Pages Navigation Menu

ISSN 2227-6017 (ONLINE), ISSN 2303-9868 (PRINT), DOI: 10.18454/IRJ.2227-6017
ЭЛ № ФС 77 - 80772, 16+

DOI: https://doi.org/10.23670/IRJ.2021.108.6.157

Скачать PDF ( ) Страницы: 105-109 Выпуск: № 6 (108) Часть 5 () Искать в Google Scholar
Цитировать

Цитировать

Электронная ссылка | Печатная ссылка

Скопируйте отформатированную библиографическую ссылку через буфер обмена или перейдите по одной из ссылок для импорта в Менеджер библиографий.
Сороколетова М. А. МЕЖДУНАРОДНО-ПРАВОВЫЕ АСПЕКТЫ СОГЛАСОВАНИЯ ИНТЕРЕСОВ ГОСУДАРСТВ (НА ПРИМЕРЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОММЕРЧЕСКОЙ СОГЛАСИТЕЛЬНОЙ ПРОЦЕДУРЫ) / М. А. Сороколетова // Международный научно-исследовательский журнал. — 2021. — № 6 (108) Часть 5. — С. 105—109. — URL: https://research-journal.org/law/mezhdunarodno-pravovye-aspekty-soglasovaniya-interesov-gosudarstv-na-primere-mezhdunarodnoj-kommercheskoj-soglasitelnoj-procedury/ (дата обращения: 18.09.2021. ). doi: 10.23670/IRJ.2021.108.6.157
Сороколетова М. А. МЕЖДУНАРОДНО-ПРАВОВЫЕ АСПЕКТЫ СОГЛАСОВАНИЯ ИНТЕРЕСОВ ГОСУДАРСТВ (НА ПРИМЕРЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОММЕРЧЕСКОЙ СОГЛАСИТЕЛЬНОЙ ПРОЦЕДУРЫ) / М. А. Сороколетова // Международный научно-исследовательский журнал. — 2021. — № 6 (108) Часть 5. — С. 105—109. doi: 10.23670/IRJ.2021.108.6.157

Импортировать


МЕЖДУНАРОДНО-ПРАВОВЫЕ АСПЕКТЫ СОГЛАСОВАНИЯ ИНТЕРЕСОВ ГОСУДАРСТВ (НА ПРИМЕРЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОММЕРЧЕСКОЙ СОГЛАСИТЕЛЬНОЙ ПРОЦЕДУРЫ)

МЕЖДУНАРОДНО-ПРАВОВЫЕ АСПЕКТЫ СОГЛАСОВАНИЯ ИНТЕРЕСОВ ГОСУДАРСТВ
(НА ПРИМЕРЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОММЕРЧЕСКОЙ СОГЛАСИТЕЛЬНОЙ ПРОЦЕДУРЫ)

Обзорная статья

Сороколетова М.А.*

ORCID: 0000-0002-6120-9508,

Белгородский государственный национальный исследовательский университет, Белгород, Россия

*Корреспондирующий автор (sorokoletova77[at]mail.ru)

Аннотация

Международно-правовое регулирование взаимодействия государств имеет важное значение для стабилизации и нормального развития внутренней и внешней политики каждого отдельного государства. Согласование, координация и гармонизация интересов государств является приоритетным направлением в международном праве. Цель проведенного исследования – многосторонний анализ правовых вопросов согласования интересов государств. В статье рассматриваются процедуры разработки законодательных правил, отражающих интересы государств в международном праве; анализируются этапы (уровни) согласования в определении интересов государств. Первый уровень — это достижение согласия по содержанию международного правила. Второй уровень — это признание государствами такого правила обязательным. Соглашаясь с правилом, государство берет на себя обязательство по его исполнению, что также представляет определенный научный интерес для изучения. Результаты проведенного исследования могут применяться как в научной и учебной деятельности при подготовке специалистов-международников, так и в практической деятельности при организации процесса международно-правового общения.

Ключевые слова: согласование, согласительные процедуры, интересы государств, примирение, компромисс, нормы международного права.

INTERNATIONAL LEGAL ASPECTS OF THE COORDINATION OF THE INTERESTS OF STATES
IN INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION

Review article

Sorokoletova M.A.*

ORCID: 0000-0002-6120-9508,

National Research University “Belgorod State University”, Belgorod, Russia

* Corresponding author (sorokoletova77[at]mail.ru)

Abstract

International legal regulation of the interaction between States is important for the stabilization and fair development of the domestic and foreign policy of each individual state. The harmonization, coordination, and harmonization of the interests of states is a priority in international law. The purpose of the study is a multilateral analysis of legal issues of coordination of the interests of states. The article discusses the procedures for developing legislative rules that reflect the interests of States in international law; analyzes the stages (levels) of coordination in determining the interests of states, where the first level is reaching agreement on the content of an international rule; the second level is the state’s recognition of such a rule as mandatory. By agreeing to the rule, the state assumes an obligation to comply with it, which also presents scientific interest. The results of the conducted research can be applied both in scientific and educational activities in the training of international specialists and in practical activities in the organization of the process of international legal communication.

Keywords: coordination, arbitration procedures, interests of states, reconciliation, compromise, norms of international law.

Введение

Государства в международном общении являются самостоятельными суверенными участниками. Внутренняя и внешняя политика государств всегда будет различной, поскольку всегда отстаиваются национальные цели. Каждое государство защищает свои собственные интересы. Это понятно. Участники международного общения стремятся к своей выгоде. Согласование, координация и гармонизация интересов государств является приоритетным направлением в международном праве. Основными источниками, в которых фиксируются позиции государств, являются международные документы. Специальный орган, издающий интернациональные законы, как таковой в международных отношениях отсутствует. Правила международного права формулируются самими государствами в процессе их непосредственного общения. Правовая процедура установления правил международного права – это процедура согласования интересов государств. Такая процедура включает в себя два уровня. Первый уровень – достижение согласия по содержанию правила. Второй уровень – признание государствами такого правила обязательным, имеется в виду необходимость исполнения правила.

Государства выражают свою волю в процессе согласования интересов. Интерес государства выражается через формирование позиции в международном общении. Государства, как субъекты международного права, должны понимать возможность удовлетворить свой интерес только с помощью совместной работы. Термин «интерес» можно толковать по-разному. Во-первых, это какая-то перспективная цель. Во-вторых, это позиция или конкретное требование государства при формулировании правила в международном праве. Формулировка правила обязана отражать интересы всех государств, участвующих в разработке международной нормы. Иными словами, интересы должны совпадать. Вопросам согласования интересов в международном праве посвящено много научных трудов, например, Marina A. Sorokoletova, Valery P. Kanishchev и другие [1], Corten, O. [2], Merkouris, P. [3, C. 126–155], Beham, M.P. [4], Lepard, B. [5], Staubach, P.G. [6], Abi-Saab, G. [7, C.53–65.], Chimni, B. S. [8, C.1–46.]. Научный интерес в данном исследовании представляют этапы и формы согласования интересов и позиций государств при урегулировании разногласий в процессе международного общения. В работе использовались различные общенаучные методы и методы логического познания: анализ и синтез, системный, формально-логический подходы. 

Основная часть

Процесс определения интересов государств в международном праве и установления правил начинается с согласования позиций государств. Позиция — это требование, в котором учитывается возможность достижения перспективной цели.

Интересы государств могут полностью совпадать. Тогда согласительная процедура не вызывает трудностей. Интересы государств могут совпадать только в главном, что приводит к расширению этапов согласительной процедуры. В международном общении интересы государств могут совсем не совпадать. Тогда возникают противоречия в позициях. В таких случаях согласительная процедура превращается в сложный переговорный процесс, что неизбежно повлечет долгий путь к достижению согласия. В любом случае, заключение международного соглашения — это путь примирения. Здесь позиции государств должны совпадать, иначе международное соглашение не будет заключено. Если государства не смогут согласовать свои интересы и найти компромисс, тогда государства выберут другой путь удовлетворения интересов. Этот путь может быть не самым лучшим, например, агрессивно выраженная позиция может вызвать военный конфликт. Согласительные процедуры используются для урегулирования конфликта или спора, в частности. Существует множество вариантов переговорного процесса. В частности, в международном праве к способам нахождения взаимоприемлемого решения относят: Arbitration, Case Evaluation, Collaborative Law, Facilitation, Mediation, Negotiation, Conciliation [9]. Применительно к определению интересов государств и согласованию их позиций лучше всего подходит термин Conciliation (согласительная процедура в международном праве). «Если иметь в виду самое общее понятие, то под правовой согласительной процедурой целесообразно понимать регламентированный процедурной нормой права взаимосвязанный и поэтапный порядок действий, направленных на достижение согласия по тому или иному правовому вопросу тех субъектов права, для которых решение этого вопроса входит в их совместную компетенцию либо является основой для их взаимодействия» [10, С. 13.].

 «На праксиологическом уровне согласие понимается как единомыслие, одинаковые с кем-либо мысли и чувства, намерения и убеждения как духовное, психологическое состояние тех, кто не только соглашается на общее дело, но и принимает в его осуществлении практическое участие. Различаются согласие – намерение, согласие – волеизъявление и согласие – действие с его результатом» [11, С.532]. В международном общении можно выделить три этапа взаимодействия государств при согласовании интересов: формулирование намерения, волеизъявление и действие, которое приведет к положительному результату. Последнее действие это есть заключение соглашения. В нем закрепляются согласованные совпадающие права и обязанности государств. Между государствами распределяются роли. Одно государство исполняет одну группу прав и обязанностей, другое государство исполняет другую группу прав и обязанностей. Совместными действиями достигается перспективная цель.

Во вступлении было указано, что международный нормотворческий процесс условно состоит из двух уровней. Первый – достижение согласия по содержанию правила. Второй – признание государствами такого правила обязательным. Эти два уровня, или две стадии, могут быть неразрывны во времени. В случае если международный документ вступает в силу с момента подписания, то его подписание – это согласие с содержанием правила. Соглашаясь с правилом, государство берет на себя обязательство по исполнению этого международного документа. Но есть случаи, когда требуется особая процедура – ратификация, утверждение. Государство выражает согласие на обязательность правил. Ратификация может разорвать два уровня согласования интересов государств во времени. Процесс может занять несколько лет.

Создание правил международного обычного права имеет свою специфику. Дело в том, что правила складываются в процессе единообразной практики. В ходе тесного взаимодействия правила признаются государствами как обязательные (opinio juris). Правила международного обычного права формируются постепенно, правовой обычай рождается из сложившейся практики.

Согласительные процедуры в определении интересов государств, в любом случае, являются приоритетными в международном праве. Работа над согласованием интересов это процесс длительный. Результатом согласования являются международные документы. В статье невозможно проанализировать все международные документы. Авторами предпринята попытка анализа одного документа Комиссии ООН по праву международной торговли – Урегулирование коммерческих споров: приведение в исполнение мировых соглашений, достигнутых в рамках международной коммерческой согласительной процедуры/посредничества, принятый на Генеральной Ассамблее ООН [12]. Этот документ в полной мере отображает взаимодействие государств по согласованию своих интересов. Текст документа содержит информацию по урегулированию коммерческих споров и приведению в исполнение мировых соглашений, достигнутых в рамках международной коммерческой согласительной процедуры. По содержанию документ состоит из Записки Секретариата, первая часть – Введение, вторая часть – Приведение в исполнение мировых соглашений, достигнутых в рамках международной коммерческой согласительной процедуры / посредничества, Приложения (приводятся статистические данные). В документе указано, что соглашения об урегулировании, заключенные в рамках согласительной процедуры, в настоящее время могут приводиться в исполнение в том же порядке, в котором обеспечивается принудительное исполнение договоров между сторонами, однако приведение в исполнение таких соглашений на основе норм договорного права в трансграничном контексте может быть трудоемким и длительным процессом. Также отмечается, что трудности, связанные с обеспечением исполнения таких договоров, удерживают коммерческие стороны от использования согласительных процедур. Наряду с этим документом, вопросам применения мировых соглашений, принятых в ходе согласительной процедуры, посвящены и другие документы, опубликованные ЮНСИТРАЛ, например, А/СN.9/460 пункты 16-18; A/CN.9/WG.II/WP.108, пункты 34-42; A/CN.9/WG.II/WP.110, пункты 105-112; A/CN.9/WG.II/WP.113/Add.1, сноска 39; A/CN.9/WG.II/WP.115, пункты 45-49; A/CN.9/WG.II/WP.116, пункты 66-71; A/CN.9/514, пункты 77-81. ЮНСИТРАЛ были разработаны два важных документа в данной области. Первый: Согласительный регламент (1980 год). Второй: Типовой закон о согласительной процедуре (2002 год) [13]. Эти документы легли в основу международно-правовой базы в области согласительных процедур. Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций признала, что применение согласительной процедуры «дает существенные выгоды, такие, как сокращение количества случаев, при которых спор ведет к прекращению коммерческих отношений, облегчение осуществления международных операций участниками коммерческой деятельности и достижение экономии в процессе отправления правосудия государствами» [12]. Вся работа по созданию документа была возложена на специальную Рабочую группу. Рабочей группе нужно было рассмотреть вопрос о приведении в исполнение международных соглашений об урегулировании, заключаемых в рамках согласительной процедуры. Далее Рабочая группа представляла доклад о практической целесообразности и возможной форме работы в этой области. Была проделала очень большая работа. Рабочая группа собирала статистику. Секретариат распространил среди государств вопросник, посвященный законодательной базе, регулирующей приведение в исполнение международных мировых соглашений, заключаемых в рамках процедуры посредничества. Вопросник предназначен для сбора информации о том, принято ли государствами законодательство о приведении в исполнение мировых соглашений. Перед государствами были поставлены вопросы: предусмотрен ли упрощенный порядок приведения в исполнение таких соглашений; может ли мировое соглашение рассматриваться как арбитражное решение, вынесенное на согласованных сторонами условиях; на каких основаниях в исполнении мирового соглашения может быть отказано; какие критерии должны быть выполнены для того, чтобы мировое соглашение считалось действительным. В вопросник был также включен вопрос о действительности соглашений об урегулировании споров путем посредничества. Полученные Секретариатом включались в доклад. Из этих ответов следует, что в законодательстве разных стран вопрос об исполнении мировых соглашений, достигнутых в рамках процедуры посредничества, решается по-разному. Результаты опроса показали, что в 64 из 100 участвовавших в опросе экономических систем принято законодательство, которое разрешает судам передавать дела для урегулирования путем посредничества или согласительной процедуры после открытия судопроизводства по коммерческим спорам. В некоторых случаях законодательство ограничивает категории дел, которые могут урегулироваться путем посредничества или согласительной процедуры при определенных условиях. Например, в Колумбии согласительная процедура является обязательным этапом до открытия производства по коммерческим, семейным и административным делам. В рамках судопроизводства по коммерческим делам предусмотрено проведение предварительных слушаний с целью достижения мирового соглашения, на которых судья выступает в роли посредника. Например, в Колумбии около 50 процентов дел, передаваемых для урегулирования путем согласительной процедуры, разрешается достижением мирового соглашения, что лишний раз подчеркивает важность данной практики. Годы принятия законодательства, наделяющего суды правом передавать дела для урегулирования путем посредничества или согласительной процедуры, заметно различаются в разных экономических системах. Так, в 90 процентах участвовавших в опросе стран Латинской Америки и Карибского бассейна соответствующее законодательство было принято в течение последних 10 лет, исключение составляет лишь Гватемала, первой принявшая такой закон в 1964 году. Неоднородная ситуация наблюдается и среди стран ОЭСР, из которых первыми соответствующие законы приняли Япония в 1951 году и Словацкая Республика в 1963 году, а последней – Франция в 2011 году. Все статистические данные, использованные в данной статье, доступны для анализа [14].

Статистические данные показывают, что использование согласительной процедуры в коммерческих спорах расширилось. Это значит, что многие государства соглашаются на такое урегулирование споров, принимают свое законодательство в данной области [15]. В документе приводятся статистические данные 2013 – 2015 годов. Положительная динамика свидетельствует, что на сегодня существует гораздо больше государств, принявших на себя согласие на применение такой процедуры. ЮНСИТРАЛ также отмечает, «что при наличии единообразных механизмов приведения в исполнение мировых соглашений процедура посредничества была бы более востребованной, особенно в сфере международного предпринимательства. Единообразие процедур позволило бы также уменьшить вероятность поиска удобного суда» [16]. В практике некоторых государств нет специальных указаний о приведении в исполнение мировых соглашений. Тогда к мировым соглашениям применяются нормы договорного права. В других странах мировые соглашения исполняются так же, как судебные решения. Если судебным органом одобряется мировое соглашение, то оно приравнивается к постановлению суда. Наблюдается тенденция к принятию законодательства о посредничестве во многих государствах. Однако вопрос по приведению в исполнение мировых соглашений в национальном законодательстве решается по-разному. Все это говорит в пользу того, чтобы рассмотреть вопрос о своевременности согласования законодательства в данной области на международном уровне.

Рассмотренный пример демонстрирует взаимодействие государств по согласованию интересов в области международного коммерческого посредничества. Основные принципы взаимодействия государств могут быть использованы при любом другом урегулировании своих позиций. Эффективность согласительной процедуры при определении интересов государств не вызывает сомнения.

Заключение

Таким образом, в данной статье были предприняты попытки проанализировать некоторые вопросы согласования интересов государств в международном праве. Практика показывает, что если интересы государств одинаковы, то согласительная процедура выглядит как процесс формулирования правила международного общения. Здесь в согласовании компромиссов нет необходимости. Позиции государств просто фиксируются в международном документе, например, договоре. Однако позиции могут не совпадать. Тогда уступки и компромиссы неизбежны. Но нужно помнить, что кардинально разные интересы государств вряд ли можно согласовать. Речь идет о таких позициях, когда интерес одного государства прямо противоречит интересу другого государства.

В любом случае для достижения согласия необходима открытая позиция всех членов международного общения. Государства должны стремиться к прямому диалогу, предоставлению всей информации по предмету согласования. Данные аспекты помогут формировать согласуемые позиции государств и помогут добиться успеха.

В международном общении целью каждого государства является стремление максимально выразить свои интересы в международном документе. Однако если каждый участник международного общения будет настаивать исключительно на своей позиции, то соглашение никогда не будет достигнуто. Уступки и компромиссы это лишь отказ от нескольких своих требований без ущерба для своих интересов в целом. В международном общении только совместными усилиями можно достигнуть желаемого результата.

Конфликт интересов

Не указан.

Conflict of Interest

None declared.

Список литературы / References

  1. Sorokoletova M. A. Conciliação dos interesses dos estados no direito internacional / Marina A. Sorokoletova, Valery P. Kanishchev, Andrey B. Novikov et al. // a Laplage em Revista. – 2021. – Vol. 7. – n. Extra A: 193-197.
  2. Corten O. The Vienna Conventions on the Law of Treaties: a Commentary / Corten, O. and P. Klein, (eds.). Oxford University Press, 2011.
  3. Merkouris P. Interpreting the customary rules on interpretation / P. Merkouris // International Community Law Review. – 2017. – Vol. 19. – P.126–155.
  4. Beham M. P. State Interest and the Sources of International Law: Doctrine, Morality, and Non-Treaty Law / M.P. Beham. Routledge, 2018.
  5. Re-examining Customary International Law / Lepard, B. (ed.). Cambridge University Press, 2017.
  6. Staubach, P. G. The Rule of Unwritten International Law: Customary Law, General Principles, and World Order / P. G. Staubach. Routledge, 2018.
  7. Abi-Saab G. La coutume dans tous ses états ou le dilemme du développement du droit international général dans un monde éclaté / G. Abi-Saab // in Istituto di Diritto Internazionale e della Navigazione Genova and others (eds.), Le droit international à l’heure de sa codification: études en l honneur de Roberto Ago. – 1987. – Vol. 1, Giuffré. – P.53–65.
  8. Chimni, B. S. Customary international law: a Third World perspective / B. S. Chimni // American Journal of International Law. – 2018. – Vol. 112. – P.1–46.
  9. Sorokoletova M. A. Development of mediation in Russia: extrapolation of foreign experience / A. Sorokoletova, M.; S. Baeva, S.; Y.U. Kornyushkina et al. // Gênero & Direito. – 2020. – Vol. 9, n. 04.
  10. Бобракова Е. Е. Согласительные процедуры в конституционном праве: общие основы и особенности применения в федеральном законодательном процессе / Е. Е. Бобракова: Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук: 12.00.02 / Науч. рук. С. А. Авакян. – М., 2001. – С. 13.
  11. Алиев М. Г. Новая философская энциклопедия: в 4-х томах / М. Г. Алиев. – М., 2001. – С. 532.
  12. United Nations Commission on International Trade Law Working Group II (Arbitration and Conciliation) Sixty-second session New York, 2-6 February 2015. – Settlement of commercial disputes: enforcement of settlement agreements reached through international commercial conciliation / mediation // A/CN.9/WG.II/WP.187 // [Electronic resource]. URL: https://www.un.org (accessed 12.04.2021)
  13. UNCITRAL Yearbook, volume XXXIII: 2002, part three, annex I // [Electronic resource]. URL: https:// www.un.org (accessed 12.04.2021)
  14. State statistics // [Electronic resource]. URL: http://iab.worldbank.org/data/fdi-2012-data. (accessed 12.04.2021)
  15. Policy Research Working Paper, Arbitrating and Mediating Disputes, Benchmarking Arbitration and Mediation Regimes for Commercial Disputes Related to Foreign Direct Investment, The World Bank, Financial and Private sector Development Network, Global Indicators and Analysis Department, October 2013, at p. 9.
  16. European Parliament, Directorate-General for Internal Policies, Policy Department, Citizen’s Rights and Constitutional Affairs, «Rebooting the Mediation Directive: Assessing the Limited Impact of its Implementation and Proposing Measures to Increase the Number of Mediations in the EU» // [Electronic resource]. URL: https://eur-lex.europa.eu/homepage.html (accessed 12.04.2021)

Список литературы на английском языке / References in English

  1. Sorokoletova M. A. Conciliação dos interesses dos estados no direito internacional [Conciliation of the interests of states in international law] / Marina A. Sorokoletova, Valery P. Kanishchev, Andrey B. Novikov et al. // a Laplage em Revista [a Laplage in Review]. – 2021. – Vol. 7. – n. Extra A: 193-197. [in Portuguese]
  2. Corten O. The Vienna Conventions on the Law of Treaties: a Commentary / Corten, O. and P. Klein, (eds.). Oxford University Press, 2011.
  3. Merkouris P. Interpreting the customary rules on interpretation / P. Merkouris // International Community Law Review. – 2017. – Vol. 19. – P.126–155.
  4. Beham M. P. State Interest and the Sources of International Law: Doctrine, Morality, and Non-Treaty Law / M.P. Beham. Routledge, 2018.
  5. Re-examining Customary International Law / Lepard, B. (ed.). Cambridge University Press, 2017.
  6. Staubach, P. G. The Rule of Unwritten International Law: Customary Law, General Principles, and World Order / P. G. Staubach. Routledge, 2018.
  7. Abi-Saab G. La coutume dans tous ses états ou le dilemme du développement du droit international général dans un monde éclaté [The custom in all its states or the dilemma of the development of general international law in a broken world] / G. Abi-Saab // in Istituto di Diritto Internazionale e della Navigazione Genova and others (eds.), Le droit international à l’heure de sa codification: études en l honneur de Roberto Ago [International law at the time of its codification: studies in honour of Roberto Ago]. – 1987. – Vol. 1, Giuffré. – P.53–65. [in French]
  8. Chimni, B. S. Customary international law: a Third World perspective / B. S. Chimni // American Journal of International Law. – 2018. – Vol. 112. – P.1–46.
  9. Sorokoletova M. A. Development of mediation in Russia: extrapolation of foreign experience / A. Sorokoletova, M.; S. Baeva, S.; Y.U. Kornyushkina et al. // Gênero & Direito. – 2020. – Vol. 9, n. 04.
  10. Bobrakova E. E. Soglasitel’nye procedury v konstitucionnom prave: obshhie osnovy i osobennosti primenenija v federal’nom zakonodatel’nom processe [Arbitration Procedures in Constitutional Law: General Principles and Features of Application in the Federal Legislative Process]: Extended abstract of Candidate’s thesis. Juridical Sciences: 12.00.02 / under scientific supervision of S. A. Avakian. – M., 2001. – p. 13. [in Russian]
  11. Aliev M. G. Novaja filosofskaja ehnciklopedija: v 4-kh tomakh [The New Philosophical Encyclopedia: in 4 volumes] / M. G. Aliev. – M., 2001. – p. 532 [in Russian]
  12. United Nations Commission on International Trade Law Working Group II (Arbitration and Conciliation) Sixty-second session New York, 2-6 February 2015. – Settlement of commercial disputes: enforcement of settlement agreements reached through international commercial conciliation / mediation // A/CN.9/WG.II/WP.187 // [Electronic resource]. URL: https://www.un.org (accessed 12.04.2021)
  13. UNCITRAL Yearbook, volume XXXIII: 2002, part three, annex I // [Electronic resource]. URL: https:// www.un.org (accessed 12.04.2021)
  14. State statistics // [Electronic resource]. URL: http://iab.worldbank.org/data/fdi-2012-data. (accessed 12.04.2021)
  15. Policy Research Working Paper, Arbitrating and Mediating Disputes, Benchmarking Arbitration and Mediation Regimes for Commercial Disputes Related to Foreign Direct Investment, The World Bank, Financial and Private sector Development Network, Global Indicators and Analysis Department, October 2013, at p. 9.
  16. European Parliament, Directorate-General for Internal Policies, Policy Department, Citizen’s Rights and Constitutional Affairs, «Rebooting the Mediation Directive: Assessing the Limited Impact of its Implementation and Proposing Measures to Increase the Number of Mediations in the EU» // [Electronic resource]. URL: https://eur-lex.europa.eu/homepage.html (accessed 12.04.2021)

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.