенал ТКМ, отличается значительным разнообразием и многоаспектностью. Помимо уже упомянутой акупунктуры, к числу наиболее широко практикуемых относятся: фитотерапия, базирующаяся на использовании лекарственных растений и их комбинаций; баночная терапия, предполагающая вакуумное воздействие на рефлексогенные зоны; цзю-терапия, основанное на прогревании биологически активных точек с помощью горящих полынных сигар; разновидность массажной терапии «туй-на», включающая различные техники массажа и манипуляций; ароматерапия, использующая лечебные свойства эфирных масел; гимнастика цигун, сочетающая дыхательные упражнения, визуализации и медитативные практики; диетотерапия, основанная на подборе индивидуального рациона в соответствии с конституциональными особенностями пациента, и ряд других [6].</p>
			<p>Традиционная китайская медицина представляет собой не только бесценное культурное достояние Поднебесной, но и неотъемлемый компонент современной системы здравоохранения КНР. Признанием уникальности и значимости ТКМ как феномена нематериального культурного наследия стало ее включение в репрезентативный список ЮНЕСКО [17]. При этом сохранение и развитие ТКМ в Китае рассматривается не просто как дань многовековым традициям, но и как важное дополнение к арсеналу современной медицины, призванное обеспечить более целостный и всеобъемлющий подход к профилактике и лечению заболеваний. Значимость и востребованность ТКМ в современном китайском обществе находит подтверждение в результатах социологических исследований. Согласно опросным данным, около половины респондентов разделяют концептуальные установки традиционной китайской медицины и активно применяют ее методы в повседневной жизни для профилактики и лечения различных недугов [19]. Приверженность населения принципам ТКМ во многом объясняется глубокой укорененностью традиционных воззрений в культуре и ментальности китайцев, а также позитивным опытом применения методов ТКМ, передающимся из поколения в поколение.</p>
			<p>Традиционная китайская медицина в КНР не только поддерживается на уровне общественных предпочтений и устоявшихся социокультурных паттернов, но и получает всестороннюю поддержку со стороны государства. Всего, по данным на 2020 год, в Китае насчитывается 182 вида народной автохтонной (местной) медицины, имеющих официальный охраняемый статус и распространенных в 31 административном регионе страны. При этом лидером по числу практикуемых направлений ТКМ выступает Пекин, где под защитой закона находятся 22 вида традиционной медицины (12%) [17] (рис. 1).</p>
			<fig id="F1">
				<label>Figure 1</label>
				<caption>
					<p>Распределение традиционных медицинских практик по провинциям Китая</p>
				</caption>
				<alt-text>Распределение традиционных медицинских практик по провинциям Китая</alt-text>
				<graphic ns0:href="/media/images/2025-09-15/896ac217-635e-4ed1-87a6-9a274fb20443.png"/>
			</fig>
			<p>Анализ государственной политики Китая в отношении ТКМ позволяет сделать вывод о неуклонно возрастающей роли и значимости традиционной медицины в стратегических приоритетах развития страны. Начиная с XVIII съезда Коммунистической партии Китая, высшее руководство КНР уделяет повышенное внимание вопросам сохранения, развития и популяризации ТКМ как внутри страны, так и за ее пределами. Среди наиболее значимых шагов последних лет в этом направлении следует отметить разработку и принятие следующих документов: План защиты и развития китайских лекарственных средств (2015–2020 гг.), План здорового развития традиционной китайской медицины (2015–2020 гг.), программа «Здоровый Китай-2030», Закон КНР «О традиционной китайской медицине» (2017 г.), План «О сохранении и инновационном развитии традиционной китайской медицины» (2019 г.), а также План развития традиционной китайской медицины в рамках 14-й пятилетки (2022 г.) [14]. Эти документы заложили прочную нормативно-правовую и организационную основу для полноценной интеграции ТКМ в национальную систему здравоохранения, стимулирования научных исследований и инноваций в данной области, расширения подготовки специалистов по ТКМ, а также продвижения традиционной китайской медицины на международной арене.</p>
			<p>Динамичное развитие традиционной китайской медицины находит отражение в количественных показателях, демонстрирующих внушительный рост объемов производства, инвестиций и экспорта продукции ТКМ. Так, в 2021 году в высокотехнологичном секторе производства препаратов ТКМ было реализовано 8888 научно-исследовательских проектов на общую сумму 12,8 млрд юаней. Не менее впечатляющие результаты демонстрирует динамика производства и экспорта традиционных китайских патентованных лекарств. В 2022 году объем их выпуска в КНР достиг рекордной отметки в 2,45 млн тонн, что отражает растущий спрос на продукцию ТКМ как внутри страны, так и за ее пределами [18]. Значительный прогресс наблюдается и в области международной торговли: в 2020 году Китай экспортировал 12 500 тонн патентованных лекарств на сумму 260 млн долларов США [18]. Эти цифры красноречиво свидетельствуют об усилении позиций ТКМ на глобальном рынке и растущем интересе мирового сообщества к терапевтическому потенциалу традиционной китайской медицины. При этом за период с 2015 по 2021 гг. существенно возросло общее число учреждений ТКМ (с 46 541 до более чем 77 000), что позволило достичь практически полного покрытия территории КНР услугами традиционной медицины как в городах (99%), так и в сельской местности (98%) [9]. Растущая международная репутация традиционной китайской медицины находит отражение в увеличении потока иностранных пациентов, приезжающих в Китай для прохождения лечения методами ТКМ. По данным газеты China Daily, около 200 000 зарубежных граждан ежегодно посещают КНР с целью получения медицинских услуг в клиниках и центрах традиционной медицины [20].</p>
			<p>Переходя к анализу ситуации в области традиционной медицины в России, необходимо отметить ряд существенных отличий от китайской модели как в плане институционального оформления, так и в аспекте государственной политики. В отличие от КНР, где ТКМ представляет собой неотъемлемый компонент национальной системы здравоохранения, обладающий разветвленной сетью специализированных учреждений и солидной нормативно-правовой базой, в России традиционная медицина не имеет официального статуса самостоятельной врачебной специализации и не располагает лицензированными лекарственными средствами и утвержденными стандартами диагностики и лечения. Показательна эволюция нормативно-правового регулирования сферы традиционной медицины в постсоветской России. Если в 1996 году Приказ Минздравмедпрома РФ № 270 «Об утверждении Временного перечня видов медицинской деятельности, подлежащих лицензированию в Российской Федерации» допускал легальное существование таких направлений, как традиционная народная медицина, китайская медицина, тибетская медицина и Аюрведа, то в дальнейшем, в 1997 году, этот перечень подвергся практически полному сокращению (за исключением отдельных методов — рефлексотерапии, массажа и мануальной терапии) [10]. Сложившаяся ситуация правовой неопределенности и отсутствия четких механизмов регулирования создает серьезные препятствия для полноценного развития традиционной медицины в России. Несмотря на наличие отдельных медицинских учреждений, применяющих методы традиционного врачевания (по данным на 2020 год, в стране насчитывалось порядка 50 клиник различных форм собственности, преимущественно амбулаторного типа) [2], их деятельность достаточно ограниченна.</p>
			<p>Помимо институциональных и правовых различий, препятствием для развития традиционной медицины в России выступает дефицит качественной учебной и научной литературы, отвечающей современным стандартам доказательной медицины. Как отмечают исследователи, российский рынок образовательных ресурсов по ТКМ характеризуется преобладанием переводных материалов неопределенного качества, а также отсутствием адекватной научной методологии при изложении теоретических основ традиционной китайской медицины. Особую озабоченность вызывает проблема терминологической неточности и концептуальной путаницы при осуществлении перевода соответствующей оригинальной литературы [12]. По мнению Кидаровой А.А., «несмотря на легкость понимания и запоминания, термины имеют сложную внутреннюю логическую структуру, что приводит к неверному переводу подобных терминов, который встречается в книгах и статьях» [16, С. 388]. Многие базовые понятия традиционной китайской медицины (阴阳— инь и ян, 五行 — пять элементов, 穴位 — акупунктурная точка и др.) интерпретируются через призму эзотерических и метафизических представлений, сформировавшихся в европейской культуре XVIII–XIX веков, что существенно искажает их первоначальное медицинское содержание. Подобные переводы и толкования, выполненные без участия квалифицированных специалистов медицинского профиля, зачастую лишены научной обоснованности и способствуют распространению псевдонаучных представлений о принципах функционирования человеческого организма. Проблемы перевода медицинских текстов с китайского языка усугубляются также и «в силу принципиально иного подхода к человеческому телу» между китайской традиционной и европейской, в том числе и российской, научной медициной [8, С. 452]. Иначе говоря, своеобразие заключается не только в принципиально отличном от западных языков языковом оформлении, но и в корне иных методах и средствах диагностики и лечения.</p>
			<p>В отечественной академической литературе подчеркивается, что в условиях, к примеру, пандемии COVID-19 данные проблемы стали особенно очевидными. Массовые публикации в СМИ о «чудодейственных» свойствах ТКМ [7] в начальный период пандемии способствовали формированию у российской общественности завышенных и зачастую нереалистичных ожиданий от методов традиционной китайской медицины. При этом лишь небольшое число публикаций призывало к осторожному подходу при использовании методов традиционных медицин, рекомендуя тщательно проверять безопасность и действенность тех или иных способов лечения с использованием ресурсов доказательной медицины [7]. По замечанию Чэнь К., отсутствие четкого подхода к интерпретации терминов китайской медицины российскими исследователями порождает проблему появления противоречивых сообщений в СМИ, когда, к примеру, важное для ТКМ понятие «инь и ян» может быть как «упрощено» (рассмотренное в качестве состояния равновесия в организме) либо, напротив, «абсолютизировано» (рассмотренная как конкретно-половая сексуальность) [13, С. 240]. Указанные проблемы терминологического и концептуального характера создают серьезные препятствия для формирования адекватного научного понимания теоретических основ ТКМ среди российских специалистов, делая практически невозможным проведение качественных клинических исследований, разработку стандартизированных протоколов лечения и создание надежных образовательных программ в области традиционной китайской медицины. Это, в свою очередь, создает благоприятную почву для процветания различных форм медицинского шарлатанства и коммерческих спекуляций, эксплуатирующих растущий интерес населения к альтернативным методам лечения.</p>
			<p>Дополнительной проблемой является то, что в российском контексте ТКМ часто воспринимается не как целостная медицинская система со своими философскими основаниями, а как набор отдельных практик, что приводит к утрате концептуальной целостности и искажению сущностных характеристик традиционной китайской медицины. Такое фрагментарное восприятие препятствует формированию глубокого понимания принципов ТКМ и способствует поверхностному, механистическому подходу к ее применению.</p>
			<p>Сложившаяся ситуация требует пересмотра подходов к переводу, интерпретации и преподаванию основ традиционной китайской медицины в России. Первоочередной задачей должна стать разработка научно обоснованной терминологической базы, основанной на глубоком понимании как медицинского, так и культурно-философского контекста ТКМ, с привлечением квалифицированных синологов, медиков и специалистов по традиционной китайской медицине. Определенные шаги в этом направлении были сделаны в 2014 году на XI Всемирном конгрессе по традиционной китайской медицине в Санкт-Петербурге: здесь были представлены обобщённые научные подходы к осмыслению и стандартизации базовых терминов ТКМ. Этот форум стал важной платформой для обмена опытом между российскими и зарубежными специалистами, позволив отечественным исследователям сформировать более целостное и научно обоснованное понимание главных понятий. Итогом конгресса стал выпуск специального издания научно-практические материалы медицинских учреждений и специалистов  по ТКМ — это стало фундаментом для дальнейшей интенсивной работы российских учёных по адаптации и интеграции терминологии ТКМ в российское медицинское образование и практику [21]. В последнее время также предпринимаются активные попытки использовать технологию искусственного интеллекта — машинный перевод — в области ТКМ, и, несмотря на отмечаемые исследователями проблемы подобных операций, в будущем это обещает «привнести больше удобства и пользы в межъязыковой и культурный обмен между людьми» [5, С. 70].</p>
			<p>Вместе с тем, интерес российского общества к традиционной медицине и готовность обращаться к ее методам остаются достаточно высокими, что подтверждается результатами социологических опросов. Всероссийский центр изучения общественного мнения (ВЦИОМ) в ходе масштабного исследования выявил, что 71% россиян прибегают к тем или иным практикам народной медицины, причем этот показатель демонстрирует относительную устойчивость в разных возрастных, гендерных и территориальных группах [4]. Среди наиболее востребованных направлений традиционной медицины в России, по данным ВЦИОМ, лидирующие позиции занимают: фитотерапия, апитерапия, бальнеотерапия и др. (рис. 2).</p>
			<fig id="F2">
				<label>Figure 2</label>
				<caption>
					<p>Популярность методов народной медицины среди россиян</p>
				</caption>
				<alt-text>Популярность методов народной медицины среди россиян</alt-text>
				<graphic ns0:href="/media/images/2025-09-15/3863c408-1f9c-4e44-8868-456d0bb20de3.png"/>
			</fig>
			<p>редставленные данные опросов общественного мнения наглядно демонстрируют значительный спрос на услуги традиционной медицины среди населения России, а также преобладание рационально-прагматического подхода в выборе конкретных методов лечения и профилактики заболеваний.</p>
			<p>Анализируя приведенные данные о культурных особенностях России и Китая в сфере традиционной медицины, можно также утверждать, что на современном этапе наблюдается беспрецедентная интенсификация двустороннего диалога и сотрудничества в данной области. Если в период существования СССР контакты в этой сфере носили ограниченный и эпизодический характер (передача медицинских технологий и инструментов компанией «Тун Жэньтан» в 1955 г., направление информации о китайской народной медицине и производстве лекарств в Москву в 1960 г. и публикация справочника «Основные лекарственные средства китайской медицины») [2], то сегодня мы становимся свидетелями расцвета российско-китайского взаимодействия в области традиционной медицины, охватывающего самые разные аспекты — от научных исследований и образовательных программ до деловых проектов и гуманитарных инициатив.</p>
			<p>Масштабы и многоплановость текущего сотрудничества России и Китая в сфере традиционной медицины наглядно демонстрирует представленная ниже таблица, обобщающая информацию о наиболее значимых совместных мероприятиях и проектах культурно-коммуниктивного характера последних лет (табл. 1).</p>
			<table-wrap id="T1">
				<label>Table 1</label>
				<caption>
					<p>Основные направления и мероприятия российско-китайского сотрудничества в области традиционной медицины (2016-2025 гг.)</p>
				</caption>
				<table>
					<tr>
						<td>Мероприятие</td>
						<td>Описание</td>
						<td>Направление сотрудничества</td>
					</tr>
					<tr>
						<td>XI Всемирный конгресс по традиционной китайской медицине (ТКМ), 1–2 октября 2024 г., Санкт-Петербург</td>
						<td>Крупнейшее научное событие, организуемое Всемирной федерацией обществ китайской медицины (WFCMS) и российской корпорацией «Ли Вест» при поддержке Минздрава РФ. Объединит более 1200 представителей мирового медицинского сообщества для обсуждения эффективных подходов ТКМ в профилактике, лечении и реабилитации. Особое внимание — расширению деловых связей между российскими и китайскими специалистами.</td>
						<td>Научное сотрудничество, деловые контакты</td>
					</tr>
					<tr>
						<td>Бесплатные обучающие курсы по применению готовых растительных лекарственных форм ТКМ, май 2016 г., Ланьчжоу</td>
						<td>Организованы Медицинским университетом провинции Ганьсу и фармкомпанией Lanzhou FOCI Pharmaceutical для 25 врачей и специалистов ТКМ из России.</td>
						<td>Образовательные программы</td>
					</tr>
					<tr>
						<td>Программа обучения «Традиционная китайская медицина (ТКМ)», 15 мая – 8 июня 2025 г., Китай</td>
						<td>Комплексная программа, сочетающая теорию ТКМ с современной анатомией и диагностикой. Обучение широкому спектру методов ТКМ (иглоукалывание, фитотерапия, массаж и др.). Организатор — Пекинская школа профессионального обучения массажа.</td>
						<td>Образовательные программы</td>
					</tr>
					<tr>
						<td>Учреждение китайско-российского Союза инновационного развития традиционной китайской медицины, 23 ноября 2018 г., Москва</td>
						<td>Мероприятие в посольстве КНР в РФ с участием свыше 500 представителей сферы ТКМ. Объявлено создание Союза, объединившего 30 организаций (16 из Китая, 14 из России) для активизации обменов и сотрудничества.</td>
						<td>Деловые контакты, совместные проекты</td>
					</tr>
					<tr>
						<td>Китайско-Российская конференция по традиционной китайской медицине «Новая эра», 11–12 июня 2023 г.</td>
						<td>Мероприятие при поддержке посольства КНР в РФ, Российско-Китайского комитета дружбы, мира и развития, Всемирной федерации традиционной китайской медицины. Участники — РУДН, Пекинский университет китайской медицины, Санкт-Петербургский центр ТКМ и др. Обсуждение результатов клинических исследований эффективности сочетания методов ТКМ и конвенциональной медицины.</td>
						<td>Научное сотрудничество</td>
					</tr>
					<tr>
						<td>Вторая китайско-российская конференция по традиционной китайской медицине, 30 ноября – 1 декабря 2024 г., Москва</td>
						<td>Глобальное мероприятие, организуемое Ассоциацией специалистов традиционной восточной медицины. Обмен теоретическими разработками, клиническим опытом, результатами исследований между экспертами из России, Китая и других стран. Деловые визиты, мастер-классы, выставка торговли и фармуслуг.</td>
						<td>Научное сотрудничество, деловые контакты</td>
					</tr>
					<tr>
						<td>Образовательная программа «ТКМ для здоровья и долголетия», Российский университет дружбы народов (РУДН)</td>
						<td>Дополнительная общеразвивающая программа (72 ак.ч.) Института восточной медицины РУДН. Изучение философии, базовых понятий и методов ТКМ (точечный массаж, цигун и др.) для улучшения здоровья.</td>
						<td>Образовательные программы</td>
					</tr>
					<tr>
						<td>Российско-китайский форум фармацевтического сотрудничества 2024, 20 июня 2024 г., Шанхай</td>
						<td>Мероприятие для укрепления стратегического сотрудничества в области клинических испытаний, авторизации рынка, импорта и экспорта лекарств. Тематика — новые маркетинговые возможности, требования к разработке лекарств, инспекции GMP в России и др.</td>
						<td>Деловые контакты</td>
					</tr>
					<tr>
						<td>Семинар по международной коммуникации китайской и И-медицины и конференция по развитию индустрии здравоохранения, 21 октября 2024 г., Чусюн, пров. Юньнань</td>
						<td>Мероприятие, организованное Китайской ассоциацией китайской медицины, Китайским центром международного коммуникационного развития, Ассоциацией ТКМ пров. Юньнань и др.</td>
						<td>Научное сотрудничество, образовательные программы</td>
					</tr>
					<tr>
						<td>Всемирная конференция по традиционной медицине 2024, 3–4 декабря 2024 г., Пекин</td>
						<td>Мероприятие для расширения международного сотрудничества в области традиционной медицины. Организаторы — правительство Пекина, Национальная комиссия здравоохранения, Управление ТКМ КНР, ВОЗ. Китай подписал соглашения о сотрудничестве с более чем 40 зарубежными ведомствами и организациями, создал 30 зарубежных центров ТКМ в странах «Одного пояса, одного пути».</td>
						<td>Научное сотрудничество, деловые контакты</td>
					</tr>
				</table>
			</table-wrap>
			<p>Особое место в системе двустороннего взаимодействия занимают масштабные научные форумы, конференции и конгрессы, посвященные традиционной китайской медицине и ее роли в современном здравоохранении. Эти мероприятия, проводимые на регулярной основе как в России, так и в Китае, служат эффективными площадками для обмена передовым опытом, результатами новейших исследований, обсуждения актуальных вопросов интеграции методов ТКМ в клиническую практику. К числу наиболее значимых событий такого рода последних лет можно отнести XI Всемирный конгресс по традиционной китайской медицине в Санкт-Петербурге (2024 г.), китайско-российские конференции по ТКМ «Новая эра» в Москве (2023 и 2024 гг.), а также Всемирную конференцию по традиционной медицине в Пекине (2024 г.). Участие в подобных научных форумах ведущих специалистов, представляющих авторитетные исследовательские и образовательные центры двух стран (Российский университет дружбы народов, Пекинский и Чанчуньский университеты китайской медицины, Институт восточной медицины РУДН, Санкт-Петербургский центр ТКМ и др.), способствует дальнейшему укреплению двустороннего сотрудничества в научной сфере, стимулируя реализацию перспективных исследовательских проектов и расширяя горизонты академической мобильности.</p>
			<p>Не менее важным направлением российско-китайского сотрудничества в сфере традиционной медицины является реализация совместных образовательных программ и проектов, нацеленных на подготовку высококвалифицированных специалистов, владеющих как теоретическими основами, так и практическими навыками применения методов ТКМ. Показательными примерами служат бесплатные обучающие курсы по использованию готовых растительных лекарственных форм, организованные в 2016 г. на базе Медицинского университета провинции Ганьсу для российских врачей, а также комплексная программа «Традиционная китайская медицина», реализуемая Пекинской школой профессионального обучения массажа в 2025 г. Перспективным форматом выступают и краткосрочные образовательные программы, подобные курсу «ТКМ для здоровья и долголетия» Института восточной медицины РУДН.</p>
			<p>Еще одной значимой сферой двустороннего взаимодействия выступает область деловых контактов и коммерческих проектов, связанных с традиционной китайской медициной. Активизация бизнес-сотрудничества находит отражение в создании специализированных структур (китайско-российский Союз инновационного развития традиционной китайской медицины), призванных координировать совместную деятельность предпринимательского сообщества двух стран в данном направлении, а также в организации тематических конференций и форумов, подобных Российско-китайскому форуму фармацевтического сотрудничества 2024 в Шанхае.</p>
			<p>Важной составляющей деловой кооперации является продвижение на российский рынок лекарственных средств и продуктов на основе традиционных китайских рецептур. Этим активно занимаются как отдельные производители (упомянутая в таблице Lanzhou FOCI Pharmaceutical), так и крупные игроки фармацевтического бизнеса (Ли Вест, Синофарм и др.) [1]. Усилия бизнес-сообщества по расширению присутствия китайских препаратов и субстанций на российском рынке, помимо очевидного экономического эффекта, имеют и важное социально-культурное измерение, способствуя росту осведомленности россиян о возможностях и достижениях традиционной китайской медицины.</p>
			<p>Говоря о культурной составляющей российско-китайского сотрудничества в сфере традиционной медицины, нельзя не отметить его вклад в популяризацию ценностей и мировоззренческих установок, лежащих в основе древней китайской культуры, среди российской общественности. Приобщение к философским и духовным основам ТКМ, базирующимся на учениях даосизма и конфуцианства, позволяет россиянам глубже понять особенности китайского менталитета, проникнуться мудростью и красотой традиций Поднебесной. Это приобщение происходит по разным каналам — через участие в образовательных программах и мастер-классах, посещение специализированных клиник и центров ТКМ, внимательное изучение аутентичной литературы по китайской медицине. Закономерным результатом становится не только рост интереса к культурному наследию Китая, но и расширение двусторонних человеческих контактов на уровне профессиональных и дружеских связей между представителями медицинского сообщества, деятелями науки и образования, а также рядовыми гражданами двух стран.</p>
			<p>3. Заключение</p>
			<p>Подытоживая вышесказанное, можно утверждать, что традиционная медицина является стратегическим ресурсом укрепления культурных связей между Россией и Китаем, обладающим огромным потенциалом для наращивания. Планомерная работа по созданию институциональных, инфраструктурных и кадровых условий для расширения двустороннего сотрудничества в данной области, вкупе с реализацией комплекса мер культурно-гуманитарного характера, будет способствовать выходу российско-китайского взаимодействия в сфере традиционной медицины на качественно новый уровень, отвечающий высокой планке всеобъемлющего стратегического партнерства наших стран. При этом крайне важно, чтобы усилия по интеграции методов ТКМ в российскую медицинскую практику и их популяризации среди граждан нашей страны гармонично сочетались с бережным отношением к самобытности и богатейшему культурно-философскому контексту китайской традиционной медицины. Только в этом случае ее проникновение в систему российского здравоохранения и массовое сознание будет естественным и органичным, не вызывающим рисков упрощенного, утилитарного восприятия или безосновательных завышенных ожиданий. В свою очередь, российская сторона могла бы активнее продвигать собственные достижения в области научной и традиционной медицины на китайском направлении, используя для этого как формат двусторонних мероприятий и проектов, так и многосторонние площадки, включая ШОС и БРИКС. Это позволит обеспечить подлинную симметричность и равноправие культурного диалога России и Китая в сфере традиционной медицины, избежать искушения ролевым распределением по принципу «учитель-ученик». В конечном итоге стратегической целью российско-китайского сотрудничества в области традиционной медицины должно стать формирование общего пространства доверия, открытости и взаимопонимания, в котором многовековая мудрость целительских практик Китая и России послужит благодатной почвой для создания инновационных подходов к охране здоровья и повышению качества жизни граждан обеих стран.</p>
		</sec>
		<sec sec-type="supplementary-material">
			<title>Additional File</title>
			<p>The additional file for this article can be found as follows:</p>
			<supplementary-material xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" id="S1" xlink:href="https://doi.org/10.5334/cpsy.78.s1">
				<!--[<inline-supplementary-material xlink:title="local_file" xlink:href="https://research-journal.org/media/articles/19541.docx">19541.docx</inline-supplementary-material>]-->
				<!--[<inline-supplementary-material xlink:title="local_file" xlink:href="https://research-journal.org/media/articles/19541.pdf">19541.pdf</inline-supplementary-material>]-->
				<label>Online Supplementary Material</label>
				<caption>
					<p>
						Further description of analytic pipeline and patient demographic information. DOI:
						<italic>
							<uri>https://doi.org/10.60797/IRJ.2025.159.32</uri>
						</italic>
					</p>
				</caption>
			</supplementary-material>
		</sec>
	</body>
	<back>
		<ack>
			<title>Acknowledgements</title>
			<p/>
		</ack>
		<sec>
			<title>Competing Interests</title>
			<p/>
		</sec>
		<ref-list>
			<ref id="B1">
				<label>1</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Батищева Г.А. Препараты традиционной китайской медицины в России / Г.А. Батищева, О.А. Жданова, Т.А. Бережнова // Научно-медицинский вестник Центрального Черноземья. — 2017. — № 67. — С. 3–9. — DOI: 10.18499/1990-472X-2017-0-67-3-9. — EDN YPSIGX.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B2">
				<label>2</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Дашиева С.Б. Формирование мировоззрения врачей традиционной медицины в Китае, Монголии и России / С.Б. Дашиева, О.С. Ринчинова, Н.Д. Цыренова // Genesis: исторические исследования. — 2020. — № 9. — С. 79–87. — DOI: 10.25136/2409-868X.2020.9.33848. — EDN PYLWEV.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B3">
				<label>3</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Ван Хайянь. Проблема научного статуса традиционной китайской медицины в КНР / Ван Хайянь, Г.Н. Кузьменко // Вестник МГПУ. Серия: Философские науки. — 2023. — № 1 (45). — С. 68–78. — URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problema-nauchnogo-statusa-traditsionnoy-kitayskoy-meditsiny-v-knr (дата обращения: 23.11.2024).</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B4">
				<label>4</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Здравоохранение. «Народная» медицина: за и против // ВЦИОМ. — 2023. — URL: https://wciom.ru/analytical-reviews/analiticheskii-obzor/narodnaja-medicina-za-i-protiv (дата обращения: 23.11.2024).</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B5">
				<label>5</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Ко Ч. Машинный перевод текстов в области традиционной китайской медицины / Ч. Ко // От машинного перевода к машинному обучению : сборник научных статей, Архангельск, 27–28 октября 2023 года. — Архангельск, 2024. — С. 70–73. — EDN NDITCB.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B6">
				<label>6</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Лю Сюань. История китайской медицины / Лю Сюань; перевод с китайского М.Д. Гусевой. — Москва : Шанс, 2017. — 191 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B7">
				<label>7</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Поповкина Г.С. Традиционная китайская медицина в контексте пандемии Covid-19 в русскоязычных СМИ и научных публикациях / Г.С. Поповкина // Известия Восточного института. — 2022. — № 4 (56). — С. 76–86. — DOI: 10.24866/2542-1611/2022-4/76-86. — EDN YSDOZJ.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B8">
				<label>8</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Рукавишникова О.И. Словообразовательные процессы в медицинской терминологии китайского языка (в аспекте перевода на русский язык) / О.И. Рукавишникова, Х. Чэнь  // Мир науки, культуры, образования. — 2021. — № 1 (86). — С. 451–453. — DOI: 10.24412/1991-5497-2021-186-451-453. — EDN QVRKIL.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B9">
				<label>9</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Синяя книга: число лечебно-санитарных учреждений ТКМ в Китае превысило 77 тыс. // Синьхуа Новости. — 2023. — URL: https://russian.news.cn/20230323/ecf0652976164961892326aea70ba010/c.html (дата обращения: 23.11.2024).</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B10">
				<label>10</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Традиционная медицина: политика и практика профессионализации / под редакцией Е.Р. Ярской-Смирновой. — Москва : ООО «Вариант», ЦСПГИ, 2011. — 212 с.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B11">
				<label>11</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Ху Я. Китайская традиционная медицина в контексте социокультурной глобализации / Я. Ху, Т.А. Арташкина // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. — 2015. — № 9–1 (59). — С. 184–189. — EDN UHWUOV.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B12">
				<label>12</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Чжоу Ф. Краткая дискуссия об особенностях и проблемах перевода традиционной китайской медицины на русский язык / Ф. Чжоу // Университетская наука: взгляд в будущее : сборник научных трудов по материалам Международной научной конференции, посвященной 89-летию Курского государственного медицинского университета. — Курск : Курский государственный медицинский университет, 2024. — С. 919–923. — EDN PYLRBJ.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B13">
				<label>13</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Чэнь К. Терминология традиционной китайской медицины в СМИ / К. Чэнь // Медиалингвистика : материалы VIII международной научной конференции. — Санкт-Петербург : ООО «Медиапапир», 2024. — С. 238–242. — EDN VVAUGE.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B14">
				<label>14</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Hesketh T. Health in China: Traditional Chinese medicine: one country, two systems / T. Hesketh, W.X. Zhu // BMJ. — 1997. — Vol. 315. — № 7100. — 115 p. — DOI: 10.1136/bmj.315.7100.115.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B15">
				<label>15</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Huang J. Relevant thoughts on development of traditional Chinese medicine industry in new era / J. Huang, G. Li, X.X. Zhang [et al.] // Zhongguo Zhong Yao Za Zhi. — 2022. — Vol. 47. — № 17. — P. 4799–4813. — DOI: 10.19540/j.cnki.cjcmm.20220527.501.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B16">
				<label>16</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Кидарова А.А. Проблема перевода фармакологических терминов традиционной китайской медицины на английский язык / А.А. Кидарова, В. Ван // Лингвистические и экстралингвистические проблемы коммуникации: теоретические и прикладные аспекты : межвузовский сборник научных трудов (с международным участием). — Саранск : Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарёва, 2017. — Вып. 11. — С. 388–392. — EDN YPFGLJ.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B17">
				<label>17</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Nie X. The spatial distribution of traditional intangible cultural heritage medicine of China and its influencing factors / X. Nie, M. Ma, J. Ji [et al.] // Heritage Science. — 2023. — Vol. 11. — № 1. — 90 p. — DOI: 10.1186/s40494-023-00929-0.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B18">
				<label>18</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Production volume of traditional Chinese patent medicine in China from 2000 to 2022 // Statista. — URL: https://www.statista.com/statistics/1234157/china-traditional-chinese-medicine-tcm-production-volume/ (accessed: 23.11.2024).</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B19">
				<label>19</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Share of respondents who believe in and use TCM (traditional Chinese medicine) in daily life in China in 2021 // Statista. — URL: https://www.statista.com/statistics/1226719/china-belief-and-daily-usage-of-traditional-chinese-medicine/ (accessed: 23.11.2024).</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B20">
				<label>20</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">Tianyu Ying. Does traditional Chinese medicine attract inbound tourists to China? An investigation from Russian tourists' perspectives / Tianyu Ying, Jun Wen, Xiaoyuan Tan // Anatolia. — 2020. — 5 p.</mixed-citation>
			</ref>
			<ref id="B21">
				<label>21</label>
				<mixed-citation publication-type="confproc">XI Всемирный конгресс по традиционной китайской медицине // МедицинаВостока.РФ. — Санкт-Петербург, 2014. — URL: http://медицинавостока.рф/main/doctors (дата обращения: 23.11.2024).</mixed-citation>
			</ref>
		</ref-list>
	</back>
	<fundings/>
</article>