Pages Navigation Menu

ISSN 2227-6017 (ONLINE), ISSN 2303-9868 (PRINT), DOI: 10.18454/IRJ.2227-6017
ЭЛ № ФС 77 - 80772, 16+

DOI: https://doi.org/10.23670/IRJ.2021.103.2.090

Скачать PDF ( ) Страницы: 133-138 Выпуск: № 2 (104) Часть 3 () Искать в Google Scholar
Цитировать

Цитировать

Электронная ссылка | Печатная ссылка

Скопируйте отформатированную библиографическую ссылку через буфер обмена или перейдите по одной из ссылок для импорта в Менеджер библиографий.
Красова М. В. РАЗВИТИЕ ПЕВЧЕСКИХ ТРАДИЦИЙ В СОВРЕМЕННОЙ КЛИРОСНОЙ ПРАКТИКЕ ВАЛААМСКОГО МОНАСТЫРЯ / М. В. Красова // Международный научно-исследовательский журнал. — 2021. — № 2 (104) Часть 3. — С. 133—138. — URL: https://research-journal.org/art/razvitie-pevcheskix-tradicij-v-sovremennoj-klirosnoj-praktike-valaamskogo-monastyrya/ (дата обращения: 24.06.2021. ). doi: 10.23670/IRJ.2021.103.2.090
Красова М. В. РАЗВИТИЕ ПЕВЧЕСКИХ ТРАДИЦИЙ В СОВРЕМЕННОЙ КЛИРОСНОЙ ПРАКТИКЕ ВАЛААМСКОГО МОНАСТЫРЯ / М. В. Красова // Международный научно-исследовательский журнал. — 2021. — № 2 (104) Часть 3. — С. 133—138. doi: 10.23670/IRJ.2021.103.2.090

Импортировать


РАЗВИТИЕ ПЕВЧЕСКИХ ТРАДИЦИЙ В СОВРЕМЕННОЙ КЛИРОСНОЙ ПРАКТИКЕ ВАЛААМСКОГО МОНАСТЫРЯ

РАЗВИТИЕ ПЕВЧЕСКИХ ТРАДИЦИЙ В СОВРЕМЕННОЙ КЛИРОСНОЙ ПРАКТИКЕ
ВАЛААМСКОГО МОНАСТЫРЯ

Научная статья

Красова М.В.*

Российский институт истории искусств, Санкт-Петербург, Россия

* Корреспондирующий автор (margarita-krasova[at]yandex.ru)

Аннотация

В статье исследуется духовная взаимосвязь современного клиросного пения Валаамского Спасо–Преображенского монастыря с каноническим пением хоров Афонских монастырей. Подчеркивается просветительская роль Валаама, как “Северного Афона.” Анализируются некоторые аспекты возникновения и развития на рубеже XX-XXI вв. региональной певческой модели ново-валаамского обихода в рамках единой православной традиции церковного пения. Характеризуется отличительная особенность клиросного пения братского монастырского хора: органичное объединение византийского исона и древнерусского знаменного распева. Автор статьи исследует творческий вклад иеродиакона о. Германа (Рябцева) по воссозданию ново-валаамского певческого обихода и деятельность иеромонаха Давида (Легейды) – регента братского хора на современном этапе.

Ключевые слова: Валаамский Спасо–Преображенский монастырь, монастырская певческая традиция, ново-валаамский обиход, пение братского хора, исон, знаменный распев, византийская певческая традиция, каноническое пение, древние распевы.

THE DEVELOPMENT OF SINGING TRADITIONS IN THE MODERN CHOIR PRACTICE
OF THE VALAAM MONASTERY

Research article

KrasovaM.V.*

Russian Institute for the History of the Arts, Saint Petersburg, Russia

* Corresponding author (margarita-krasova[at]yandex.ru)

Abstract

The current article examines the spiritual relationship between the modern choir singing of the Valaam Monastery and the canonical singing of the choirs of the Athon monasteries. The study highlights the educational role of Valaam as “Northern Athos ” and examines the aspects of the emergence and development of the regional singing model of the New Valaam rules of singing within the common Orthodox tradition of Church singing at the turn of the twenty-first century. The research characterizes a distinctive feature of the choir singing of the brethren monastery choir: the organic union of the Byzantine ison and the Old Russian znamenny chant. The author of the article examines the creative contribution of Hierodeacon Herman (Ryabtsev) to the reconstruction of the New Valaam singing routine and the activities of Hieromonk David (Legeida), the precentor of the brethren’s choir at the present time.

Keywords: Valaam Monastery, monastic singing tradition, New Valaam singing routine, singing of the brethren choir, ison, znamenny chant, Byzantine singing tradition, canonical singing, ancient chants.

После возвращения в 1989г. в лоно Православной церкви Спасо– Преображенского монастыря остров Валаам вновь стал центром паломничества и духовного просвещения – “Северным Афоном”. Пение монастырского хора сегодня вызывает интерес у широкой общественности своей сакральностью и непохожестью на те песнопения, которые можно услышать в приходских храмах. Современный братский хор обители – неотъемлемая важная часть Богослужения. Группа поющих иноков и послушников задает образ молитвы и аскетического делания. Благоговейное звучание хора, наполненное молитвенным единомыслием, производит впечатление живого музыкального инструмента. «Сначала будто ровный гул, основа всего, а уже из него выходят голоса, рождается смысл», -примерно так описывают своё впечатление от пения многочисленные гости монашеского острова [1, С. 89]. Интонационная слаженность и уравновешенность по силе звука и тембрам голосов, безупречный мелодический унисон, парящий в храмовой акустике и общий безкульминационный характер исполнения древних распевов погружают в атмосферу отрешенности от земной суеты и созерцательного настроения. Как правило, на Богослужениях хор поет в пол голоса, мягко, в единой естественной манере вокального интонирования. Размышляя о звукотворчестве в православной аскетике, кандидат искусствоведения И.А. Чудинова приводит высказывание о церковной музыке старца Порфирия Каусокаливита: «Византийская музыка очень полезна. Никакой христианин не может существовать без знания музыки. Нужно чтобы все ее знали. Она непосредственно связана с душой. Музыка освящает человека бескровно. Без труда, радостно становишься святым» [2, С. 22]. Для формирования канонической певческой традиции церковь веками отбирала интонационную мелодику, выражающую сакральное.

 Выступая на секции « Музыкальная народная культура Святой Руси» XIX Всемирного Русского Народного Собора, доктор искусствоведения Г. А. Пожидаева сказала, что певческое искусство Средневековья «должно входить в культурный оборот современного общества, а сохранение нашей древней традиции, реконструкция и реставрация памятников певческого искусства, воссоздание музыкального мира наших предков, его жизнь в монастырской и старообрядческой культуре, в клиросной и концертной практике – все это актуально сегодня и будет актуально, жизненно необходимо и в будущем. Без сохранения прошлого у нас нет будущего, и будущего для музыкального искусства в частности» [3].

 Остров Валаам подобно Афону расположен в труднодоступном месте и омывается водами Ладожского озера. Живописная суровая природа острова располагает к монашеской созерцательной жизни и аскетизму. Расцвет Валаамского монастыря, основанного святыми иноками Сергием и Германом, пришелся на XV столетие, когда он заслуженно стал называться «честной и великой лаврой». К началу XVI в. здесь жили около 600 монахов. Канонизация новых русских чудотворцев в XVI веке дала толчок развитию музыкально-литургического авторского творчества. В XVIII в. во времена Петровских реформ на Валааме, благодаря удалённому географическому положению, сохранилась древняя традиция монашеского пения, предполагающая устную передачу певческого искусства от учителя к ученикам.

 В своём очерке «Посещение валаамского монастыря» святитель Игнатий (Брянчанинов) так описывает валаамское пение: «Напев употребляется знаменный, или так называемый столповой–старинный русский. Тоны этого напева величественны, протяжны, заунывны; изображают стоны души кающейся, воздыхающей в стране своего изгнания о блаженной, желанной стране радования вечного, наслаждения чистого святого…» [4, С. 572].

Первые профессиональные хоровые аранжировки валаамского распева в XIX в. сделал М. А. Балакирев («Ангел вопияше» и «Тропарь Иоанну Златоусту») по просьбе игумена монастыря. Монастырский Валаамский одноголосный обиход– местная устная переработка знаменного распева, был издан Святейшим Синодом в 1902г. Были созданы аранжировки распева для смешанного хора, состоящего из мальчиков (дискантов и альтов) и мужского хора. А в 1909 г. трудами братии, появилось 3-х частное исправленное и дополненное издание одноголосного обихода Богослужебного пения по напеву Валаамского монастыря [5, С. 257].

 На Новом Валааме, в Финляндии, куда были вывезены в 1940г монастырские святыни, церковная утварь и богослужебные книги, по свидетельству исследователей, встречаются рукописные певческие книги с клиросными рабочими пометками. Из 30000 книг Старого Валаама, со слов помощника регента братского хора монаха Диодора
[1, С. 91], большая часть находится в Финляндии. Братии Валаамского монастыря не известно точное их количество.

Возрождение валаамского обихода связано с деятельностью иеродьякона и регента о. Германа (Рябцева). Бывший рок-музыкант и представитель андеграунда 90-х, в то время едва знакомый с храмовым пением, приехав на покаяние к архимандриту Троице-Сергиевой лавры о. Кириллу (Павлову), получил духовное наставление и письмо к игумену Валаамского монастыря. Старец благословил музыканта заниматься восстановлением валаамской певческой традиции, основанной на знаменном распеве [1, С. 82].

Анализируя Богослужебное пение Валаамского монастыря XXI в., можно с уверенностью сказать, что на острове сформировалась в 90-е годы XX в. новая региональная традиция или певческая модель, соединившая византийский исон с древнерусским знаменным распевом. В середине 1990-х годов иноки возрождающейся Валаамской обители побывали на Святой земле и Афоне, откуда, вероятно, была принесена на клиросы острова сама идея сакрального византийского пения.

Регент о. Герман (Рябцев), возглавлявший с 1991 по 2003 год Валаамский хор, ввёл в клиросную практику исполнение песнопений различных древних распевов с исоном. Ещё раньше такими опытами занимался Анатолий Гринденко – художественный руководитель хора «Древнерусский распев». Исон– выдержанный нижний голос в византийском пении. Практики фиксации исона в греческих певческих рукописях нет, существует только запись мелодии. О. Герман в нотных партитурах прописывает авторский исон, согласованный с текстом молитвы и чаще изменяемый, чем в византийской певческой практике. К моменту возобновления монастырской жизни, нотных книг на острове не было и весь певческий материал – (5 нотных сборников знаменного распева годового и суточного круга) о. Герман привёз из Троице-Сергиевой лавры, где он в то время заочно обучался. Певческая концепция о. Германа: «никаких эмоций, только внутренняя молитва, не на показ. Любые эмоции знаменному пению совершенно чужды»
[1, С. 82].

 Пение распевов с исоном прочно вошло в современный клиросный обиход Валаамского монастыря. Профессора Санкт-Петербургской консерватории Альбина Никандровна Кручинина и Зивар Махмудовна Гусейнова ученицы Максима Викторовича Бражникова (музыковед, основоположник научной школы русской музыкальной медиевистики, профессор, исследователь древне – русских распевов) помогли о. Герману постичь тайны знаменного распева. Параллельно с лекциями в консерватории, регент изучал в рукописных отделах петербургских библиотек древние манускрипты. В результате творческих изысканий о. Герман выпустил в свет в собственной студии звукозаписи на острове множество аудио записей древних песнопений с хором Валаамского монастыря: CD «Постная триодь» 1999г, «Благословенная суббота». 1999, «Страстная седмица и Цветная триодь».1999, «Вонми небо.», «Сокровенный путь.»., «Воскресения день». 1995. «Северный Афон».1995 и др. По благословению, о. Герман ныне служит диаконом на Московском подворье Валаамского монастыря, продолжая управлять хором.

В настоящее время братским Валаамским хором руководит иеромонах Давид (Легейда), обучавшийся византийскому пению в древнем обширном монастыре Ватопед на Афоне. По просьбе автора статьи солист Праздничного Валаамского хора, заслуженный артист Республики Карелия контр -тенор Дмитрий Попов, собрал записи хора обители и это позволило составить представление о монашеском пении в течение всего годичного круга.

Участие в клиросной жизни начинается, как и все в монастыре, с благословения и по послушанию. Уединенная монастырская жизнь располагает к молитвенному погружению в красоту архаических распевов. Вместе со звуком голосов передается покаянное настроение поющих. Звучание аутентичных распевов на Богослужении в сочетании с храмовой архитектурой и запахами церковных благовоний создают целительное животворящее пространство – “небо на земле”. Св. Иоанн Кронштадтский пишет: «Поистине храм есть земное небо, ибо где престол Божий, где страшные Тайны совершаются, где ангелы служат с человеками, где непрестанное славословие Вседержителя, там– истинно небо и небо небесе…» [6, С. 65].

Афонский старец Порфирий говорит о воздействии на молящихся византийских богослужебных распевов. «Святой музыкант посылает волны голосом. Совершается великое таинство» [2, С. 25]. По словам старца Эмилианоса, пение есть «подражание ангельскому гласу, согласованный ритм, единогласный византийский хор, наставление гармонией, оно есть взыскание лица Божия» [2, С. 25].

В основном все песнопения на Валааме звучат на церковнославянском языке, иногда вставляются распевы на греческом. У Братского хора Валаамского монастыря сформировался свой отличительный исполнительский стиль коллективного музыкального творчества. Его пение узнаваемо с первых звуков– не спутаешь с другими мужскими клиросными хорами. Как правило, на валаамском клиросе звучит двухголосное пение. Неизменно используется исон, исполняемый в октаву басами и баритонами (иногда исон поет тенор сверху мелодии). Исон служит основой мелодии и для его точного интонирования у певчих должно быть сформировано музыкально-слуховое представление опорных ступеней лада.

Архиерейская встреча на Литургии исполняется хором знаменным распевом с исоном. Часто используется прием антифонного пения (попеременное пение двух хоров), что соответствует афонской традиции. Гимн «Трисвятое» знаменного распева попеременно исполняется хором и служащим духовенством, а заключительная фраза выпевается в византийском ифосе (местная характерная традиция исполнения византийского распева) с исоном. «Херувимская песнь» византийского распева пространного типа (пападического) исполняется на литургии также с опорой на исон, олицетворяющей бесконечность Божественного бытия; мелодию исполняет группа солистов на цепном дыхании с характерными мелизматическими украшениями. Традиционно гимны «Иже херувимы» великого входа поются достаточно протяжно [7, С. 84-85]. В Валаамском монастыре есть традиция петь «Кирие элейсон» (Господи помилуй) после 3-го куплета Херувимской песни “Всякое ныне житейское”, если священнослужители еще не готовы совершать процессию Великого входа с евхаристическими Дарами (информация из беседы с заслуженным артистом Карельской Республики, солистом праздничного хора Валаамского монастыря, Дмитрием Поповым).

Братский хор на сегодняшний день состоит из 15 певчих. Для занятий с певчими специально приезжает высокопрофессиональный вокальный педагог, параллельно ведется обучение музыкальной грамоте.

Если сравнить современное византийское пение Симонопетрского монастыря в честь Рождества Христова на Афоне и Валаамского Спасо-Преображенского монастыря, то на первый план выступает различное отношение к звукоизвлечению. Более чёткое интонационное вычленение гласовых попевок, обилие смысловых цезур и пауз в распевах свойственно греческому пению. Вероятно, чтобы не увлекаться звуками, возвращаясь в тишине к внутренней молитве. Для афонского монашеского хора характерно фольклорное звучание, больше используется грудной регистр. Для валаамского пения свойственно ровное, плавное, близкое к академической хоровой манере умиротворенное звучание монодии. В распевном звучании хора прослеживается стремление к хоровой кантилене, наблюдается отсутствие дыхательных цезур и акцентов. Исполняя византийские песнопения, валаамский хор мастерски вставляет в распев традиционные украшения. В греческом пении монастырей Симонапетра и Ватопеда, особенно во время праздничных более торжественных Богослужений, как правило, включаются древнейшие протяжные мелизматические формы распева: кратиматы и анаграматизмы (созерцательные мелизматические напевы на слог «не-а-нес» и др.).

По благословению епископа Троицкого Панкратия на сайте «valaam.ru» были размещены электронные нотные сборники современного Валаамского обихода. В 2019г. в открытом доступе появились песнопения «Всенощного бдения» и «Литургии», собранные за 30 лет братским хором. Добровольные помощники из Казахстана, России и США помогли набрать ноты песнопений в специальной графической компьютерной программе. В сборник включены песнопения Валаамского напева, Знаменного распева, Киевского распева, Византийского распева, сокращенного Греческого. Распевы относятся к разным историческим периодам, но объединены живой непрерывной традицией монастырского пения, которая сформировалась и продолжает развиваться на острове в наше время.

В дополнительный раздел ко «Всенощному бдению» вошли 8 гласов на «Господи воззвах» знаменного распева, византийские гласы на «Господи воззвах» в изложении Петра Динева (болгарский церковный композитор и музыковед) а также образцы подобнов с примерами их распевания. На подобен распеваются в богослужении тексты стихир и иных песнопений, если после указания гласа церковный устав дает соответственное предписание. Подобен дает образец мотива для распевания текста. Интерес для исследователей и исполнителей духовной музыки представляют следующие вошедшие в сборник подобны Валаамского напева с подписанным для гармонической опоры исоном: 1 гл. «Прехвальнии мученицы» и «Небесных чинов», 2 гл. «Доме Евфратов» и «Егда от древа», 4 гл. «Яко добля», «Дал еси знамение», «Хотех слезами омыти» и «Званый свыше», 5 гл. «Радуйся», 6 гл. «Все отложше», «Тридневен» и подобен Оптиной пустыни «Ангельския предидите», 8 гл. «О, преславного чудесе» валаамского напева и «Что вы наречем» заменного распева.

Из клиросного репертуара братского хора опубликованы догматики знаменного и византийского распева, стихиры на Литии Валаамского напева и знаменного распева, Непорочны воскресные 5-го гласа знаменного распева, Величание Богородицы «Достойно есть величати Тя» Валаамского напева. Любители церковных распевов также могут ознакомиться с Ирмосами молебного канона Богородицы – «Воду прошед» ­­напева Троице-Сергиевой лавры, катавасией «Отверзу уста моя» малого знаменного распева 4-го гласа, «Величит душе моя» византийского распева 5-го и 8-го гласов. В изложении болгарского музыковеда Петра Динева представлены стихиры на хвалитех византийского распева «Всякое дыхание». «Великое славословие» византийского распева 1-го и 3-го гласа и Кондак «Взбранной воеводе» валаамского, знаменного и византийского распевов 8-го гласа – заключительные песнопения «Всенощного бдения» электронного сборника.

В Петербурге существует подворье Валаамского монастыря– храм Казанской иконы Божией Матери. В храме подворья аутентичные древнерусские песнопения исполняются по старинному обычаю антифонно на два «лика» и одним общим хором вместе.

Известный петербургский хормейстер и доцент консерватории Константин Николаевич Никитин долгие годы сотрудничал с заслуженным артистом России Игорем Ушаковым (регентом СПб подворья Валаамского монастыря) и создал неординарную обработку кондака валаамского распева «Дева днесь» Рождества Христова. Игорь Ушаков организовал институт Певческой культуры «Валаам», что способствовало созданию качественных аудио записей и популяризации духовной музыки. Одна из лучших обработок валаамского распева, сделанных в XX в. принадлежит диакону Сергию Трубачеву – это входной гимн вечерни «Свете тихий». Главный регент Санкт-Петербургского подворья Валаамского монастыря на 2020 г. Михаил Юрьевич Рузанов также является автором множества хоровых обработок оригинального распева в неординарном современном гармоническом изложении.

В августе 2005г. по благословению игумена монастыря епископа Троицкого Панкратия был организован Праздничный Валаамский Хор. В Праздничном хоре поют профессиональные музыканты – выпускники Хорового училища имени М. И. Глинки и Санкт-Петербургской государственной консерватории имени Н. А. Римского-Корсакова. Первым регентом хора стал Алексей Жуков, а затем художественное руководство принял Александр Бордак. Хор сопровождает Патриаршие Богослужения на Валааме и выступает в лучших концертных залах России.

За годы творческой деятельности хор подготовил разнообразные концертные программы: «От Византии до России» — богослужебное пение Греции, Сербии, Болгарии, Грузии, Древней Руси; «Величественные тоны Валаама» — литературно-музыкальная программа, оригинальные напевы Валаамского монастыря и их литературные описания; «Свет Христов просвещает всех!» — рождественские песнопения Валаамского монастыря и др.

По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла с 2015г на Валааме проходит ежегодный певческий фестиваль «Просветитель», который собирает лучших исполнителей православной духовной музыки со всего мира. Название дано в честь 1000-летия преставления святого равноапостольного князя Владимира – Международный Свято-Владимирский Валаамский фестиваль «Просветитель».

В приветственном слове на открытии певческого фестиваля 28 июля 2018г, настоятель Валаамского монастыря Епископ Троицкий Панкратий отметил, что «самое дивное, что есть в нашей церковной культуре – это церковное пение. Радостно, что эта сфера уже выходит за церковную ограду и становится общекультурным достоянием». Действительно, фестиваль обычно проходит с 28 июля в течение нескольких дней и привлекает множество паломников и любителей церковного пения из разных городов и стран. Специально для концертов духовной музыки на Валааме было создано певческое поле под открытым небом.

Подводя итоги вышеизложенному, заметим, что возрождение монастырской жизни в России способствует развитию певческого искусства в русле единой канонической церковной традиции. Аутентичные византийские и древнерусские распевы – носители мелодических архетипов аскетической созерцательности из древних рукописей успешно переместились на клиросы монашеского острова. Валаамское пение полюбилось многочисленным посетителям острова. Создание новой региональной певческой модели, объединившей византийский исон со знаменным распевом, представляет безусловный интерес для исследователей и исполнителей духовной музыки. Опыт клиросного творчества валаамских регентов может успешно использоваться в современной Богослужебной практике на городских приходах.

Актуально вновь звучат сегодня слова писателя И.С. Шмелёва: «Как и Св. Афон, Валаам поныне светит. Афон — на юге, Валаам — на севере. В сумеречное наше время, в надвинувшуюся “ночь мира”, — нужны маяки» [8, С.14].

Конфликт интересов

Не указан.

Conflict of Interest

None declared.

Список литературы / References

  1. Рачкова Е. Едиными усты и единым сердцем. У истоков возрождения валаамского песнопения / Е. Рачкова, Н. Рогожина. // Монастырский вестник. Неусыпаемая псалтирь Валаама. -№7[43] июль – – 137с.
  2. Чудинова И.А. Слушание и звукотворчество в православной аскетике: Афонские старцы о музыке / И.А.Чудинова. // Голос в культуре: Личность.Жест.Звукотворчество.Вып.2 / Ред. Сост. И.А. Чудинова, А. А. Тимошенко. СПб.: ГНИИ «Инстит. ист. иск.». –, С .22-33
  3. Пожидаева Г.А. Церковно-певческие традиции в культурно-историческом контексте русского cредневековья: выступление на секции / Г.А. Пожидаева // Музыкальная народная культура Святой Руси: XIX всемир. рус. нар. собор, 9—10 нояб. 2015г. [Электронный ресурс] URL: http:// voskres.ru (дата обращения 10.11.2017)
  4. Святитель Игнатий (Брянчанинов). Аскетические опыты (в 2-томах). ТI., Посещение Валаамского монастыря. М.: Сретенский монастырь. – – 1520c.
  5. Обиход одноголосный Церковно-Богослужебного пения по напеву Валаамского монастыря. В 3-х частях. Издание второе исправленное и дополненное. Издание Валаамской обители., – 1909. – 257с.
  6. Св. Иоанн Кронштадтский // Моя жизнь во Христе или минуты духовного трезвения и созерцания, благоговейного чувства, душевного исправления и покоя в Боге: извлечение из дневника протоиерея Иоанна Ильича Сергиева. – в 2-х томах, изд. 2-е исправл. С.-Петербург: тип. В. Ерофеева. 1893. – Т. 1. – 400 с.; Т. 2. – 429 с.
  7. Головатенко В. Толковая азбука церковного пения / Виталий Головатенко. М.: Изд-во Московской Патриархии РПЦ,2018. – 127c.
  8. Шмелев, И.С. Старый Валаам / И.С. Шмелев.-М.: Сибирская благозвонница. – 2014. – 192с.
  9. Успенский Н.Д. Древнерусское певческое искусство / Н. Д. Успенский. –М.: Музыка,1965. –216с.
  10. Успенский Н. Д. Образцы древнерусского певческого искусства: музык. материал с ист.-теорет. коммент., ил. /Н.Д.Успенский.2-е изд., доп. –Л.: Музыка,1971. –354с.
  11. Успенский Н Д. Лады русского Севера. / Н. Д. Успенский. – М.: Сов.композитор,1973. –134с.: нот. прим.
  12. Флоренский П. А. Храмовое действо, как синтез искусств / П. А. Флоренский // Маковец: журнал искусств. – М.,1922. № 1. – С.28-32.
  13. Успенский Н.Д. Византийская Литургия: историко-литургическое исследование / Н. Д. Успенский. –М.: Издательский совет РПЦ, –М.2006. –538с.
  14. Успенский Н.Д. Чин Всенощного Бдения на православном Востоке и в Русской Церкви. Гл. I-V / Н. Д. Успенский // Богословские труды. –М.,1978. Сб.18. – С.5-117.
  15. Турчин Е. Е. Пение с исоном в православной богослужебной традиции / Е. Е. Турчин,. Автореф. на соиск уч. ст. канд искусств. –СПб.,2012. – С. 18.
  16. Серегина, Н. С. Музыкальная эстетика древней Руси (по памятникам философской мысли) / Н. С. Серегина // Вопросы теории и эстетики музыки. – Л., 1974. Вып. 13. – С. 58–78.
  17. Музыкальная культура Средневековья.Вып.2 Тезисы и доклады конференций. / Сост. и отв. ред. Т.Ф. Владышевская. – М.: Центральный музей древнерусской культуры и искусства им.А.Рублева,1992. –222с.
  18. Пожидаева Г. А. Отражение византийского канона церковного пения в культурно-историческом процессе русского средневековья / Г. А. Пожидаева // Вестник славянских культур. 2008. №1-2(IX)-ГАСК. – С.87-103.
  19. Скотникова Г.В. Созвучие вечным смыслам бытия / Г.В. Скотникова. – СПб.: Альфарет, 2012. – 200 с.
  20. Скотникова Г.В. «Душа грустит о небесах…» Древнерусское богослужебное пение и современное русское самосознание / Г.В. Скотникова // Труды. – Санкт-Петербург: СПбГАК, 1995. –Т. 145: Русская хоровая культура. История. Традиции. Современные проблемы. –С. 168-186.

Список литературы на английском языке / References in English

  1. Rachkova E. Edinymi usty i edinym serdcem. U istokov vozrozhdenija valaamskogo pesnopenija [With One Mouth and One Heart. at the Origins of the Revival of the Valaam Chant] / E. Rachkova, N. Rogozhina // Monastyrskijj vestnik. Neusypaemaja psaltir’ Valaama. [The Monastery Herald. The Everlasting Psalter of Valaam.] -No.7[43] July – 2017. – p. 137 [in Russian]
  2. Chudinova I.A. Slushanie i zvukotvorchestvo v pravoslavnojj asketike: Afonskie starcy o muzyke [Listening and Sound-Making in Orthodox Asceticism: The Athonite Elders on Music] // Golos v kul’ture: Lichnost’.Zhest.Zvukotvorchestvo.Vyp.2 [Voice in Culture: Personality. Gesture. Sound creation. Vol. 2] / Edited by I.A. Chudinova, A. A. Timoshenko. SPb.: GNII «Instit. ist. isk.». – 2010., p. 22-33 [in Russian]
  3. Pozhidaeva, G.A. Cerkovno-pevcheskie tradicii v kul’turno-istoricheskom kontekste russkogo crednevekov’ja: vystuplenie na sekcii [Church-Singing Traditions in the Cultural and Historical Context of the Russian Middle Ages: Speech at the Section] [Electronic resource] // Muzykal’naja narodnaja kul’tura Svjatojj Rusi: XIX vsemir. rus. nar. sobor, 9—10 nojab. 2015g. [Musical Folk Culture of Holy Russia: XIX World Russian People’s Council, November 9-10, 2015] URL: http://voskres.ru (accessed: 10.11.2017) [in Russian]
  4. Svjatitel’ Ignatijj (Brjanchaninov). Asketicheskie opyty (v 2-tomakh) [Ascetic Practices (In 2 Volumes)]. Vol. I., Poseshhenie Valaamskogo monastyrja [Visit to the Valaam Monastery]. M.: Sretenskijj monastyr’. – 2016. – p. 1520 [in Russian]
  5. Obikhod odnogolosnyjj Cerkovno-Bogosluzhebnogo penija po napevu Valaamskogo monastyrja. V 3-kh chastjakh. [Monophonic Usage of Church Liturgical Singing to the Chant of the Valaam Monastery. In 3 Parts.] 2nd Ed. Revised and Updated. Valaam Monastery Publishing., – 1909. – p. 257 [in Russian]
  6. Ioann Kronshtadtskijj [St. John of Kronstadt] // Moja zhizn’ vo Khriste ili minuty dukhovnogo trezvenija i sozercanija, blagogovejjnogo chuvstva, dushevnogo ispravlenija i pokoja v Boge: izvlechenie iz dnevnika protoiereja Ioanna Il’icha Sergieva. – v 2-kh tomakh [My Life in Christ or Moments of Spiritual Sobriety and Contemplation, Reverent Feeling, Spiritual Correction and Peace in God: Extract from the Diary of Archpriest John Ilyich Sergiev. – in 2 Volumes], 2nd Ed. Revised. S.-Peterburg: publ. V. Erofeeva. 1893. – Vol. 1. – p. 400; Vol. 2. – p. 429 [in Russian]
  7. Archpriest Vitalijj Golovatenko. Tolkovaja azbuka cerkovnogo penija [Explanatory Alphabet of Church Singing]. M.: Publishing house Moskovskojj Patriarkhii RPC,2018. – p. 127 [in Russian]
  8. Shmelev, I.S. Staryjj Valaam [Old Valaam] / I.S. Shmelev.-M.: Sibirskaja blagozvonnica. – 2014. – p. 192 [in Russian]
  9. Uspenskijj, N.D. Drevnerusskoe pevcheskoe iskusstvo [Ancient Russian Singing Art] / N. D. Uspenskijj. –M.: Muzyka, 1965. – p. 216 [in Russian]
  10. Uspenskijj, N. D. Obrazcy drevnerusskogo pevcheskogo iskusstva: muzyk. material s ist.-teoret. komment., il. [Samples of Ancient Russian Singing Art: Musical Material With Historical and Theoretical Comments, Illustrated] / N.D.Uspenskijj. 2nd Ed., Updated. –L.: Muzyka,1971. – p. 354 [in Russian]
  11. Uspenskijj, N D. Lady russkogo Severa [Frets of the Russian North]. / N. D. Uspenskijj. – M.: Sov.kompozitor,1973. – p. 134: notation example [in Russian]
  12. Priest Florenskijj, P. A. Khramovoe dejjstvo, kak sintez iskusstv [Temple Action as a Synthesis of Arts] / Priest Florenskijj, P. A. // Makovec: zhurnal iskusstv [Makovets: Journal of Arts]. – M.,1922. No. 1. – pp. 28-32. [in Russian]
  13. Uspenskijj, N.D. Vizantijjskaja Liturgija: istoriko-liturgicheskoe issledovanie [Byzantine Liturgy: Historical and Liturgical Research]. –M.: Publishing house RPC, –M.2006. – p. 538 [in Russian]
  14. Uspenskijj, N.D. Chin Vsenoshhnogo Bdenija na pravoslavnom Vostoke i v Russkojj Cerkvi. Gl. I-V [Rite of the All-Night Vigil in the Orthodox East and in the Russian Church. Ch. I-V] / N.D. Uspenskijj // Bogoslovskie trudy [Theological Works]. –M.,1978. Sb.18. – pp. 5-117. [in Russian]
  15. Turchin, E. E. Penie s isonom v pravoslavnojj bogosluzhebnojj tradicii. Avtoref. na soisk uch. st. kand iskusstv. [Singing with Ison in the Orthodox Liturgical Tradition. Dissertation abstract for the degree of Candidate of Arts.] / E. E. Turchin,–SPb.,2012. – p. 18. [in Russian]
  16. Seregina, N. S. Muzykal’naja ehstetika drevnejj Rusi (po pamjatnikam filosofskojj mysli) [Musical Aesthetics of Ancient Russia (According to the Monuments of Philosophical Thought)] / Seregina, N. S. // Voprosy teorii i ehstetiki muzyki [Questions of Music Theory and Aesthetics]. – L., 1974. Issue. 13. – pp. 58–78. [in Russian]
  17. Muzykal’naja kul’tura Srednevekov’ja.Vyp.2 Tezisy i doklady konferencijj. [Musical Culture of the Middle Ages. Vol. 2 Conference Abstracts and Reports.] / Compiled and Edited by T.F. Vladyshevskaja. – M.: Central’nyjj muzejj drevnerusskojj kul’tury i iskusstva im.A.Rubleva,1992. – p. 222 [in Russian]
  18. Pozhidaeva, G. A. Otrazhenie vizantijjskogo kanona cerkovnogo penija v kul’turno-istoricheskom processe russkogo srednevekov’ja [Reflection of the Byzantine Canon of Church Singing in the Cultural and Historical Process of the Russian Middle Ages]. // Vestnik slavjanskikh kul’tur [Bulletin of Slavic Cultures]. 2008. No.1-2(IX)-GASK. – pp. 87-103. [in Russian]
  19. Skotnikova, G.V. Sozvuchie vechnym smyslam bytija [Consonance to the Eternal Meanings of Being] / G.V. Skotnikova. – SPb.: Al’faret, 2012. – p. 200 [in Russian]
  20. Skotnikova, G.V. «Dusha grustit o nebesakh…» Drevnerusskoe bogosluzhebnoe penie i sovremennoe russkoe samosoznanie [“The Soul Was Sad About Heaven…” Old Russian Liturgical Singing and Modern Russian Self-Consciousness] / G.V. Skotnikova // Trudy [Works]. – Sankt-Peterburg: SPbGAK, 1995. –Vol. 145: Russkaja khorovaja kul’tura. Istorija. Tradicii. Sovremennye problemy. – pp. 168-186. [in Russian]

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.