Linguistic modelling of consciousness in psychological texts: an algorithm for analysis
Linguistic modelling of consciousness in psychological texts: an algorithm for analysis
Abstract
Modeling is one of the main methods of understanding the world. However, universal protocols that regulate the process of language modeling in a complex literary text have not been developed, and approaches to describing artistic models are far from being unified. The algorithm for analyzing a literary text, suggested by the author of the article, is among such models and aims to structure the analysis of psychological texts, which will make it possible to identify the individual author’s characteristics of their style in the process of modeling consciousness and compare them with the stylistic features of other authors. The potential reader will be able to follow the step-by-step creation and development of the character’s image within the fictional world.
1. Введение
В современной науке моделирование считается одним из наиболее эффективных методов познания мира, особенно в ситуациях недоступности объекта познания для непосредственного наблюдения и изучения. Когнитивная лингвистика стремится изучать языковой строй естественных языков и механизмы порождения речи человека, используя моделирование языковых способностей человека для решения поставленных перед исследователем задач. Несмотря на повышенный интерес к моделированию, связанный с бумом информационных технологий, до сих пор не разработаны конкретные процедуры и протоколы проведения моделирования языковых структур
. Причиной этой неоднозначности можно считать сложность структуры самого объекта познания, который зачастую неотрывно связан с индивидуальностью человека. Моделирование элементов языка позволяет получить конструкт, обладающий основными характеристиками моделируемого объекта, который может послужить источником получения новых знаний.Цель проведенного исследования заключалась в разработке алгоритма, отвечающего методологическим установкам современной науки, который позволит приблизиться к пониманию авторской интенции, заложенной в психологический текст, благодаря анализу языковых средств.
Методы исследования включали в себя общенаучные методы описания и наблюдения, метод сплошной выборки, а также лингвистические методы, такие как метод компонентного анализа, метод контекстологического анализа, метод интерпретативного анализа, метод семантической и оценочной дифференциации.
Теоретический и методологический базис работы составили труды следующих исследователей в сфере изучения психологизма и языкового моделирования. Е. Г. Беляевская, В.И. Шаховский, И. А. Щирова, Ю. М. Лотман, Ю.В. Погребняк, П.Я. Гальперин. Материалом исследования послужил роман американского писателя Брета Истона Эллиса «Американский психопат» (Ellis B. «American Psycho»).
2. Основные результаты
При создании любой языковой модели представляется целесообразным разработать специальный алгоритм, который поможет определить и зафиксировать рекомендую исследователем грамотную последовательность действий, которая приведет к наилучшему результату. Алгоритм – это фундаментальная категория, базисное понятие математики и информатики. Словарь лингвистических терминов Жеребило Т.В. предлагает следующее определение алгоритма: «решение задачи при помощи системы вычислений, ориентированной на разбиение операций на более простые, и последовательное их выполнение»
.В рамках работы над изучением психологических текстов был разработан алгоритм, использование которого позволяет эффективно выявить средства языковой выразительности психологического и проанализировать схожие стратегии выражения того или иного состояния сознания персонажа через типичные для всего жанра или для конкретного автора лексические средства.
Предложенный алгоритм принимает во внимание:
а) методологические ориентации современной науки (принципы анотропоцентризма и диалогизма, а также необходимости контекстуализировать создаваемое научное знания);
б) структурную организацию литературного произведения, представленную системой его строевых элементов: темой, системой образов с учетом способов их создания, типом конфликта и способом его организации, типом повествования.
1. Анализ контекста. Этот пункт включает в себя необходимость учёта жанра произведения, сюжетной фабулы, историко-культурного контекста. Например, в детективном романе наркотическое опьянение будет испытывать жертва в момент перед нападением или же сам преступник, готовящийся к преступлению. В психологическом тексте наркотическое опьянение может быть использовано с целью показать разрушение личности персонажа или же его стремление раскрыть новые грани своего «Я».
2. Анализ системы конфликтов персонажей. Художественный конфликт представляет собой особый коммуникативный акт, источником которого является недопонимание, а иногда и вражда двух противоборствующих сторон в тексте. Детальное изучение художественного конфликта позволяет читателю лучше понять как мотивы персонажей, так и комплекс переживаемых ими эмоций.
3. Определить, от чьего лица идет повествование во всем произведении или в отдельно взятом отрывке. Сделав этот шаг, вдумчивый интерпретатор сможет оценить степень вовлеченности фигуры автора в повествование. Также можно разграничить повествование от первого/третьего лица, что гарантирует определенную степень понимания происходящего читателем в зависимости от выбранного способа изложения.
4. Анализ речевого портрета героя. Через анализ речевого портрета героя читатель сможет проникнуть не только в картину мира персонажа, т.е. в систему идей и представлений о вымышленном мире героя
, но и в глубины авторского замысла, авторской интенции.5. Лексические средства выразительности, т.е. особый выбор лексических единиц или нюансы смысловой организации, которые используются для передачи внутренних переживаний персонажа. Благодаря присущей им абсолютной экспрессивной окраске, эти параметры становятся высшими точками текстового напряжения
.6. Синтаксис и пунктуация анализируемого текста или отрывка, которые наряду с лексическими средствами обеспечивают эмотивность художественного текста. Парцелляция, обилие запятых, восклицательных знаков и многоточий, а иногда и полное отсутствие знаков препинания передает потенциальному читателю идею «анормальности» происходящего с персонажем.
Опробовать алгоритм предлагается на отрывке из романа Брета Истона Эллиса «Американский психопат».
Анализ контекста: Сюжет книги основывается на серии кровавых преступлений, совершенных Патриком Бейтменом. Герой родом из обеспеченной семьи, имеет успешную карьеру банкира в Уолл-стрит, обладает высоким социальным статусом. Патрика причисляют к так называемым яппи – «a young person who lives in a city, earns a lot of money, and spends it doing fashionable things and buying expensive possessions»
. Другие персонажи видят этот факт как негативную характеристику героя: «Fucking yuppie.» – «You may think I’m a really disgusting yuppie but I’m not, really» .Для подробного анализа был выбран отрывок из главы Chase, Manhattan, в которой главный герой в период помутнения рассудка жестоко убивает нескольких человек и, впервые за долгое время, оказывается замечен полицией. Именно факт погони, а не осознание совершенных убийств, приводит героя в замешательство, которое граничит с чувством дереализации (отчуждение от окружающей действительности) и деперсонализации (расстройство самовосприятия личности).
Анализ системы конфликтов: Герой не преследует высшей цели и не стремится что-либо доказать обществу. Отнимая жизни других, он убеждается в собственной неуязвимости и величии, которые обеспечивают ему статус и деньги. Полная безнаказанность заставляет его идти все дальше и дальше, в конце произведения герой уже не в состоянии контролировать свои приступы жестокости, читатель же сомневается в реальности происходящего в рамках сюжета.
От чьего лица ведется повествование: на протяжении всего сюжета читатель видит события глазами главного героя. При таком подходе читатель ограничен мироощущением персонажа и не может оценить происходящее однозначно и независимо, что усиливает эффект погружение в сознание человека, пораженного манией «After a pause, «I guess,» I say glumly. For dessert I’ve arranged something special»
. Однако в анализируемом фрагменте привычный порядок изложения меняется, на смену приходит повествование от третьего лица. Тем самым читатель может в полной мере осознать потерянность и в то же время отстраненность персонажа в минуту опасности, что привело к неадекватному восприятию реальности «ср.: «I guess,» I say glumly. For dessert I’ve arranged something special» || Patrick tries to put the cab in reverse but nothing happens, he staggers out of the cab, leaning against it...» .Анализ речевого портрета персонажа: во время описания погони повествование от первого лица меняется на повествование от третьего. Каждый новый абзац начинается и заканчивается многоточием и представляет собой одно целое предложение. Таким образом, создается ощущение разорванности сознания, герой как будто «отключается» от реальности и снова приходит в себя, когда чувствует приближение опасности. В отличие от манеры повествования в романе, в данном отрывке с максимальным эмоциональным напряжением герой не прибегает к использованию обсценной лексики, напротив, текст выстроен таким образом, что общий смысл происходящего и случающиеся события доступны пониманию читателя. Также отсутствуют лексемы со значением страха и паники. Патрик не испытывает чувство вины после убийства саксофониста, водителя такси и полицейского: «I have no idea what I’ve done to increase my chances of getting caught, I shot a saxophonist? a saxophonist? who was probably a mime too? for that I get this?» . Изумление несправедливостью происходящего подчеркивается супраграфемика в словах saxophonist, mime. В тексте эксплицируются антонимичные пары со значением «скорость – замедление»: rush, swerve – stagger, limp. И хотя читатель замечает, что силы оставляют героя и в определенный момент он оказывается в проигрышном положении, все же Патрику удается уйти от погони, открыв огонь по стражам правопорядка. Чем больше к Патрику возвращается самообладание, тем более экспрессивной становится его внутренняя речь: метафоры most ofthem a kaleidoscopic blur, whirlwind of confusion, сравнение as if a darkness is rising through it, ругательства he realizes wrong fucking building and he whirls around.
3. Заключение
Ученые-лингвисты изучают с помощью метода моделирования законы не только реального, но и текстового мира. Текст объективирует фикциональный мир, который, в свою очередь, выступает аналогом, схематизированным подобием реального мира и образующих его предметов, явлений и процессов . Поскольку сознание затруднительно наблюдать и изучать напрямую, одним из немногих способов исследования является его моделирование посредством языковых средств. Авторы психологических текстов в своих работах моделируют реальные процессы, происходящие в сознании человека, и тем самым раскрывают образ персонажа и реализуют глубинный замысел, заложенный в произведение. Мастерство автора психологических текстов зачастую оценивается также и в психологической достоверности, т.е. способности изображать психические явления так, как они протекают в реальной жизни, в соответствии с закономерностями, установленными психологией . Поскольку художественный текст представляет собой модель реального мира, его исследование не теряет свою актуальность с течением времени. Исследователи текста каждый раз стремятся разработать новые пути анализа языкового материла, что позволяет потенциальному читателю наиболее точно раскрыть заложенный в произведение авторский замысел. На примере романа «Американский психопат» можно увидеть попытку проанализировать ментальные процессы, происходящие в сознании серийного убийцы, тем самым приблизиться к пониманию немотивированной агрессии и жестокости, исходящей от него.