Pages Navigation Menu
Submit scientific paper, scientific publications, International Research Journal | Meždunarodnyj naučno-issledovatel’skij žurnal

ISSN 2227-6017 (ONLINE), ISSN 2303-9868 (PRINT), DOI: 10.18454/IRJ.2227-6017
ЭЛ № ФС 77 - 80772, 16+

DOI: https://doi.org/10.23670/IRJ.2021.105.3.065

Download PDF ( ) Pages: 38-40 Issue: № 3 (105) Part 3 () Search in Google Scholar
Cite

Cite


Copy the reference manually or choose one of the links to import the data to Bibliography manager
Do Thi Hong Nyung, "METHODS FOR REVISING DICTATION IN THE RUSSIAN LANGUAGE CLASSES AT THE HANOI UNIVERSITY (BEGINNER STAGE)". Meždunarodnyj naučno-issledovatel’skij žurnal (International Research Journal) № 3 (105) Part 3, (2021): 38. Thu. 18. Mar. 2021.
Do, Thi Hong Nyung (2021). METODY DLYA ZAKREPLENIYA DIKTANTA NA ZANYATIYAH RUSSKOGO YAZYKA V HANOYSKOM UNIVERSITETE (NACHALYNYY ETAP OBUCHENIYA) [METHODS FOR REVISING DICTATION IN THE RUSSIAN LANGUAGE CLASSES AT THE HANOI UNIVERSITY (BEGINNER STAGE)]. Meždunarodnyj naučno-issledovatel’skij žurnal, № 3 (105) Part 3, 38-40. http://dx.doi.org/10.23670/IRJ.2021.105.3.065
Do Thi. Hong. METHODS FOR REVISING DICTATION IN THE RUSSIAN LANGUAGE CLASSES AT THE HANOI UNIVERSITY (BEGINNER STAGE) / Thi. Hong. Do // Mezhdunarodnyj nauchno-issledovatel'skij zhurnal. — 2021. — № 3 (105) Part 3. — С. 38—40. doi: 10.23670/IRJ.2021.105.3.065

Import


METHODS FOR REVISING DICTATION IN THE RUSSIAN LANGUAGE CLASSES AT THE HANOI UNIVERSITY (BEGINNER STAGE)

МЕТОДЫ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ДИКТАНТА НА ЗАНЯТИЯХ РУССКОГО ЯЗЫКА
В ХАНОЙСКОМ УНИВЕРСИТЕТЕ (НАЧАЛЬНЫЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ)

Научная статья

До Тхи Хонг Ньюнг*

ORCID: 0000-0002-9860-5117,

Ханойский университет, Ханой, Вьетнам

* Корреспондирующий автор (sunnydo8890[at]gmail.com)

Аннотация

В данной работе рассматриваются методы для закрепления диктанта на занятиях русского языка в Ханойском университете (начальный этап обучения). Проанализированы особенности студентов Ханойского университета, а также трудности каждого контингента студентов в правописании и запоминании слов. Исследуются сходство и различие в правописании русского и вьетнамского языков. Предлагаются упражнения, которые можно использовать на занятиях русского языка для закрепления диктанта. Для каждого задания анализируются способы проведения и его эффект к студентам.

Ключевые слова: диктант, обучение русскому языку, орфографические ошибки, орфографические упражнения, начальный этап.

METHODS FOR REVISING DICTATION IN THE RUSSIAN LANGUAGE CLASSES
AT THE HANOI UNIVERSITY (BEGINNER STAGE)

Research article

Do Thi Hong Nyung*

ORCID: 0000-0002-9860-5117,

Hanoi University, Hanoi, Vietnam

* Corresponding author (sunnydo8890[at]gmail.com)

Abstract

The current paper discusses methods for fixing dictation in Russian language classes at the Hanoi University (beginner stage). The study analyzes the characteristics of the students of the Hanoi University as well as the difficulties of each student body in spelling and memorizing words. The article examines the similarity and differences in the spelling of the Russian and Vietnamese languages. The author of the research proposes dictation strengthening exercises that can be used in the Russian language classes. The study analyzes the methods of conducting each task and their effects on the students.

Keywords: dictation, teaching Russian, spelling mistakes, spelling exercises, initial stage.

Постановка задачи

Известно, что на начальном этапе диктант является одним из видов письменных работ, занимающий значительную роль в закреплении и контроле знаний, обучении навыков студентов. Диктант помогает студентам выговаривать звуки про себя, понимать соотношение между буквами и звуками и ощущать звук как фонему. Во время написания диктанта студентам нужно сосредоточивать интенсивное внимание, которое определяет быстроту и правильность формирования навыков. Можно считать диктант как один из главных видов работы в обучении орфографии. В настоящее время на начальном этапе факультета русского языка Ханойского университета существует 2 типа студентов: студенты, изучавшие русский язык в школе и студенты, изучавшие английский язык в школе. Студенты, занимавшиеся русским языком в школе, учатся очень хорошо, но они ещё делают орфографические ошибки при написании сочинении. Студенты, не занимавшиеся русским языком в школе, ещё плохо знают русский язык, поэтому часто делают орфографические ошибки в своём сочинении.

Для студентов, занимавшихся русским языком в школе (занимает 5% от общего числа студентов начального этапа), русский язык стал знакомым, но из-за невнимательности и по привычке запоминании слов студенты этого контингента ещё путаются в диктанте (например: они часто запомнят слово «объяснять» с мягким знаком вместо твердого знака).

Для студентов, не занимавшихся русским языком в школе (занимает 95% от общего числа студентов начального этапа), русский язык является совершенно новым языком, поэтому они встречаются со многими трудностями в правописании и запоминании слов. Студенты впервые встречают новые странные буквы и знаки (например: ж, ф, ц, ю, ь, ъ). Слово в русском языке явно отличается от вьетнамского языка. Во вьетнамском языке число буквы в одном слове не так много, как в русском языке. Самое длинное слово во вьетнамском языке является словом «nghiêng» (7 букв) – склонный, а в русском языке – «водогрязеторфопарафинолечение» (29 букв) (по данным в орфографическом словаре РАН). Большое количество буквы в одном слове затрудняет учащимся запоминание слов. Сходство и различие в русском и вьетнамском языках тоже вызывают трудности у студентов этого контингента. Студенты часто путаются буквы «м», «т», «и», «у» в обоих языках. Буква «и» в русском языке является буквой «у» во вьетнамском языке, и наоборот буква «у» в русском является буквой «и» во вьетнамском. Заглавная буква «M» во вьетнамском и русском языках одинакова, но строчная буква «m» во вьетнамском языке является буквой тэ в русском.

Кроме того, произношение звуков дает студентам другую трудность. Во вьетнамском языке мы пишем слово точно, как мы слышим, а в русском языке существуют озвончение, оглушение, чередование, гласные с ударением и без ударения. Разница между произношением и письмом вызывает много трудностей у студентов в запоминании слов. Хотя существуют правила для запоминания этих изменений, но все ещё довольно сложно освоить для студентов на этом этапе.

Типы упражнения для закрепления диктанта

Методы и приемы проведения диктантов и эффекты, данные учащимся на начальном этапе обсуждаются в работах [1], [4], [5]. В этих работах доказали, что диктант играет важную роль в образовании орфографической грамотности. Авторы тоже соглашаются со мнением, что орфографическая зоркость учащихся развивается при выполнении разнообразных упражнений. Диктант обеспечивает, что учащийся точно соотносит звуки и буквы, умеет оформить предложение. На следующих уроках диктант сопровождает учащихся равномерно, так как этот вид проверки лучше всего изображает уровень сформированности грамотного письма.

Каждый урок на факультете русского языка длится 180 минут и 30 минут перерыв. На уроке студенты должны учить новые грамматические структуры и выполнить упражнения. Количество упражнения и знания грамматических структур довольно большое, поэтому у нас часто не хватает времени для диктанта на каждом уроке. На начальном этапе мы пытаемся дать студентам орфографические упражнения 1-2 раза в неделе. Существует много видов упражнения для закрепления диктанта, но мы выбираем только самые подходящие и эффективные упражнения, не занимающие много времени.

Ниже мы рассмотрим следующие упражнения.

Диктант по темам. Преподаватель дает студентам отдельные слова и словосочетания, сгруппированные по темам. Для контингента студентов, занимавшихся русским языком в школе (контингент 1), тема может большая, трудная, как характер человека, природный ландшафт, профессии. Для контингента студентов, не занимавшихся русским языком в школе (контингент 2), тема легкая и простая, как семья, вещи в комнате, университет. Проведение этого диктанта занимает 5 минут и может провести в конце урока.

Диктант с пропущенным буквами. Преподаватель дает студентам слова с пропущенными буквами (внутри или в конце слова). Преподаватель читает эти слова, а студенты записывают пропущенные буквы. В этом упражнении пользуются словами, которые учащиеся могут легко перепутать при письме и чтении (например: дру…, бу…ва, горо…, озер…, …тлично). Это упражнение помогает студентам освоить озвончение, оглушение, чередование. Проведение этого вида упражнения – 5–6 минут и может провести в начале урока, как разминка, или в конце урока, как маленькая проверка слов, которые только что выучили сегодня.

Диктант стихотворением. Для этого упражнения мы используем стихотворные тексты (2-3 предложения), которые студенты выучили наизусть дома. На уроке студенты сами читают и сами пишут диктант или можно читать соседу, а потом проверять у него. Проведение этого вида упражнения – 8–10 минут и может провести в конце урока.

Например [6]:

Не умеет дятел петь,

Нет у дятла слуха,

Говорят, ему медведь наступил на ухо (Л. Татьяничева)

 

Шла лисица вдоль тропинки и несла грибы в корзинке:

Пять опять и пять лисичек

Для лисят и для лисичек!.. (И. Мазнин)

 

Во дворе каток хороший,

Лёд сверкает, как стекло.

На коньках бежит Алёша,

И в мороз ему тепло. (Г. Ладонщиков)

Диктант по картине. Это упражнение учит учащимся правильно и ярко описывать предметы с помощью вводимых в текст слов и словосочетаний, помогает расширять и обогащать словарь учащихся. Мы используем картины русских или вьетнамских художников при проведении этого упражнения. Преподаватель показывает студентам картину и одновременно дает некоторые главные информации о художнике. Преподаватель читает текст диктанта без слов, которые студенты должны вставить, и показывает на картине описываемые предметы. Когда студенты выполнят упражнение, преподаватель повторно медленно читает текст. Проведение этого вида упражнения – 8–10 минут и может провести в конце урока.

Диктант по вкусу. Мы можем понять под «вкусом» означает, когда преподаватель диктует, а студент пишет если хочет, а не пишет если не хочет. Текст для этого вида диктанта мы выбираем из двух абзацев (3-4 коротких предложения с изученным словами в каждом абзаце). Преподаватель диктует тексты, студенты слушают и пытаются озаглавливать текст. Преподаватель по очереди читает первый, второй абзацы и анализирует каждый абзац, чтобы студенты усвоили основное содержание. Преподаватель диктует ещё раз 2 абзаца, студенты слушают и записывают, как запомнили. Результат этого упражнения получается, что преподаватель диктуем текст, но не по предложениям, а по абзацам, а студенты записывают, как запомнил, — излагает содержание абзаца. Если студенты научатся писать этот вид диктанта, то с изложением они будут справляться гораздо лучше. Проведение этого вида упражнения до 10 минут и может провести в конце урока.

Диктант-соревнование. Для проведения этого вида диктанта группа делится на 3 подгруппы. Преподаватель читает первые 3 слова, и каждая группа отправляет одного студента к доске, чтобы записать эти слова, следующие 3 слова – другой студент. Когда преподаватель читает примерно 30 слов, то соревнование кончается. Преподаватель проверяет правильность работы каждой группы, одна ошибка получает одну баллу. Соответственно, чей балл ниже, тот и выигрывает. Проведение этого вида упражнения – 8–10 минут и может провести в конце урока.

Заключение

Таким образом, диктант является одним из распространённых видов письменных работ для закрепления и проверки знаний, тренировки навыков учащихся. Орфографические упражнения, использованные на уроках русского языка в Ханойском университете, принесли значительные результаты при обучении русскому языку на начальном этапе. На этом этапе необходимо нужны орфографические упражнения и методы проведения диктанта стали актуальным вопросом в обучении русскому языку в Ханойском университете. На данном этапе роль преподавателя чрезвычайно важна, так как он должен распознавать трудности в запоминании слов каждого студента, чтобы выбирать подходящие упражнения своим учащимся.

Конфликт интересов

Не указан.

Conflict of Interest

None declared.

Список литературы / References

  1. Байбакова Л.С. Повышение грамотности учащихся через новые подходы к обучению орфографии / Л.С. Байбакова // Научный альманах. – 2018. – № 3-1 (41). – С. 108-110.
  2. Дементьева А.В. Диктант как метод формирования предметных компетенций в обучении русскому языку / А.В. Дементьева // Филологическое образование и современный мир. XII молодёжная научно-практическая конференция с международным участием. Забайкальский государственный университет. Чита. – 2016. – С. 120-124.
  3. Откидач Н.А. Диктант как средство контроля письменной речи обучающих 5 классов / Н.А. Откидач, Е.С. Шитова // Актуальные проблемы экономики, социологии и права. – 2019. – № 2. – С. 82-84. ISSN: 2226-1990.
  4. Пахрудинова Р.О. Методы и приемы проведения разных видов диктантов в начальных классах аварской школы / Р.О. Пахрудинова, Ж.М. Ахмедова // Новая наука: Стратегии и векторы развития. – 2016. – № 3-1 (70). – С. 87-89.
  5. Чудаева Н.Л. Диктант как метод обучения русскому языку в педагогическом колледже / Н.Л. Чудаева // Человек и язык в коммуникативном пространстве: сборник научных статей. – 2018. – № 9. – С. 320-327.
  6. Веселые словарные диктанты [Электронный ресурс]. – URL: http://zanimatika.narod.ru/Narabotkihtm (дата обращения: 15.02.2021)

Список литературы на английском языке / References in English

  1. Baibakova L. S. Povyshenie gramotnosti uchashhikhsja cherez novye podkhody k obucheniju orfografii [Improving the Literacy of Students Through New Approaches to Teaching Spelling] / L. S. Baibakova // Nauchny Almanac [Science Almanac]. – 2018. – № 3-1 (41), pp. 108-110 [in Russian]
  2. Dement’eva A. V. Diktant kak metod formirovanija predmetnykh kompetencijj v obuchenii russkomu jazyku [Dictation as a Method of Forming Subject Competencies in Teaching the Russian Language] / A.V. Dementieva // Filologicheskoe obrazovanie i sovremennyjj mir. XII molodjozhnaja nauchno-prakticheskaja konferencija s mezhdunarodnym uchastiem. Zabajjkal’skijj gosudarstvennyjj universitet. Chita [Philological Education and the Modern World. XII Youth Scientific and Practical Conference With International Participation. Trans-Baikal State University]. Chita. – 2016, pp. 120-124 [in Russian]
  3. Otkidach N. A. Diktant kak sredstvo kontrolja pis’mennojj rechi obuchajushhikh 5 klassov [Dictation as a Means of Controlling the Written Speech of Students of 5 Classes] / N. A. Otkidach, E. S. Shitova // Aktual’nye problemy ehkonomiki, sociologii i prava [Topical Problems of Economics, Sociology and Law]. – 2019. – No. 2, pp. 82-84 ISSN: 2226-1990 [in Russian]
  4. Pakhrudinova R. O. Metody i priemy provedenija raznykh vidov diktantov v nachal’nykh klassakh avarskojj shkoly [Methods and Techniques of Performing Various Types of Dictations in the Primary Grades Avaric School] / R. O. Pakhrudinova, Zh. M. Akhmedova // Novaja nauka: Strategii i vektory razvitija [New Science: Strategies and Development Vectors]. – 2016. – No. 3-1 (70), pp. 87-89 [in Russian]
  5. Chudaeva N. L. Diktant kak metod obuchenija russkomu jazyku v pedagogicheskom kolledzhe [Dictation as a Method of Teaching the Russian Language in a Pedagogical College] / N. L. Chudaeva // Chelovek i jazyk v kommunikativnom prostranstve: sbornik nauchnykh statejj [Man and Language in the Communicative Space: A Collection of Research Articles]. – 2018. – No. 9, pp. 320-327 [in Russian]
  6. Veselye slovarnye diktanty [Funny Spelling Tests] [Electronic resource]. – URL: http://zanimatika.narod.ru/Narabotki4_4.htm (accessed: 15.02.2021) [in Russian]

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.