Pages Navigation Menu

ISSN 2227-6017 (ONLINE), ISSN 2303-9868 (PRINT), DOI: 10.18454/IRJ.2227-6017
ПИ № ФС 77 - 51217, 16+

DOI: https://doi.org/10.23670/IRJ.2020.99.9.051

Скачать PDF ( ) Страницы: 78-80 Выпуск: № 9 (99) Часть 2 () Искать в Google Scholar
Цитировать

Цитировать

Электронная ссылка | Печатная ссылка

Скопируйте отформатированную библиографическую ссылку через буфер обмена или перейдите по одной из ссылок для импорта в Менеджер библиографий.
Иванова И. Б. СИСТЕМА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, ВЫРАЖАЮЩИХ КАТЕГОРИЮ КОЛИЧЕСТВЕННОСТИ В ЯКУТСКОМ ЯЗЫКЕ / И. Б. Иванова // Международный научно-исследовательский журнал. — 2020. — № 9 (99) Часть 2. — С. 78—80. — URL: https://research-journal.org/languages/sistema-sushhestvitelnyx-vyrazhayushhix-kategoriyu-kolichestvennosti-v-yakutskom-yazyke/ (дата обращения: 27.10.2020. ). doi: 10.23670/IRJ.2020.99.9.051
Иванова И. Б. СИСТЕМА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, ВЫРАЖАЮЩИХ КАТЕГОРИЮ КОЛИЧЕСТВЕННОСТИ В ЯКУТСКОМ ЯЗЫКЕ / И. Б. Иванова // Международный научно-исследовательский журнал. — 2020. — № 9 (99) Часть 2. — С. 78—80. doi: 10.23670/IRJ.2020.99.9.051

Импортировать


СИСТЕМА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, ВЫРАЖАЮЩИХ КАТЕГОРИЮ КОЛИЧЕСТВЕННОСТИ В ЯКУТСКОМ ЯЗЫКЕ

СИСТЕМА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, ВЫРАЖАЮЩИХ КАТЕГОРИЮ КОЛИЧЕСТВЕННОСТИ
В ЯКУТСКОМ ЯЗЫКЕ

Научная статья

Иванова И.Б.*

ORCID: 0000-0003-0361-5708,

Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН, Якутск, Россия

* Корреспондирующий автор (imenaotglagola[at]rambler.ru)

Аннотация

Целью статьи является подытожить итоги работы по исследованию имен существительных, служащих в качестве лексических средств выражения функционально-семантической категории количественности в современном якутском языке. Система состоит из двух основных семантических частей: самостоятельные имена, обозначающие лескическое значение единичных предметов / понятий, и собирательные имена, обозначающие лексическое значение совокупности предметов, а, с другой стороны, специальные имена, использующиеся специально для выражения количественности – нумеративы и мезуративы.

Ключевые слова: якутский язык, функциональная грамматика, категория количественности, лексические средства выражения, имя существительное.

SYSTEM OF NOUNS EXPRESSING THE QUANTITATIVE CATEGORY IN YAKUT

Research article

Ivanova I.B.*

ORCID: 0000-0003-0361-5708,

The Institute for Humanities Research and Indigenous Studies of the North, Russian Academy of Sciences
Siberian Branch, Yakutsk, Russia

* Corresponding author (imenaotglagola[at]rambler.ru)

Abstract

The purpose of the paper is to summarize the research on nouns serving as the lexical means of expressing quantitative semantic category in modern Yakut language. The system consists of two main semantic elements: notional nouns denoting lexical meaning of single objects/notions and collective nouns denoting lexical meaning of a group of objects, and, on the other hand, special nouns used to express quantitativeness – count nouns and measure words.

Keywords: the Yakut language, functional grammar, quantitative category, lexical means of expression, noun.

Введение

Для теоретического обоснования лингвистического представления функциональной грамматики в якутском языкознании требуются разработки лексико-семантических особенностей языковых средств [7]. Одним из важных направлений в разработке теоретических вопросов лексических средств выражения количественности является разработка лексико-семантических особенностей имен существительных.

Актуальность данного исследования обусловлена тем, что имена существительные являются одним из основных языковых средств, выступающих конституентами функционально-семантического поля количественности. Цель данного исследования заключается в выявлении лексико-семантических групп имен существительных, служащих для количественной характеристики измерения и счета.

Анализ имен, имеющих какое-либо количественное значение, подразумевает под себя лексико-семантическую классификацию имен существительных. Функцией выражения количественности в якутском языке обладают имена, которые образуют единое смысловое поле количественности.

Имена существительные, обладающие семантикой количественности, можно разделить на следующие лексико-семантические группы:

  1. Система самостоятельных имен с количественным значением

1.1. Имена, обозначающие единичные предметы и понятия – имена, обозначающие единственные в своем роде (уникальные) предметы и явления, тем самым, выражающие абсолютную единичность предмета [7, с. 41]. Сюда относятся антропонимы – личные имена, отчества, фамилии, псевдонимы и прозвища людей, клички животных: Ньукулай, Суорун Омоллоон, Эрилик Эристиин; топонимы: Өлүөнэ, Туймаада, Бүлүү, Халыма, Ый и т.д. Также выявляем  группу слов, обозначающих абстрактные предметы и явления: күн ‘солнце’, ый  ‘луна’, халлаан ‘небо’, наименования с семой дойду ‘родина’: ийэ дойду, аан ийэ дойду, төрөөбүт дойду и т.д., вызывающие в человеке бесценное чувство уважения, гордости, любви и т.д. к чему-либо единственному во всем мире.

1.2. Лексемы, указывающие на совокупность предметов – собирательные существительные, обозначающие неопределенное множество предметов или лиц как одно неделимое целое, и существительные, выражающие раздельную множественность:

а) Слова со значением ‘множество лиц как одно целое’: дьон ʽлюди, человечествоʼ, норуот ʽнародʼ, ыччат ʽмолодежьʼ.

б) Существительные, обозначающие общее название категории, к которой предмет относится: таҥас ‘одежда’, иһит ‘посуда’, ас ‘еда’, миэбэл ‘мебель’ и др. Парные существительные таҥас-сап иһит хомуос, кыыл-сүөл

в) Слова, обозначающие совокупность одушевленных предметов, связанных по крови: аймах ‘родня’, ыал ʻсемьяʼ, дьиэ кэргэн ʻсемьяʼ, тыынньа  ‘большая семья; члены большой семьи’, биис ‘племя’, уус ‘род’ и т.д., или социальным явлениям (бөлөх ‘небольшая кучка’, түмсүү ‘сообщество’, холбоһук ‘сообщество’), также скопление животных (үөр ‘стадо’, ыстаада ‘стадо’). В якутском языке есть слово түмэн (Ил түмэн) от глагола түмп, түмүлүн ʻсоединять, воссоединятьсяʼ, которое обозначает бесконечно большое число, множество чего-, кого-либо (обычно людей).

г) Слова, обозначающие большое скопление чаще всего мелких вещей, их множественность выражается при помощи лексемы хайа ‘гора’, бөлүөх ‘плотное скопление рыбы’, хараам ‘стая летающих насекомых’ и др.

д) существительные, обозначающие скопления недискретных предметов – слова, обозначающие размер, внешний вид недискретных предметов как некую совокупность: чохчо, мөһөкө и чөмөх обозначают аккуратную, с четкими очертаниями кучку, груду ‘небольшая груда мелких вещей’, хаотичную, беспорядочную кучу (неважно какого размера) из мелких вещей, мусора, хлама, снега и тд.: оргул ‘кучка мелких вещей’; күөдэл ‘ворох, куча тряпья, мусора, хлам’ и др.

1.3 Лексемы со значением части и доли – наименования, представляющие результат или итог какого-либо физического воздействия на объект со значением разделения чего-либо от чего-либо, раздробления чего-либо и т.д.: существительные, обозначающие отрезок, кусок чего-либо целого, цельного; существительные, обозначающие остаток, объедки от чего-либо множественного, сыпучего; существительные, использующиеся для обозначения определенной доли, предназначенной для чего-либо; существительные, обозначающие конкретную половину одного целого.

Выявлено, что имена существительные являются основными доминирующими лексическими средствами выражения функционально-семантической категории количественности в якутском языке, особенно в категории с нечеткими краями, как собирательность, совокупность.

  1. Система специальных имен для выражения количественности

В класс специальных имен, служащих для выражения количественности, входят имена, которые функционируют в речи в триаде с числительным и существительным, т.е. самостоятельно не используются.

2.1. Мезуративы [3]; [5] – единицы измерения меры: веса, длины, площади, скорости, температуры, возраста, времени, глубины и т.д., также наименования денежных единиц: тарбах (илии) ‘палецъ (перстъ)’, бөрсүөк ‘старая русская мера длины, равная 4,4 см; длина от верхнего сустава до нижнего сустава среднего пальца (3-4 см); вершок’, тутум ‘мера длины, равная высоте сжатого кулака, или ширине четырех пальцев (7-9 см)’, сүѳм ‘мера длины, равная расстоянию между концами большого и указательного пальцев (18-20 см); пядь’ и т.д. Эта специфическая часть лексики включает в себя термины, в основном, тюркского и русского происхождения. Данные лексемы в качестве мезуративов до сих пор используются в разговорной речи, художественной литературе, также сохранились в составе фразеологизмов, где, как известно, их значение несколько изменилось [1; 2; 6 и др.].

2.2. Счётные слова или нумеративные слова – это лексемы, поясняющие существительное при счёте количества или измерении размера, веса, объема целого, большого предмета, также сыпучих веществ, продуктов. Нумеративы обозначают счетную группу, к которой принадлежит конкретный исчисляемый предмет. Система нумеративных слов якутского языка была разделена на следующие лексико-семантические группы:

а) Счетные слова для счета дискретных предметов, в том числе живых существ: бас, төбө ‘голова’, устуука ‘штука’, баара ‘пара’, айах ‘рот и др.

б) Счетные слова для измерения объема и веса сыпучих и жидких продуктов – кымаах ʻщепотка, щепоть (как мера чего-либо сыпучего)ʼ, ытырым ʻкусочек, который можно взять в рот, откушенный кусочек; что-либо в незначительном количествеʼ, ытыс ʻладонь; горстьʼ (ср. тув. адыш ‘ладонь’), сабар ‘пригоршня; количество вмещающегося в пригоршню’, также большое количество названий посуды, используемые в бытовой жизни для измерения веса жидкости и сыпучих, как обурҕах ‘берестяной сосуд с деревянным ободом’, олгуй ‘большой сосуд для варки, котел’, чааскы ‘чашка; как единица измерения питья’ и др. В качестве нумеративов для измерения объема и веса жидких и сыпучих продуктов используются имена существительные с первичным или вторичным значением количественности, также отглагольные имена действия, обозначающие способ действия.

в) Счетные слова, использующиеся при счете мелких дискретных предметов – насекомые, бактерии, и части тела животного существа: волосы и др., предметы растительного происхождения (травы, цветы, ветки, палки и др.), бытовые предметы (спички, мусор, остатки пищи, крошки и др.):  лэкээ, бугул, боскуйа, ыйаалба, кэбиһиилээх (кээһиилээх) от и др., которые широко используются в качестве нумеративов, т.е. для выражения количества или объема сена;  дьөрбө ʻсвязка, пучок, букет чего-л. (напр., травы, цветов)ʼ, удьурбаʻсвязка однородных предметов, пук, пучок (напр., лучинок)ʼ, сүүмэх ʻпучок (напр., волос) и отглагольное имя баайыы ʻстарая мера, размер чего-л.  (напр. листового табака)ʼ.

Нумеративы, использующиеся при выражении количественности дискретных предметов, представлены в виде наименований разговорного стиля, у которых количественное значение является вторичным, т.е. произошедшим в результате лексического развития основного значения. Среди нумеративов веса и объема жидких и сыпучих продуктов преобладают многочисленные названия сосудов, вместилищ, также наименования с лексическим значением части и доли предмета. А для счета мелких предметов используются наименования с лексическим значением их сборищ, скоплений. Двойной сдвиг лексического значения был зафиксирован среди нумеративов объема и площади чего-либо.

Заключение

Таким образом, в результате классификации имен существительных, использующихся в качестве лексических средств выражения функционально-семантической категории количественности в якутском языке, выявлено, что система состоит из двух видов существительных: самостоятельные имена существительные  и специальные имена для обозначения количественности (мезуративы и нумеративы). В категорию самостоятельных существительных входят имена со значением единичных преметов и совокупности предметов. А в категорию специальных (несамостоятельных) существительных входят мезуративы – единицы измерения меры, нумеративы – счетные слова. 

Конфликт интересов

Не указан.

Conflict of Interest

None declared.

Список литературы / References

  1. Алексеев А.Е. Некоторые проблемы развития якутской математической терминологии / А.Е. Алексеев. – Якутск, 1992. – 64 с.
  2. Аммосова Т.П. Математические знания и представления якутов. Ч. 1 / Т.П. Аммосова. – Якутск: Бичик, 1994. – 72 с.
  3. Асадулаева П.У. Названия старинных мер измерения в кумыкском языке / П.У. Асадулаева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2014. – №12, ч. – С. 22-24
  4. Баситова А.Н. К вопросу о природе мезуратива и нумеративного слова (на материале фразеологизмов русского и уйгурского языков) / А.Н. Баситова // [Электронный ресурс]. URL: http://sociosphera.com/publication/conference/2013/177 (дата обращения: 22.08.2020)
  5. Лебединская В.Г. История русской метрологической терминологии / В.Г. Лебединская //Дисс. … уч.ст. док.фил.наук. Спец. 10.02.01. – М., 2014. – 475 с.
  6. Попова Н.С. Некоторые наименования мер длины антрометрического происхождения в якутском языке / Н.С. Попова // Актуальные вопросы якутской лексикологии и лексикографии. Сб. нучн. тр. – Якутск: Як. филиал СО АН СССС, 1980. ‒ С. 123-144.
  7. Функционально-семантические категории в якутском языке: грамматическая и лексическая база / Н.И. Данилова, Н.Н. Ефремов, Н.И. Винокурова, И.Б. Иванова, Е.М. Самсонова, Н.А. Сивцева, В.И. Харабаева:– Якутск: ИГИПМНС СО РАН, 2017. – 294 с.

Список литературы на английском языке / References in English

  1. Alekseev A.E. Nekotorye problemy razvitiya yakutskoj matematicheskoj terminologii [Some problems of development of Yakut mathematical terminology] / A. E. Alekseev. – YAkutsk, 1992. – 64 p. [in Russian]
  2. Ammosova T.P. Matematicheskie znaniya i predstavleniya yakutov. CH. 1 [Mathematical knowledge and representations of Yakuts. Part 1] / T. P. Ammosova. – YAkutsk: Bichik, 1994. – 72 p. [in Russian]
  3. Asadulaeva P.U. Nazvaniya starinnyh mer izmereniya v kumykskom yazyke [Names of ancient measurement measures in the Kumyk language] / P. U. Asadulayeva // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki [Philological Sciences. Questions of theory and practice]. – Tambov: Gramota, 2014. – №12, ch. 2. – P. 22-24 [in Russian]
  4. Basitova A.N. K voprosu o prirode mezurativa i numerativnogo slova (na materiale frazeologizmov russkogo i ujgurskogo yazykov) [On the nature of the mesurative and the numeral word (based on the phraseological units of the Russian and Uyghur languages)] / A. N. Basitova // [Electronic resource]URL: http://sociosphera.com/publication/conference/2013/177 (accessed: 22.08.2020) [in Russian]
  5. Lebedinskaya V.G. Istoriya russkoj metrologicheskoj terminologii. [History of Russian metrological terminology] / V. G. Lebedinskaya //Diss. … uch.st. dok.fil.nauk. Spec. 10.02.01. – M., 2014. – 475 p. [in Russian]
  6. Popova N.S. Nekotorye naimenovaniya mer dliny antrometricheskogo proiskhozhdeniya v yakutskom yazyke [Some names of length measures of antrometric origin in the Yakut language] / N. S. Popova// Aktual’nye voprosy yakutskoj leksikologii i leksikografii. Sb. nuchn. Tr [Topical issues of Yakut lexicology and lexicography]. – YAkutsk: YAk. filial SO AN SSSS, 1980. ‒ P. 123-144. [in Russian]
  7. Funkcional’no-semanticheskie kategorii v yakutskom yazyke: grammaticheskaya i leksicheskaya baza [Functional and semantic categories in the Yakut language: grammatical and lexical base] // N.I. Danilova, N.N. Efremov, N.I. Vinokurova, I.B. Ivanova, E.M. Samsonova, N.A. Sivceva, V.I. Harabaeva:– YAkutsk: IGIPMNS SO RAN, 2017. – 294 p. [in Russian]

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.