Pages Navigation Menu

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

ISSN 2227-6017 (ONLINE), ISSN 2303-9868 (PRINT), DOI: 10.18454/IRJ.2227-6017
ПИ № ФС 77 - 51217

КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ ОППОЗИЦИЯ L’OBEISSANCE / LA DESOBEISSANCE (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКИХ НАРОДНЫХ СКАЗОК)

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

В статье рассматриваются лингвокогнитивные признаки реализации концептуальной оппозиции ПОСЛУШАНИЕ / НЕПОСЛУШАНИЕ на материале французских народных сказок. Данная концептуальная оппозиция является сюжетообразующей во многих сказках, причём послушание воспринимается как подчинение закону, сострадание, следование советам окружающих, зачастую без учёта меняющихся обстоятельств. Непослушание проявляется как нарушение законов (запретов), отказ подчиняться требованиям антагонистов. Зачастую сказочные герои действуют исходя из внутренних установок, но в конечном итоге именно это обстоятельство и помогает им добиться успеха.

Далее

ВОПРОСЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ТЕКСТОВ РАЗЛИЧНОЙ ТЕМАТИКИ НА ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЯХ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

Переводческие трансформации, то есть преобразования, с помощью которых можно осуществить переход от языковых единиц оригинала к единицам перевода, рассматриваются как приемы, используемые переводчиком при переводе различных текстов в тех случаях, когда словарное соответствие отсутствует, или не может быть применено в условиях данного контекста. Текст перевода должен как можно более точно передавать всю информацию, заключенную в тексте оригинала, при этом необходимо помнить о соблюдении соответствующих языковых нормах. Основная задача переводчика для достижения данной цели состоит в умелом употреблении различных приёмов переводческих трансформаций.

Далее

ОБ УСОВЕРШЕНСТВОВАНИИ ДЕФИНИЦИЙ ОРНИТОНИМОВ В ТОЛКОВЫХ СЛОВАРЯХ

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

В статье затрагивается проблема усовершенствования дефиниций орнитонимов, содержащихся в толковых словарях, предназначенных для взрослых носителей языка. Основу проведенного исследования лексикографических толкований составили три английских, два французских и три русских толковых словаря. Представляется, что краткая лингвистическая и экстралингвистическая информация, поданная в соответствии с родо-видовым подходом, способна придать гибкость и вариативность дефинициям при общей стандартизации набора облигаторных и факультативных компонентов, что позволяет осуществить описание каждого вида как уникального явления со всеми его отличительными признаками. Структура каждого толкования предполагает присутствие таких восьми облигаторных компонентов, как принадлежность птицы к отряду или семейству, ареал распространения, ландшафт обитания, характер миграций, тип питания, величина птицы, цвет оперения и вокальная характеристика. Четыре факультативных компонента предназначены для отражения эксклюзивных характеристик вида и могут быть при необходимости опущены.

Далее

ТАБУ И ЭВФЕМИЯ КАК ПРОЯВЛЕНИЕ МАГИЧЕСКОЙ ФУНКЦИИ ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО, РУССКОГО И БАШКИРСКОГО ЯЗЫКОВ)

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

Статья посвящена вопросу соотнесения идеи магической и семантической функции языка. Собранные и изученные в ходе сопоставительного анализа фактические материалы иллюстрируют наличие незримой связи, существовавшей в мотивах табуирования отдельных слов в древних и современных культурах. Вера в магические возможности слова наряду с мотивами психологического характера (страх как эмоциональный интенсификатор табуирования) во все времена выступала движущим фактором речевого поведения, способствующего ограничению в употреблении одних слов и возникновению новых способов обозначения. Универсальность рассматриваемых явлений подтверждается на основе анализа древних и современных форм эвфемизмов на материале разноструктурных языков. Преемственность и цикличный характер процесса табуирования и эвфемизации определяет динамическое развитие словаря и общенациональной лексики.

Далее

ГЕНДЕРНЫЕ СТЕРЕОТИПЫ И СЕКСИЗМ В СОЦИАЛЬНЫХ МЕДИА

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

Статья посвящена осмыслению гендерных стереотипов в современном обществе и в социальных медиа, отражающих общественные процессы. Показано, что контент социальных сетей играет в обществе важную роль: наполнение площадок в социальных сетях может формировать сознание, создавать и закреплять гендерные и сексистские стереотипы. Отмечается, что гендерная дискриминация создается не только генераторами контента, но и потребителями. В данной статье рассматриваются социальные медиа как в дагестанском, так и общероссийском сегменте.

Далее

ЗНАКОВОЕ МНОГООБРАЗИЕ КАК ОТРАЖЕНИЕ КОНЦЕПТОСФЕРЫ АНАТОМИИ

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

Статья посвящена исследованию знакового многообразия как отражения концептов анатомии. Существует значительное количество знаковых систем, которые являются инструментом и способом взаимодействия человека с окружающей средой. Анатомическая терминология отличается особым способом кодирования информации. Одним из средств представления реальности является образный знак, который, иллюстрируя какой-либо предмет или явление, является невербальным его обозначением. В данной работе также уделяется внимание символическим обозначениям, среди которых выделен сакральный и мистерический символизм. Семиотическое пространство анатомической терминологии представляет собой синтез всех перечисленных и рассмотренных знаковых систем с преобладанием языковой знаковой системы.

Далее

ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫХ КОНЦЕПТОВ В РАССКАЗАХ В.М. ШУКШИНА

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

Лингвокультурные концепты, к каким причисляют концепт «дурак», отражают национальную языковую картину мира. Изучение концептосферы писателя нередко позволяет зафиксировать изменения и настроения в обществе. Концепт «дурак» занимает значимое место в концептосфере В.М. Шукшина. В статье проанализирован ряд рассказов: «Психопат», «Степка», «Сураз» и др. При анализе рассказов использована модель, предложенная исследователем Бусуриной Е.В. Сделана попытка разграничить употребление концепта «дурак» и индивидуально-авторского «чудик» и объяснить появление последнего.

Далее

ОБУЧЕНИЕ АНГЛИЙСКОМУ ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЦЕЛЕЙ: ОППОЗИЦИЯ «СВОЙ-ЧУЖОЙ»

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

В статье рассматриваются особенности изменения лексических, синтаксических и просодических структур под влиянием лингвокультурного концепта «свой-чужой». Данные изменения чаще всего являются неочевидными для носителей языка, однако требуют пристального внимания при изучении английского как иностранного, особенно в контексте политического диалога. Особое внимание уделено случаям, когда невнимание к оппозиции «свой-чужой» может препятствовать эффективной коммуникации. Основной задачей преподавателя английского для специальных целей в этом случае становится формирование у студентов лингвокультурной компетенции. Базой для ее формирования может стать как изучение актуальных текстов и видеозаписей, так и проведение дебатов и круглых столов по форматам, актуальным для политического дискурса.

Далее

ТЕНДЕНЦИИ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ И РУССКОЯЗЫЧНОМ ТЕКСТЕ КИНОТИТРОВ ПРИ ОПИСАНИИ КОЛЛЕКТИВНОГО АВТОРА

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

В данной статье рассматриваются понятия титров как одного из элементов кинотекста. Приводится сравнительный анализ структуры авторского коллектива инициальных и финальных титров в американской и российской лингвокультурах и способы их синтаксического выражения. Также рассматриваются иерархические отношения авторского коллектива в различных его подгруппах и причины их появления. В результате исследования была выявлена тенденция усложнения в наименованиях авторского коллектива текста кинотитров обеих лингвокультур.

Далее

ТЕКСТОВЫЕ СРЕДСТВА ЭКСПЛИКАЦИИ ИРОНИИ КАК КОМПОНЕНТА АВТОРСКОЙ МОДАЛЬНОСТИ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Н.В. ГОГОЛЯ

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

В статье на материале произведений Н.В. Гоголя рассматривается ирония как форма представления неявной авторской оценки в семантическом поле авторской модальности. Анализируются текстовые средства экспликации иронии, устанавливается специфика и механизмы их функционирования в художественных текстах писателя. Выявляются формы реализации иронической оценки, обусловленной прагматической интенцией автора.

Далее

ФУНКЦИИ ЧАСТИЦ В ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ ЛЕЗГИНСКОГО ЯЗЫКА (НА ПРИМЕРЕ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ЧАСТИЦ)

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

Статья посвящена вопросу функционирования частиц в вопросительных предложениях лезгинского языка. В этой связи на примере вопросительных частиц рассмотрены их семантика и функции в пределах вопросительных высказываний. Исследуется разнообразие семантических оттенков значений вопросительных частиц, проявляющихся в разнообразии выполняемых ими функций в речи. Автор выявляет и обосновывает функции данных частиц при образовании вопросительных высказываний, как одного из средств организации лезгинского текста.

Далее

АРХЕТИПИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ КРАСОТЫ ХУМАЙ В ЭПОСЕ «УРАЛ БАТЫР»

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

Красота и мудрость Хумай (основной женский мифологизированный образ жены Урал-батыра в одноименном эпосе) – вдохновляющая тема для создателей и носителей башкирского эпоса. Категория красоты восходит к культовым представлениям, за многовековые традиции эпической словесности наполняется новыми художественными решениями и образами. В описаниях идеализируется внешняя красота, имеются самостоятельный стиль, функции, действуют стереотипы, свойственные тюркскому эпосотворчеству. Красота Хумай основана на архаических представлениях о чрезвычайных качествах перевоплощения, идеях единения человека и природы. В статье освещается Красота как самостоятельная субстанция, могущественное начало в первотворении, движущая сила в эволюции человечества и приоритетах будущности.

Далее

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ АНТИТЕЗЫ В ЖЕНСКОЙ ПОЭЗИИ ХХI ВЕКА

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

В женской поэзии ХХI века выделяется вертикальная и горизонтальная антитеза, выступающая как основной стилистический принцип построения текста. Антитеза в поэзии Анны Линдберг выполняет особые экспрессивно-стилистические функции. Антитеза сочетается с другими стилистическими приёмами: анафорой, синтаксическим параллелизмом, метафорой, вставными конструкциями, обращением. Линдберг противопоставляет абстрактные и конкретные характеристики предметов речи, реальную и ирреальную модальность. Коннотативные элементы семантики антитетичных понятий формируют заданную автором оценочность произведения в целом.

Далее

СЕМАНТИКА НЕМЕЦКИХ ПРЕДЛОГОВ

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

В статье приведены различные взгляды на семантику немецких предлогов. Представлены аргументы в пользу наличия у предлогов самостоятельного обобщённого лексико-грамматического значения, тесным образом связанного с семантикой левых и правых актантов. Описана важная роль семантики предложного компонента в формировании лексического значения устойчивых предложно-именных конструкций. Постулируется наличие у предлогов собственное лексико-грамматическое значение даже в связанном употреблении – в качестве элемента глагольного и именного управления, а также в качестве предложного компонента устойчивых предложно-именных сочетаний.

Далее

ОБРАЩЕНИЕ В «НАРТОВСКИХ СКАЗАНИЯХ»: СЕМАНТИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

В статье исследуются семантико-стилистические особенности и функции обращений в осетинских «Нартовских сказаниях». В них отразились обычаи, нравы, этика и этикет сотен поколений, создававших сказания. На первом месте стоят обращения обобщенного характера: чызг (девушка), лæппу (парень), зæронд лæг (букв. старый человек) и др., использование которых можно отнести к тем далеким временам, когда индивидуализация не была столь важна, как в наше время. На втором месте – имена, фамилии, имена и отчества, также эмоционально-оценочные наименованиями героев сказаний. Обращения осложняются коннотативными средствами, что указывает на художественное осмысление сказителями бытовой, мифологической и исторической действительности, представленной в сказаниях.

Большинство из обращений, используемых в текстах сказаний, сохранилось в современной осетинской речи, что говорит о тесной генетической и культурной связи осетин с теми поколениями, которые сотни лет создавали этот шедевр – нартовские сказания.

Далее

ВОССОЗДАНИЕ ОБРАЗА МАКБЕТА В ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ БОРИСА ТЕНА

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

В статье представлен сопоставительный анализ образа Макбета в переводческой интерпретации Бориса Тена. Перевод трагедии «Макбет» представляет интерес не только с точки зрения стилистической структуры перевода, но и с точки зрения концептуальных основ воссоздания шекспировских образов. Особое внимание уделяется воссозданию шекспировского образа в переводе. Переводчик искусно отражает конфликт Макбета с совестью, его психологическое состояние, процесс трагического признания. Мастер здесь является не только непосредственным участником сценических событий, но и мастером сложных шахматных композиций, который из определенного расстояния взвешивает оптимальные решения, подбирая подходящие фигуры.

Далее

ЖУРНАЛ «GLAMOUR» КАК ПРОДУКТ И ТРАНСЛЯТОР ЦЕННОСТЕЙ МАССОВОЙ КУЛЬТУРЫ

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

В XX веке впервые охарактеризован феномен «массовой культуры», как культуры, ориентированной на «среднего» потребителя. «Массовая культура» – особая форма общего самоощущения и самовыражения человека в мире. Посредством продуктов «массовой культуры» активно транслируется смещение ценностей в сторону консьюмеристской идеологии. Одним из трансляторов этих ценностей являются глянцевые журналы. Характерный представитель женских глянцевых изданий – журнал «Glamour» – формирует у читательниц потребительское сознание и соответствующее мировоззрение. В приоритете у такой читательницы оказывается красота и легкость жизни, мир «гламура» и роскоши, развлечения. Таким образом, журнал «Glamour» становится очередным продуктом и одновременно транслятором «массовой культуры».

Далее

РЕАЛИЗАЦИЯ ДЕРИВАЦИОННОГО ПОТЕНЦИАЛА ГЛОБАЛИЗМОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

В статье анализируются деривационные возможности глобализмов в современном русском языке. Глобализмы – это слова, сходные в фонетическом и/или графическом отношении, совпадающие по значению в глобальном (английский) и субглобальных (испанский, немецкий, португальский, русский, французский) языках. Выявляются основные словообразовательные модели, востребованные в адаптации глобализмов к русской грамматике. Описана деривация глобализмов на основе морфологических, неморфологических и комплексных типов. Делается вывод о том, что высокая скорость адаптации глобализмов обусловлена интенсивностью информационного обмена в глобальной коммуникации.

Далее

ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ ВТОРИЧНОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ И НАУЧНОЙ КОНЦЕПТОСФЕРЫ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГОВ

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

Данная статья посвящена вопросам обучения русскому языку как иностранному студентов – филологов. В частности, в ней рассматриваются такие ключевые для современной методики преподавания русского языка как иностранного понятия, такие как картина мира, языковая личность, вторичная языковая личность, «скрытая память языка», а также понятие научной концептосферы и ее содержания применительно к обучению русскому языку как иностранному в специальных целях. Значимую роль в формировании научной концептосферы иностранных студентов-филологов имеет знание истории русского языка, поскольку каждый язык является носителем определенного генетического кода этноса, и усвоение этого кода является одним из ключевых условий формирования научной концептосферы студентов, и, соответственно, неотъемлемым условием формирования вторичной языковой личности иностранцев, изучающих русский язык.

Далее

ОБУЧЕНИЕ УСТНОЙ РЕЧИ С ОПОРОЙ НА УЧЕБНЫЕ ТЕКСТЫ (НАЧАЛЬНЫЙ ЭТАП ОБУЧЕНИЯ РКИ)

Опубликовано в 2017, Выпуск № 4(58) Апрель 2017, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ | Нет комментариев

В статье рассматривается способ развития устной монологической речи иностранных студентов с помощью поэтапной расширяющейся отработки лексико-грамматических моделей путем их частого проговаривания в заранее собранной подборке учебных текстов. В соответствии с заданной лексической темой следует отрабатывать со студентами определенные грамматические модели с постепенным последующим лексическим расширением. Таким образом, возможно быстрое выведение иностранных студентов в свободную речь по теме. Статья носит практический характер, может быть использована при подготовке учебных пособий по говорению в рамках РКИ на начальном этапе обучения.

Далее